Übersetzung für "In allen lebensphasen" in Englisch
Wir
brauchen
in
allen
Lebensphasen
den
lernenden
Bürger.
This
is
an
important
part
of
European
competitiveness.
Europarl v8
Dieses
Programm
bietet
Einzelpersonen
in
allen
Lebensphasen
attraktive
Weiterbildungsmöglichkeiten
in
ganz
Europa.
This
programme
enables
individuals
at
all
stages
of
their
lives
to
pursue
stimulating
learning
opportunities
across
Europe.
EUbookshop v2
Impfungen
sind
für
die
Gesundheitsförderung
in
allen
Lebensphasen
sehr
wichtig.
Vaccinations
are
very
important
to
promote
health
in
all
phases
of
life.
CCAligned v1
Unterstützung
bieten
wir
Ihnen
in
allen
Lebensphasen
Ihrer
Maschine:
We
will
support
you
in
all
phases
of
your
machine's
product
life:
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
eine
vollständige
medizinische
Versorgung
von
Frauen
in
allen
Lebensphasen.
They
consist
of
comprehensive
medical
care
for
women
during
all
stages
of
their
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
in
allen
Lebensphasen
produktiver
sein
als
in
der
Vergangenheit.
We
have
to
be
more
productive
at
all
stages
of
life
than
we
used
to
be.
ParaCrawl v7.1
Der
Familienschutz
steht
mit
Gesprächen
und
Beratung
in
allen
Lebensphasen
bei.
Family
counselling
services
offer
counselling
and
advice
in
all
phases
of
life.
ParaCrawl v7.1
Lebenslanges
Lernen
in
allen
Lebensphasen
ist
eine
notwendige
Grundlage
für
eine
wissensbasierte
Gesellschaft.
Lifelong
learning
in
all
phases
of
human
life
is
vital
for
a
society
based
on
learning.
ParaCrawl v7.1
Unser
Sortiment
umfasst
Katzen-
und
Hundefutter
für
die
optimale
Pflege
in
allen
Lebensphasen.
Our
family
range
includes
cat
and
dog
food
developed
for
maximum
care
in
all
life
stages.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
die
Rahmenbedingungen,
um
Mitarbeiter
in
allen
Lebensphasen
zu
unterstützen.
We
offer
the
framework
conditions
to
support
employees
in
all
life
phases.
ParaCrawl v7.1
Carny
bietet
Produkte
für
die
artgerechte
Ernährung
in
allen
Lebensphasen:
Carny
offers
appropriate
nutrition
for
all
life
stages:
ParaCrawl v7.1
Dabei
bietet
ARINA
die
passgenaue
Begleitung
in
allen
Lebensphasen.
ARINA
provides
customized
support
at
all
stages
in
life.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Pro
gramme
könnten
die
Menschen
auf
ihre
Verantwortung
in
allen
Lebensphasen
besser
vorbereiten.
At
company
level,
the
impact
of
industrial
change
has
repercussions
on
training
policy
and
recruitment
policy.
EUbookshop v2
Dies
hat
einen
wachsenden
Bedarf
nach
kontinuierlicher
Aus-
und
Weiterbildung
in
allen
Lebensphasen
zur
Folge.
This
has
created
a
growing
need
for
continual
(re)education
and
training
at
all
stages
of
life.
EUbookshop v2
Somit
ist
sie
die
Lehre
von
den
Fortpflanzungsfunktionen
des
Mannes
und
deren
Störungen
in
allen
Lebensphasen.
Consequently,
it
is
the
science
of
the
reproductive
functions
and
dysfunctions
of
men
in
all
of
life’s
stages.
ParaCrawl v7.1
Als
Servicepartner
im
Luftfahrtbereich
unterstützen
wir
viele
verschiedenste
Projekte
in
allen
Lebensphasen
eines
Flugzeugs.
As
an
aeronautical
service
partner,
we
support
many
and
various
projects
covering
all
stages
in
the
life-cycle
of
an
aircraft.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
steten
Suche
nach
Orientierung
und
Zufriedenheit
müssen
wir
in
allen
Lebensphasen
ein
wenig
nachjustieren.
