Übersetzung für "In auftrag gegebene studie" in Englisch
Eine
hierfür
in
Auftrag
gegebene
Studie
wurde
im
März
2013
abgeschlossen.
A
study
contract
has
been
awarded
for
that
purpose
which
was
finalised
in
March
2013.
TildeMODEL v2018
Diese
von
der
Europäischen
Kommission
in
Auftrag
gegebene
analytische
Studie
hat
zwei
Zielsetzungen:
This
analytical
study
commissioned
by
the
European
Commission
targets
a
twofold
objective:
EUbookshop v2
Im
April
2002
wurde
eine
von
Gouverneur
Ryan
in
Auftrag
gegebene
Studie
veröffentlicht.
In
April
2002,
a
study
commissioned
by
Governor
Ryanwas
published.
EUbookshop v2
Die
vom
BfR
in
Auftrag
gegebene
Studie
war
in
zwei
Teile
untergliedert.
The
study
commissioned
by
BfR
was
divided
into
two
sections.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beispiel
ist
die
vom
BfS
in
Auftrag
gegebene
"KiKK-Studie
".
One
example
is
the
KiKK
study
commissioned
by
the
BfS
.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzgeber
ignorierte
die
eigens
in
Auftrag
gegebene
Studie
jedoch.
The
study
results
were
completely
ignored
in
the
lawmaking
process.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
AHEC
in
Auftrag
gegebene
LCA
Studie
hat
die
folgenden
Ziele:
The
AHEC-commissioned
LCA
study
has
the
following
objectives:
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hinaus
hat
sie
selbst
in
Auftrag
gegebene
Studie
erwähnt.
The
Commission
also
mandated
its
own
study.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
von
ihr
in
Auftrag
gegebene
Studie
zu
Minijobs
in
Deutschland
veröffentlicht.
The
European
Commission
has
commissioned
and
published
a
study
on
mini-jobs
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
des
Gesprächs
war
eine
von
Voith
in
Auftrag
gegebene
Studie
der
Rheinisch-Westfälischen
Technischen
Hochschule
Aachen.
The
basis
of
the
talk
was
a
study
carried
out
by
Rheinisch-Westfälische
Technische
Hochschule
Aachen
(RWTH),
which
was
commissioned
by
Voith.
ParaCrawl v7.1
Diese
Woche
wurde
in
Brüssel
eine
von
ÖGB
und
AK
in
Auftrag
gegebene
Studie
vorgestellt.
This
week,
a
study
commissioned
by
AK
and
ÖGB
was
presented
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
EBWE
gemäß
der
Verwaltungsvereinbarung
(MOU)
von
Professor
Surrey
in
Auftrag
gegebene
Studie
ist
die
einzige
offizielle
Studie,
und
ich
würde
den
Kommissar
gern
fragen,
ob
er
sie
wirklich
gelesen
hat.
The
study
commissioned
by
the
EBRD
under
the
memorandum
of
understanding
by
Professor
Surrey
is
the
only
official
study
and
I
would
like
to
ask
the
Commissioner
if
he
has
actually
read
it.
Europarl v8
Den
Befürwortern
einer
solchen
Modernisierung
möchte
ich
folgendes
sagen:
in
Belgien
wurde
eine
von
der
OECD
in
Auftrag
gegebene
sehr
interessante
Studie
über
den
Zusammenhang
zwischen
Armut,
Arbeitsmarkt
und
soziale
Sicherheit
veröffentlicht.
To
those
who
support
this
kind
of
modernization,
I
would
say
this:
a
very
interesting
study
has
been
published
in
Belgium,
commissioned
by
the
OECD,
on
the
links
between
poverty,
the
labour
market
and
social
security.
Europarl v8
Wir
sind
daher
im
Sinne
auch
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Wirtschaft,
Währung
und
Industriepolitik
dafür,
die
wegen
der
umstrittenen
Thematik
in
Auftrag
gegebene
Studie
über
die
Auswirkungen
dieser
Richtlinie
abzuwarten.
