Übersetzung für "In auftrag gegeben werden" in Englisch

Folgende Leistungen können zusätzlich in Auftrag gegeben werden:
The following additional services can also be commissioned:
CCAligned v1

Es könnten verschiedene Bauarten von Versickerungsschutz für die Umwelt in Auftrag gegeben werden.
Various construction of environmental seepage-proofing could be contracted.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie hochwertige Stadtmöbel zu kaufen oder in Auftrag gegeben werden?
Want to buy high-quality street furniture or be commissioned?
CCAligned v1

Eine Medienkommission entscheidet darüber, welche Arbeiten bzw. Projekte in Auftrag gegeben werden.
A Media Commission decides on the works and/or projects to be contracted out.
ParaCrawl v7.1

Für die Gruppe mit unbestimmtem Risiko sollen weitere Studien in Auftrag gegeben werden.
Further studies are to be commissioned for the unknown risk group.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Untersuchung kann auch von Privatpersonen in Auftrag gegeben werden.
Such investigation can be ordered also by private persons.
ParaCrawl v7.1

Beim Telefon-Banking können die gleichen Aktionen wie beim Online-Banking in Auftrag gegeben werden.
In telephone banking, the same actions as in online banking can be commissioned.
ParaCrawl v7.1

Es könnten verschiedene Konstruktionen für die Versickerung gegen Umwelteinflüsse in Auftrag gegeben werden.
Various construction of environmental seepage-proofing could be contracted.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollen neue Werke in Auftrag gegeben werden.
Here new works are to be commissioned.
ParaCrawl v7.1

Welche Dienstleistungen werden vorfinanziert und können in Auftrag gegeben werden?
What services are prefinanced and can be ordered? Services include:
ParaCrawl v7.1

Lichtobjekte nach eigenen Ideen und Entwürfen können bei Illuminist in Auftrag gegeben werden.
You can order light objects according to your own ideas and plans at Illuminist.
ParaCrawl v7.1

Sofern die Kommission daran Zweifel habe, solle ein Sachverständigengutachten in Auftrag gegeben werden.
The conclusion of the liquidation has not yet been notified to the trade register.
DGT v2019

Eine Fachstudie zur Überarbeitung des derzeitigen Systems der Entwurfskategorien für Sportboote sollte in Auftrag gegeben werden;
A technical study should be commissioned to review the current system of boat design categories.
TildeMODEL v2018

Um wohl­begrün­dete Stellungnahmen abgeben zu können, sollten Hintergrundberichte und Studien in Auftrag gegeben werden.
In order to elaborate solid opinions, background reports or studies might be commissioned.
TildeMODEL v2018

Studien und Pilotvorhaben zur Unterstützung der GFP, die von der Kommission in Auftrag gegeben werden:
Studies and pilot projects carried out by the Commission:
TildeMODEL v2018

Bis 2010 sollte eine unabhängige Bewertung der Wirksamkeit des Rates in Auftrag gegeben werden.
By 2010 an independent assessment of the Board's effectiveness should be commissioned.
MultiUN v1

Auf Hochschulebene gibt es verschiedene Formen der Zusammenarbeit, bei denen Bildungsmaßnahmen in Auftrag gegeben werden.
Various forms of cooperation at university level exist within the framework of "commissioned" education.
EUbookshop v2

Erst danach kann die Sonderanfertigung des Koffers für Ihr Instrument in Auftrag gegeben werden.
Receiving this we will order the special case for you.
ParaCrawl v7.1

Auf Kundenanfrage können produktspezifische Geschenk- oder Präsentationsverpackungen bei einer Drittfirma in Auftrag gegeben werden.
On client’s request, product-specific gifts or presentation packaging can be commissioned.
ParaCrawl v7.1

Staffelpreise können nur gewährt werden, sofern die betreffenden Lizenzen gleichzeitig in Auftrag gegeben werden.
Graduated prices can only be granted if the respective licenses are ordered simultaneously.
CCAligned v1

Dies kann von versierten Kunden selbst realisiert oder bei uns in Auftrag gegeben werden.
This can be realised by the customers themselves or you can order a translation from us.
ParaCrawl v7.1

Reparaturen während der Mietzeit dürfen nur mit Einwilligung des Vermieters in Auftrag gegeben werden.
Repairs during the leasing period may only be arranged with the lessor’s consent.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben, die von der zuständigen Behörde in Auftrag gegeben werden, werden der beauftragten Behörde mitgeteilt und von dieser bestätigt.
The tasks that are delegated by the Responsible Authority shall be communicated to and acknowledged by the Delegated Authority.
DGT v2019

Für reiche Länder ist es ein Leichtes, sich mit kontroversen Themen zu befassen, indem lediglich gutgemeinte und leidenschaftliche Plädoyers gehalten und weitere Studien in Auftrag gegeben werden.
It is very easy for wealthy countries to deal with controversial topics by simply making well-intentioned, impassioned pleas and commissioning further studies.
Europarl v8