On
the
constant
search
for
orientation
and
satisfaction,
we
must
readjust
in
all
stages
of
life
a
little.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
in
allen
Lebensphasen
auf
vorgelagerte
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Gesundheitsförderung
und
Krankheitsprävention
setzen.
We
must
work
upstream,
emphasizing
health
promotion
and
disease
prevention
throughout
the
life-course.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
ihm
für
seine
Flexibilität
und
Bereitschaft
danken,
die
einzelnen
Flotten
anzuhören,
die
den
Aal
in
allen
seinen
Lebensphasen
und
in
sehr
unterschiedlichen
Lebensräumen
und
Flussbecken
in
ganz
Europa
fischen.
We
must
thank
him
for
his
flexibility
and
his
sensitivity
in
listening
to
the
different
fleets
fishing
eel
during
all
of
the
phases
of
their
lives
and
in
habitats
and
river
basins
that
vary
enormously
throughout
Europe.
Europarl v8
Hinzu
kommt
der
-
auch
sexuelle
-
Missbrauch
von
Kindern
und
Frauen,
die
in
allen
Lebensphasen
in
zweifacher
Weise
diskriminiert
werden:
aufgrund
ihres
Geschlechts
und
aufgrund
ihrer
Zugehörigkeit
zu
einer
Kaste.
Added
to
this
are
the
abuses
of
children
and
women,
who
are
the
victims
of
two
forms
of
discrimination
-
caste
and
gender
discrimination
-
throughout
their
lives,
with
sexual
abuse
being
included
in
this.
Europarl v8
Das
bisher
Erreichte:
Programme
wurden
durchgeführt,
um
das
Bewusstsein
der
politischen
Entscheidungsträger
und
Planer
dafür
zu
wecken,
dass
Gesundheitsprogramme
alle
Aspekte
der
weiblichen
Gesundheit
in
allen
Lebensphasen
abdecken
müssen,
und
solche
Programme
haben
in
vielen
Ländern
zu
einer
Erhöhung
der
Lebenserwartung
beigetragen.
Achievements.
Programmes
have
been
implemented
to
create
awareness
among
policy
makers
and
planners
of
the
need
for
health
programmes
to
cover
all
aspects
of
women's
health
throughout
women's
life
cycle,
which
have
contributed
to
an
increase
in
life
expectancy
in
many
countries.
MultiUN v1
Es
bedarf
verstärkter
Anstrengungen
zur
Gewährleistung
des
gleichen
Zugangs
zu
Bildung,
Gesundheits-
und
sozialen
Diensten
sowie
zur
Gewährleistung
des
Rechts
von
Frauen
und
Mädchen
auf
Bildung
und
den
Genuss
des
für
sie
erreichbaren
Höchstmaßes
an
körperlicher
und
geistiger
Gesundheit
in
allen
Lebensphasen,
wie
auch
auf
eine
angemessene,
erschwingliche
und
allgemein
zugängliche
Gesundheitsversorgung
und
entsprechende
Dienste,
namentlich
für
die
sexuelle
und
reproduktive
Gesundheit,
vor
allem
angesichts
der
HIV/Aids-Pandemie,
und
auch
im
Hinblick
auf
den
wachsenden
Anteil
älterer
Frauen.
Increased
efforts
are
needed
to
provide
equal
access
to
education,
health
and
social
services
and
to
ensure
women's
and
girls'
rights
to
education
and
the
enjoyment
of
the
highest
attainable
standard
of
physical
and
mental
health
and
well-being
throughout
the
life
cycle,
as
well
as
adequate,
affordable
and
universally
accessible
health
care
and
services,
including
sexual
and
reproductive
health,
particularly
in
the
face
of
the
HIV/AIDS
pandemic;
they
are
also
necessary
with
regard
to
the
growing
proportion
of
older
women.
MultiUN v1
Damit
der
gewünschte
Effekt
erzielt
wird,
sollten
entsprechende
Maßnahmen
als
eine
Politik
konzipiert
und
propagiert
werden,
die
sowohl
auf
Frauen
als
auch
auf
Männer
in
allen
Lebensphasen
abstellt
–
auch
auf
junge
Menschen,
wie
dies
im
Europäischen
Pakt
für
die
Jugend17
unterstrichen
wird.