We
therefore
share
the
opinion
of
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
and
Industrial
Policy,
of
waiting
for
the
study
into
the
impact
of
this
directive
to
come
out,
which
has
been
commissioned
due
to
the
contentious
nature
of
the
subject
matter.
Europarl v8
Obgleich
der
Kommission
keine
konkreten
Beschwerden
über
die
österreichische
Gesetzgebung
vorliegen,
möchte
ich
den
Abgeordneten
an
die
in
Auftrag
gegebene
Studie
zur
Erfassung
aller
nationalen
Vorschriften
für
die
verschiedenen
Formen
von
Leistungen
im
Spielesektor
erinnern.
While
the
Commission
has
not
received
specific
complaints
regarding
the
Austrian
legislation,
I
would
remind
the
honourable
Member
of
the
study
which
has
been
commissioned
to
report
on
all
the
national
rules
applicable
to
the
various
forms
of
gambling
services.
Europarl v8
Die
Anfrage
von
Herrn
Alavanos
insbesondere
zu
den
Daten
betrifft
vermutlich
die
von
der
griechischen
Regierung
in
Auftrag
gegebene
versicherungsstatistische
Studie
und
nicht
Daten,
die
von
den
institutionellen
Organen
der
Europäischen
Kommission
zur
Nutzung
bereitgestellt
werden.
I
assume
that
the
question
raised
by
Mr
Alavanos,
especially
as
regards
statistics,
refers
to
the
actuarial
study
commissioned
by
the
Greek
government
and
not
to
statistics
provided
for
the
purposes
of
the
institutional
bodies
of
the
European
Commission.
Europarl v8
Aus
diesem
Grunde
bin
ich
weniger
erfreut
über
die
in
Auftrag
gegebene
externe
Studie,
die
die
Regeln
für
die
Ausübung
der
Stimmrechte
untersuchen
soll,
da
die
Erfahrung
zeigt,
dass
derartige
Untersuchungen
tendenziell
etwas
einseitig
sind.
I
am
therefore
less
delighted
about
the
external
study
that
is
to
review
the
rules
governing
voting
rights
because
experience
shows
that
such
studies
have
a
tendency
to
be
rather
one-sided.
Europarl v8
Die
von
uns
in
Auftrag
gegebene
Studie
wird
die
Frage
der
Effektivität
dieser
Verordnungen
zum
Schutz
wildlebender
Pflanzen
und
Tiere
umfassend
behandeln,
wobei
das
Hauptaugenmerk
auf
den
wildlebenden
Vogelarten
liegt.
The
study
we
have
commissioned
will
cover
from
a
broad
perspective
the
issue
of
the
efficacy
of
these
regulations
for
the
protection
of
species
of
wild
flora
and
fauna,
with
the
emphasis
on
wild
birds.
Europarl v8
Und
als
eine
in
Auftrag
gegebene
Studie
zeigte,
dass
Gewalt
gegen
Juden
in
Europa
vor
allem
von
jungen
Muslimen
ausgeht,
beförderte
der
Direktor
dieses
Zentrums
die
Studie
prompt
in
den
Papierkorb.
When
a
study
that
had
been
commissioned
showed
that
violence
against
Jews
in
Europe
was
mainly
perpetrated
by
young
Muslims,
the
director
of
the
Centre
promptly
consigned
it
to
the
bin.
Europarl v8
An
dieser
Stelle
möchte
ich
mich
bei
Frau
Mann
dafür
bedanken,
dass
sie
die
Mitteilung
der
Kommission
und
die
von
uns
in
Auftrag
gegebene
Studie
über
die
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
den
USA
so
nachdrücklich
unterstützt.
At
this
point,
I
should
like
to
thank
Mrs
Mann
for
her
explicit
support
for
the
Commission’s
communication
and
the
study
on
EU-US
relations
which
we
commissioned.
