Übersetzung für "In armut" in Englisch

Zwei Milliarden Menschen leben in extremer Armut.
Two billion people live in extreme poverty.
Europarl v8

In dieser Hinsicht hat die Armut in Europa noch immer ein weibliches Gesicht.
In this regard, poverty still has a feminine face in Europe.
Europarl v8

In den meisten unserer Mitgliedstaaten leben Roma in extremer Armut.
The Roma live in most of our Member States in extreme poverty.
Europarl v8

Ist erstklassige medizinische Versorgung zugänglich für Frauen, die in Armut leben?
Are high quality health care services accessible to women living in poverty?
Europarl v8

Die Madagassen leben auf ihrer Insel in Elend und Armut.
The Madagascans live in squalor and poverty on their island.
Europarl v8

Diese Krise verursacht echte Probleme und Armut in Europa.
This crisis is actually causing genuinely difficult situations and poverty for European citizens.
Europarl v8

Die Wirtschaftskrise hat das Problem der Armut in den letzten Jahren verstärkt.
The economic crisis has intensified the problem of poverty in recent years.
Europarl v8

Die Anzahl der in Armut lebenden Menschen hat sich dramatisch erhöht.
The number of people living in poverty has increased dramatically.
Europarl v8

Es gibt Armut in der Welt.
There is poverty in the world.
Europarl v8

Zwanzig Prozent der Litauer leben in Armut.
Twenty per cent of Lithuanians live in poverty.
Europarl v8

Solange Menschen in Armut leben, können wir ihnen unser Exportwaren nicht verkaufen.
So long as people remain in poverty we cannot sell them our exports.
Europarl v8

Millionen Bürger leben in Armut, und ihre Zahl steigt kontinuierlich.
We have millions of people living in poverty, and their number is rising all the time.
Europarl v8

Die aktuellen Zahlen zeigen, dass die Armut in der Europäischen Union zunimmt.
Current data show that poverty levels in the European Union are increasing.
Europarl v8

Studien haben gezeigt, dass die Mehrheit der Bevölkerung in extremer Armut lebt.
Research has shown that the decided majority of the country's population lives in extreme poverty.
Europarl v8

Die Menschen leben hingegen zunehmend in Armut.
The people themselves are increasingly living in poverty.
Europarl v8

In Europa lebt mehr als 17 % der weiblichen Bevölkerung in Armut.
In Europe, more than 17% of the female population lives in poverty.
Europarl v8

In der Region leben 200 Millionen Menschen in Armut.
There are 200 million people in the region living in poverty.
Europarl v8

Diese Migranten lebten jedoch zu Hause in bitterer Armut.
However, these were migrants living in conditions of extreme poverty at home.
Europarl v8

Die Zivilbevölkerung leidet weiterhin unvorstellbar und lebt in Armut.
Civilians continue to suffer unbearably and live in poverty.
Europarl v8

Heute leben fast 17 % der europäischen Frauen in Armut.
Today, nearly 17% of European women live in poverty.
Europarl v8

Wir setzten Ziele für die Beseitigung extremer Armut in diesen Ländern.
We set targets for eliminating extreme poverty in those countries.
Europarl v8

Aus dem Kohäsionsbericht ging hervor, daß die Armut in Großbritannien zugenommen hat.
As the cohesion report said, poverty has increased in the UK.
Europarl v8

Andernfalls wird auch künftig ein Leben in Ausgrenzung und Armut vor ihnen liegen.
Otherwise they will continue to face a lifetime of exclusion and poverty.
Europarl v8

Ein Großteil der Bevölkerung lebt nach wie vor in bitterer Armut.
Many of their inhabitants are still living in abject poverty.
Europarl v8

Immer mehr Menschen in Polen geraten in Armut.
Ever-increasing numbers of people in Poland are affected by poverty.
Europarl v8

Warum leben so viele meiner Wähler in Armut?
Why are so many of my constituents living in poverty?
Europarl v8

Entgegen allen Erwartungen leben 55 Millionen Menschen in Armut.
Counter to expectations, 55 million people are living in poverty.
Europarl v8

In den vergangenen 20 Jahren hat sich die Armut in Afrika verdoppelt.
In the past 20 years, poverty in Africa has doubled.
Europarl v8