Übersetzung für "In der handlung" in Englisch

Auch wurde in der Handlung des Filmes ein Boxkampf im MGM Grand ausgetragen.
Each tower is connected with walkways including moving walkways for the connection to the MGM Grand.
Wikipedia v1.0

Das Buch unterscheidet sich in der Handlung sehr vom Film.
Sophie herself is different in the film and than in the novel.
Wikipedia v1.0

In der Handlung ist Krokodil Gena mit der Figur "Tscheburaschka" befreundet.
Gena and Cheburashka, the title character in the series, are best friends.
Wikipedia v1.0

Film und Buch weichen in der Handlung stark voneinander ab.
She is killed by Howl at the end of the book.
Wikipedia v1.0

Worum geht es in der Handlung?
Which is the act?
OpenSubtitles v2018

Wie gefaellt Ihnen der Wechsel in der Handlung?
How did you like the plot twist?
OpenSubtitles v2018

Auch politische Ereignisse der Gegenwart flossen in die Gestaltung der Handlung mit ein.
Outside developments also played a role in shaping events.
WikiMatrix v1

In der Handlung wird angegeben, sie sei verreist.
At last we can say that she moves.
WikiMatrix v1

Das Selbe ist gestern auch in der Tier-Handlung passiert.
The same thing happened at the pet store yesterday.
OpenSubtitles v2018

Auch gibt es keinerlei Ähnlichkeiten in der Handlung.
There are no similarities in the plan.
WikiMatrix v1

Es gibt keine Zeit langweilig, keine Löcher in der Handlung.
There are no dull moments, no holes in the plot.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist sie zentral in der Kommunikation und Handlung von Menschen in Organisationen.
At the same time it is a central aspect of people's communication and actions within organisations.
ParaCrawl v7.1

Das ist die Wahrhaftwerdung des Zazens in der Handlung.
This is the actualization of our zazen in action.
ParaCrawl v7.1

Abyss: Wir wissen, dass in der Erweiterung die Handlung weitergeführt wird.
Abyss: We know the expansion will be a continuation of the plot.
ParaCrawl v7.1

Die Option, keine Mini-Spiel in der Handlung zu überspringen.
The option to skip any mini-game in the plot.
ParaCrawl v7.1

Es ist individuell in der Handlung, in der Manifestation.
Individual in action, in manifestation.
ParaCrawl v7.1

Und in der Handlung spielte ich dann den Helden.
And in the story we performed I got to be the hero.
ParaCrawl v7.1

Welche kommunikativen Codes lösen in der Werbung eine Handlung aus?
What communicative codes in advertising trigger an action?
CCAligned v1

Über die Längen in der Handlung kann man wirklich hinwegsehen.
One really can look over the lenghts of the story.
ParaCrawl v7.1

Wir führen Sie in jedem Schritt der Handlung zum Haus Ihrer Träume.
We guide you in every step from plot to dream home.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ein Unterschied in der MACHT der Handlung.
There is a difference in the POWER of the action.
ParaCrawl v7.1

Eine interaktive Film, setzt dich in Steuerung der Handlung.
An interactive movie that puts you in control of the storyline.
ParaCrawl v7.1

Die 3-Zimmer-Villa ist sehr speziell, da Sie in der Handlung zwei additio...
The 3 bedroom villa is very particular in that you ll find in the plot two additio...
ParaCrawl v7.1

Hier spielt das Wetter eine wichtige Rolle in der Handlung der Geschichte.
Here, the weather plays a key role in the plot of the story.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Bruch in der Handlung wurde alles verstreut.
With this break in the action everything got scattered.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt in der Handlung der Urbanisierung MC Polarsol in Mijas.
Located in the plot of Urbanization MC Polarsol in Mijas.
ParaCrawl v7.1