Europarl v8
Eine
von
der
Abgeordneten
Caroline
Lucas
in
Auftrag
gegebene
Studie
verweist
auf
die
drastischen
Umweltfolgen
der
monatlichen
Reisen
des
Parlaments
nach
Frankreich.
A
study
commissioned
by
MEP
Caroline
Lucas
shows
that
Parliament's
monthly
relocations
to
France
have
dramatic
environmental
consequences.
Europarl v8
Des
Weiteren
wollen
wir
uns
darauf
verständigen,
dass
kostengünstige,
flexible
Lösungen
für
eine
Senkung
der
EU-Luftverkehrsemissionen
erforderlich
sind,
und
wie
auch
der
Vorsitz
haben
wir
die
jüngste
von
der
Kommission
in
Auftrag
gegebene
Studie
begrüßt,
in
der
ein
Emissionshandel
als
beste
Lösung
angeführt
wird.
Finally,
we
seek
agreement
on
the
need
for
cost-effective,
flexible
solutions
to
tackle
emissions
from
EU
aviation
and,
as
the
Presidency,
we
welcomed
the
recent
study
commissioned
by
the
Commission,
which
recommends
emissions
trading
as
the
best
solution.
Europarl v8
Einstweilen
möchte
ich
den
Herrn
Kommissar
fragen,
ob
er
den
Bericht
der
"Financial
Times"
bestätigen
kann,
wonach
eine
von
der
Generaldirektion
Fischerei
in
Auftrag
gegebene
Studie
die
Auswirkungen
der
von
Brüssel
bis
ins
kleinste
Detail
festgelegten
Bewirtschaftung
auf
die
Ökosysteme
scharf
kritisiert,
eine
verheerende
Bilanz
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
in
den
vergangenen
25
Jahren
zieht
und
bestätigt,
dass
die
Fischerei
im
Rahmen
der
GFP
an
einer
wesentlich
größeren
Überfischung
leidet
als
in
der
übrigen
Welt.
In
the
meantime,
I
would
like
to
ask
the
Commissioner
if
he
can
confirm
the
report
in
the
Financial
Times,
according
to
which
a
study
commissioned
by
the
Directorate-General
for
Fisheries
bitterly
criticised
the
effects
of
the
micro-management
of
ecosystems
from
Brussels,
delivering
a
disastrous
review
of
the
Common
Fisheries
Policy
over
the
past
twenty-five
years
and
stating
that
fisheries
subject
to
the
CFP
suffer
a
much
higher
rate
of
overfishing
than
occurs
on
average
worldwide.
Europarl v8
Wir
begrüßen
auch
die
in
Auftrag
gegebene
Studie
zur
Befolgung
der
kritischen
Anmerkungen
sowie
der
weiteren
Bemerkung
des
Bürgerbeauftragten
seitens
der
Kommission
und
anderer
Institutionen
und
Organe.
We
also
welcome
this
initiative
to
prepare
a
study
on
the
follow-up
given
by
the
Commission
and
other
institutions
and
bodies
to
the
critical
comments
and
further
remarks
of
the
Ombudsman.
Europarl v8
Das
Arctic
Climate
Impact
Assessment
(ACIA)
(auf
Deutsch
etwa:
Klimafolgenabschätzung
für
die
Arktis)
ist
eine
vom
Arktischen
Rat
in
Auftrag
gegebene
Studie
zu
den
Folgen
der
globalen
Erwärmung
in
der
Arktis.
The
Arctic
Climate
Impact
Assessment
(ACIA)
is
a
study
describing
the
ongoing
climate
change
in
the
Arctic
and
its
consequences:
rising
temperatures,
loss
of
sea
ice,
unprecedented
melting
of
the
Greenland
ice
sheet,
and
many
impacts
on
ecosystems,
animals,
and
people.
Wikipedia v1.0