Übersetzung für "In der sache gegen" in Englisch

Insgesamt richteten sich die Ermittlungen in der Tierfutter-Sache gegen 13 Unternehmen:
In total, there are 13 companies concerned by the Animal Feed investigation:
TildeMODEL v2018

In der Sache Melnick gegen Robbins... ist die Klage abgewiesen.
In the matter of Melnick vs. Robbins, on the count of sexual harassment we find in favor of the defendant. - Thank God.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Jacobs gegen Gale befinden wir zu Gunsten von Sydney.
In the matter of Jacobs versus Gale, we find in favor of Sydney.
OpenSubtitles v2018

Am 19. Mai 2010 erging in der Sache ein Versäumnisurteil gegen Rodenstock.
A default judgment was entered against Rodenstock in May 2010.
WikiMatrix v1

Wir sind heute hier versammelt in der Sache Kristin Stuart gegen Samuel Abelli.
We are here today. To try the case of Kristin Stuart.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Peterson gegen Watkins befinden wir zugunsten des Beklagten... ich meine der Klägerin.
In the matter of Shirley Peterson vs. Harold Watkins we find in favor of the defendant.
OpenSubtitles v2018

Durch das Urteil des Internationalen Gerichtshofes in der Sache Bosnien-Herzegowina gegen Serbien und Montenegro Ende Februar, die sich mit der Anwendung des Übereinkommens über den Völkermord befasste, sind die Gegensätze wieder aufgebrochen, die anscheinend durch die Bildung des Ministerrats am 9. Februar teilweise abgeschwächt worden waren.
The verdict of the International Court of Justice in the case brought at the end of February by Bosnia-Herzegovina against Serbia and Montenegro on the application of the Convention on Genocide, brought to the surface the antagonisms which seemed to have been to some extent assuaged following the setting up of the Council of Ministers on 9 February.
Europarl v8

Seit Erlass des Urteils in der Sache M.S.S. gegen Belgien und Griechenland durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte im Jahr 2011 verfolgt das Ministerkomitee des Europarats die Lage in Griechenland auf der Grundlage von Fortschrittsberichten, die Griechenland als Nachweis dafür vorlegen muss, dass es dem Urteil Folge leistet, und auf der Grundlage von Informationen von in Griechenland tätigen NRO und internationalen Organisationen wie dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR).
The Committee of Ministers of the Council of Europe has been monitoring the situation in Greece since the M.S.S v Belgium and Greece judgment was delivered by the European Court of Human Rights in 2011 on the basis of progress reports that Greece is required to submit as evidence of the execution of the judgment and on the basis of evidence from NGOs and international organisations, such as the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), that operate in Greece.
DGT v2019

Seit Erlass des Urteils in der Sache M.S.S. gegen Belgien und Griechenland durch den EGMR im Jahr 2011 verfolgt das Ministerkomitee des Europarats die Lage in Griechenland auf der Grundlage von Fortschrittsberichten, die Griechenland als Nachweis dafür vorlegen muss, dass es dem Urteil Folge leistet, und auf der Grundlage von Informationen von in Griechenland tätigen NRO und internationalen Organisationen wie dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR).
The Committee of Ministers of the Council of Europe has been monitoring the situation in Greece since the M.S.S v Belgium and Greece judgment was delivered by the ECHR in 2011 on the basis of progress reports that Greece is required to submit as evidence of the execution of the judgment and on the basis of evidence from NGOs and international organisations, such as the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), that operate in Greece.
DGT v2019

Seit Erlass des Urteils in der Sache M.S.S. gegen Belgien und Griechenland durch den EGMR im Jahr 2011 verfolgt das Ministerkomitee des Europarats die Lage in Griechenland auf der Grundlage von Fortschrittsberichten, die Griechenland als Nachweis dafür vorlegen muss, dass es dem Urteil Folge leistet, und auf der Grundlage von Informationen von in Griechenland tätigen NRO und internationalen Organisationen wie dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR).
The Committee of Ministers of the Council of Europe has been monitoring the situation in Greece since the M.S.S v Belgium and Greece judgment was delivered by the ECHR in 2011 on the basis of progress reports that Greece is required to submit as evidence of the execution of the judgment and on the basis of evidence from NGOs and international organisations, such as the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), that operate in Greece.
DGT v2019

