Übersetzung für "In der lage ist" in Englisch
Ich
hoffe,
dass
die
Europäische
Union
dazu
in
der
Lage
ist.
I
hope
that
the
European
Union
is
in
a
position
to
do
that.
Europarl v8
Ich
erwarte,
daß
jedes
Land
dazu
in
der
Lage
ist.
This
is
something
I
expect
every
country
to
be
able
to
take
care
of.
Europarl v8
Angola
wird
beitreten,
sobald
es
dazu
in
der
Lage
ist.
Angola
will
join
as
soon
as
it
is
able.
Europarl v8
Du
hast
ja
gesehen,
wozu
Tom
in
der
Lage
ist.
You've
seen
what
Tom
can
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
ob
Tom
dazu
in
der
Lage
ist.
I
don't
know
whether
Tom
is
able
to
do
that
or
not.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
glauben
nicht,
dass
Johannes
dazu
in
der
Lage
ist.
Tom
and
Mary
say
they
don't
think
John
is
able
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
sicher,
dass
er
hierzu
in
der
Lage
ist?
Are
you
sure
he
can
do
this?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
sicher,
dass
sie
hierzu
in
der
Lage
ist?
Are
you
sure
she
can
do
this?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
Tom
dazu
in
der
Lage
ist.
I
don't
think
Tom
is
capable
of
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
Tom
noch
dazu
in
der
Lage
ist.
I
don't
think
Tom
is
able
to
do
that
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Allein
zu
sehen,
wozu
sie
in
der
Lage
ist.
Just
seeing
what
she
could
do.
TED2020 v1
Lasst
ihn
Euch
davor
bewahren,
wenn
er
dazu
in
der
Lage
ist.
Let
him
save
you,
if
he
can...
from
that.
OpenSubtitles v2018
Weil
Vater
zu
menschlichen
Gefühlen
nicht
in
der
Lage
ist.
That
is
because
father
is
incapable
of
human
emotion.
You
are
10.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
keine
Ahnung,
zu
was
Lizzie
in
der
Lage
ist.
But
you
have
no
idea
what
Lizzie
is
capable
of.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
wer
Vincent
ist
und
wozu
er
in
der
Lage
ist.
You
know
who
Vincent
really
is.
You
know
what
he's
capable
of.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
gesehen,
wozu
Reactron
in
der
Lage
ist.
I've
seen
what
Reactron
can
do.
OpenSubtitles v2018
Weil
niemand
sonst
in
der
Lage
ist,
sich
um
euch
zu
kümmern.
Because
no
other
can
take
care
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bezweifle,
dass
Gary
zu
einer
vernünftigen
Konversation
in
der
Lage
ist.
I
doubt
Gary's
capable
of
a
rational
conversation.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
abzusehen
er
in
der
Lage
ist
zu
tun.
There's
no
telling
what
he's
liable
to
do.
OpenSubtitles v2018
Spiel,
wo
er
offenbar
in
der
Lage
ist
zu
kommunizieren.
Game
where
he's
apparently
able
to
communicate.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wozu
Proctor
in
der
Lage
ist.
You
know
what
Proctor's
capable
of.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
wozu
Dad
in
der
Lage
ist.
You
don't
know
what
Dad's
capable
of.
OpenSubtitles v2018
Doch,
weil
kein
Mensch
dazu
in
der
Lage
ist.
No.
I
do.
Because
no
one
is.
OpenSubtitles v2018
Wozu
er
in
der
Lage
ist.
What
he
is
capable
of.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
verstehen,
zu
was
es
in
der
Lage
ist.
We
need
to
understand
exactly
what
it
does.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nie,
wozu
jemand
in
der
Lage
ist.
You
never
know
what
someone
is
capable
of.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gesehen,
wozu
er
in
der
Lage
ist.
I've
seen
what
he's
capable
of.
OpenSubtitles v2018