Übersetzung für "In dem modell" in Englisch
Das
wird
in
dem
Modell
oben
simuliert.
That's
the
top
one.
TED2020 v1
In
dem
kontinentaleuropäischen
Modell
genehmigt
der
Aufsichtsrat
die
Strategie
des
Vorstands.
In
the
continental
model
the
supervisory
board
approves
the
management
board's
strategy.
TildeMODEL v2018
Zukünftiger
begrenzter
Zeitraum,
in
dem
das
Modell
anwendbar
ist.
Future
finite
time
frame
where
the
model
applies.
DGT v2019
In
dem
kontinentaleuropäischen
Modell
genehmigt
der
Aufsichtsrat
die
Strategie
des
Vorstands.
In
the
continental
model
the
supervisory
board
approves
the
management
board's
strategy.
TildeMODEL v2018
In
dem
akustischen
Modell
107
wird
das
Phoneminventar
anhand
von
Hidden-Markov-Modellen
nachgebildet.
The
phoneme
inventory
is
simulated
in
the
acoustic
model
107
on
the
basis
of
hidden
Markov
models.
EuroPat v2
In
dem
Modell
haben
die
Wechselkursschocks
kurzfristige
nominale
und
reale
Effekte.
In
the
model,
exchange
rate
shocks
have
shortterm
nominal
and
real
effects.
EUbookshop v2
Diese
Verschiebungen
sind
in
dem
Modell
nicht
endogen.
The
relative
impact
of
these
factors
differs
in
the
short
and
long
term.
EUbookshop v2
Ich
habe
es
in
dem
interaktiven
Software-Modell
eingegeben.
I've
entered
it
up
into
the
interactive
software
model.
QED v2.0a
In
dem
Modell
dominieren
Dunkle
Materie
und
Dunkle
Energie
die
Evolution
des
Kosmos.
Dark
matter
and
dark
energy
dominate
the
evolution
of
the
cosmos
in
this
model.
WikiMatrix v1
Der
Winter
entspricht
in
der
Verarbeitungsweise
dem
Modell
„Frühling“.
The
finishing
method
of
winter
is
the
same
as
used
in
the
“Spring”
model.
CCAligned v1
Welche
Features
möchtet
ihr
gern
in
dem
neuen
Modell
sehen?
What
kinds
of
new
features
would
you
like
to
see
in
the
new
model?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
das
Modell
Libyen
in
Kombination
mit
dem
Modell
Syrien.
This
is
the
Libya
model
combined
with
the
Syria
model.
ParaCrawl v7.1
Dabei
finden
alle
typischen
Merkmale
der
Classic
Serie
in
dem
Modell
Anwendung.
We
implemented
all
our
typical
qualities
of
our
Classic
Series
in
this
model.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Modell
präsentierst
du
dich
unheimlich
sexy
und
weiblich.
In
this
cut
you’ll
present
yourself
very
appealing
and
feminine.
ParaCrawl v7.1
Die
Glübirnen
sind
einschließlich
in
dem
Tischleuchte
Modell
inbegriffen.
Light
bulbs
are
only
included
in
the
table
lamp
model.
ParaCrawl v7.1
Gemeint
sei
hiermit
die
Anordnung
des
virtuellen
Szenebestandteils
in
dem
dreidimensionalen
Szene-Modell.
This
refers
to
the
arrangement
of
the
virtual
scene
component
in
the
three-dimensional
scene
model.
EuroPat v2
In
dem
verwendeten
Modell
sind
die
Zweigdrosseln
einer
Phase
nicht
magnetisch
verkoppelt.
In
the
model
used
the
arm
reactors
in
a
phase
are
not
magnetically
coupled.
EuroPat v2
In
dem
hier
dargestellten
Modell
wird
eine
Turbine
mit
variabler
Geometrie
nachgebildet.
In
the
model
shown
here,
a
turbine
having
variable
geometry
is
simulated.
EuroPat v2
Der
Ladeluftkühler
ist
in
dem
Modell
Verdichter
206
mitberücksichtigt.
The
intercooler
is
considered
along
with
the
model
compressor
206
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
in
dem
Prädiktorglied
enthaltene
Modell
im
wesentlichen
totzeitfrei.
Preferably
the
model
contained
in
the
predictor
element
is
essentially
free
from
idle
time.
EuroPat v2
Das
in
dem
Prädiktorglied
enthaltene
Modell
ist
erfindungsgemäß
im
wesentlichen
totzeitfrei.
Preferably
the
model
contained
in
the
predictor
element
is
essentially
free
from
idle
time.
EuroPat v2
In
dem
Modell
brauchen
keine
Fehlerszenarien
enthalten
sein.
No
fault
scenarios
need
to
be
included
in
the
model.
EuroPat v2
Eingabebild,
in
dem
das
Modell
gefunden
werden
soll.
Input
image
in
which
the
model
should
be
found.
ParaCrawl v7.1
Die
Komplexität
basiert
auf
der
Anzahl
der
Polygone
in
dem
Modell.
Complexity
is
based
on
the
number
of
polygons
in
the
model.
ParaCrawl v7.1
Wir
konnten
offene
Konstruktionspunkte
in
dem
Modell
finden
und
die
Änderungen
besprechen.
We
could
find
the
design
issues
in
the
model
and
discuss
the
changes.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Modell
Glockenturm
Antica
findet
sich
diese
Modellbaukunst
wieder.
In
this
model
Bell-Tower-Antica
all
of
these
skills
can
be
found
again.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Modell
können
Haushalte
Immobilien
erwerben
oder
mieten.
In
the
model,
households
can
buy
or
rent
real
estate.
ParaCrawl v7.1