Erstens sei darauf hingewiesen, dass die WTO-Regeln der Heranziehung externer Bemessungsgrundlagen nicht entgegenstehen, wie durch das Berufungsgremium in der Sache Vereinigte Staaten gegen Softwood Lumber IV (DS257) und durch das Panel in der Sache Ausgleichszollverfahren Vereinigte Staaten gegen China (DS379) bestätigt wurde.
First of all it is noted that WTO rules, as confirmed by the Appellate Body in US – Softwood Lumber IV (DS257) and the Panel in US – China countervailing duties (DS379) do not prohibit the use of external benchmarks.
DGT v2019

Die chinesische Regierung machte außerdem geltend, dass das laufende Verfahren auf der Grundlage der Feststellungen, zu denen das WTO-Berufungsgremium in der Sache Vereinigte Staaten gegen VR China (DS379) bezüglich der Definition öffentlicher Stellen gelangte, eingestellt werden müsse.
The GOC also requested that on the basis of the findings of the WTO Appellate Body on the US – PRC dispute DS379 with respect to the definition of public body the current proceedings should be terminated.
DGT v2019

Der Europäische Gerichtshof bestätigte in der Sache Cowan gegen Trésor public, dass eine Entschädigungszahlung nicht von der Staatsangehörigkeit abhängen darf.
The European Court of Justice confirmed in the Cowan v Trésor public case that provision of compensation, for example, should not be limited on grounds of nationality.
TildeMODEL v2018

Mit dem Urteil in der Sache Großherzogtum Luxemburg gegen Europäisches Parlament und Rat der Europäischen Union12 wurde bestätigt, was bereits im Urteil zur Roamingverordnung13 festgestellt worden war (siehe Bericht für das Jahr 2009).
A judgment Luxembourg vs Parliament and the Council12confirmed what was already noticed in the ruling on the Roaming Regulation13 , covered in 2009 report.
TildeMODEL v2018

Wie der Europäische Menschenrechtsgerichtshof (EGMR) in der Sache M.S.S gegen Belgien und Griechenland19 festgestellt hat, sollte in solch einem Rahmen zudem ein Gericht die abschlägige Entscheidung der Asylbehörde in faktischer und rechtlicher Hinsicht prüfen können.
Furthermore, as found by the European Court of Human Rights (ECtHR) in M.S.S. v Belgium and Greece,19 in such a framework, the court or tribunal should be able to examine the negative decision of the determining authority in terms of fact and law.
TildeMODEL v2018

In der Sache der Staat gegen Renee Radick... befinden wir die Angeklagte... für nicht schuldig.
On the matter of Commonwealth versus Radick we find the defendant not guilty.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Bepp gegen Foote, vorsätzliche Störung der Ehe... befinden wir zu Gunsten des Beklagten.
In the matter of Bepp vs. Foote, intentional marriage interference we find in favor of the defendant.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Lamb gegen Transatlantic Airlines... befinden wir zu Gunsten des Klägers... und weisen einen Schadensersatz von 1,1 Millionen Dollar an.
In the matter of Lamb versus Transatlantic we find in favor of the plaintiff and order the defendant to pay damages of 1. 1 million dollars.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Warner gegen Milbury, befinden wir für den Kläger und... verurteilen den Beklagten, den Schaden in Höhe von 75 Cent zu begleichen.
In the matter of Warner v. Milbury, we find in favor of the plaintiff... ... andorderthedefendanttopay damages in the amount of 75 cents.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Daley gegen Pauls Bistro... wegen der fahrlässigen Zufügung seelischer Grausamkeit... befinden wir zugunsten des Beklagten.
In the matter of Daley versus Paul's Bistro on the count of negligent infliction of emotional distress we find in favor of the defendant.
OpenSubtitles v2018

In der Sache der Staat gegen Harvey Kent... wegen des Vorwurfs des versuchten Mordes... befinden wir den Angeklagten Harvey Kent... für nicht schuldig aufgrund zeitweiliger Schuldunfähigkeit.
In matter of the Commonwealth vs. Harvey Kent on the charge of attempted murder we find the defendant, Harvey Kent not guilty by reason of temporary insanity.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Celeste Wood gegen Vicksburg Firearms.. ..befinden die Geschworenen zu Gunsten der Klägerin.
In the matter of Celeste Wood v. Vicksburg Firearms the jury finds for the plaintiff, Celeste Wood.
OpenSubtitles v2018

In der Sache Staat gegen Kelly Philbrick wegen Betrugs... befinden wir die Angeklagte für nicht schuldig.
In Commonwealth versus Philbrick, one count criminal fraud we find the defendant not guilty.
OpenSubtitles v2018