To
be
effective,
it
should
be
devised
and
promoted
as
a
policy
for
both
women
and
men
at
all
stages
of
their
life,
including
for
young
people
as
underlined
in
the
European
Youth
Pact17.
TildeMODEL v2018
Das
fünfte
Rahmenprogramm
Forschung
der
EU
(1998-2002)
fördert
Forschungsmaßnahmen
zur
Steigerung
der
Lebensqualität,
der
Autonomie
und
der
sozialen
Integration
älterer
Menschen
(mit
den
Schwerpunkten
gesundes
Altern
in
allen
Lebensphasen
und
Wohlbefinden
im
Alter)
und
zur
Verbesserung
der
Qualität,
Effizienz
und
Benutzerfreundlichkeit
von
Pflege-
und
Sozialleistungssystemen.
The
fifth
EU
framework
programme
for
research
(1998-2002)
contributes
to
promote
research
that
enhances
the
quality
of
life,
autonomy
and
social
integration
of
older
people
(with
particular
emphasis
on
healthy
ageing
over
the
life
course
and
well
being
in
old
age)
and
that
improves
the
quality,
efficiency
and
user
friendliness
of
care
and
welfare
provisions.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Sozialschutzsysteme
modernisieren,
um
einen
wirksamen,
effizienten,
nachhaltigen
und
angemessenen
sozialen
Schutz
des
Einzelnen
in
allen
Lebensphasen
zu
gewährleisten,
und
dabei
die
soziale
Inklusion
und
den
sozialen
Aufstieg
fördern,
Anreize
für
die
Teilhabe
am
Arbeitsmarkt
schaffen
und
Ungleichheiten
beseitigen,
auch
durch
die
Gestaltung
ihrer
Steuer-
und
Sozialleistungssysteme.
Member
States
should
modernise
social
protection
systems
to
provide
effective,
efficient,
sustainable
and
adequate
social
protection
throughout
all
stages
of
an
individual's
life,
fostering
social
inclusion
and
upward
social
mobility,
incentivising
labour
market
participation
and
addressing
inequalities,
including
through
the
design
of
their
tax
and
benefit
systems.
DGT v2019
Daher
müssen
wirkungsvolle
und
innovative
Möglichkeiten,
die
Männern
und
Frauen
helfen,
in
allen
Lebensphasen
ihre
beruflichen
und
privaten
Verpflichtungen
in
Einklang
zu
bringen,
dringend
verstärkt
gefördert
werden.
There
is
a
real
need
to
step
up
efforts
to
support
effective
and
innovative
means
to
help
men
and
women
reconcile
work
and
their
private
responsibilities
at
all
stages
in
their
lives.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sind
zur
Gewährleistung
der
Existenzsicherung
von
Frauen
in
allen
Lebensphasen
verstärkte
Initiativen
und
Maßnahmen
gefordert,
die
auf
eine
Förderung
der
Qualität
der
Beschäftigung
sowie
eine
Schließung
der
Einkommensschere
ausgerichtet
sind.
In
addition,
initiatives
and
measures
must
be
stepped
up
to
ensure
women’s
livelihoods
throughout
their
lives;
these
should
aim
to
raise
the
quality
of
employment
and
close
the
earnings
gap.
TildeMODEL v2018
Das
Risiko
sozialer
Ausgrenzung
scheint
für
Frauen
in
allen
Lebensphasen
etwas
höher
zu
sein
als
für
Männer
und
spiegelt
ihre
durchschnittlich
geringere
Beteiligung
am
Arbeitsmarkt
wider.
The
risk
of
social
exclusion
appears
somewhat
greater
for
women
than
for
men
at
all
stages
of
life,
echoing
their
average
lower
participation
in
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Die
Erkenntnis
wächst,
dass
der
Zugang
zur
Bildung
für
alle
Bürger
in
allen
Lebensphasen
von
enormer
Bedeutung
ist,
damit
sie
die
Qualifikationen
und
Kompetenzen
erwerben
können,
die
zur
uneingeschränkten
Teilhabe
an
einer
zunehmend
wissensbasierten
Gesellschaft
erforderlich
sind.
There
is
an
increasing
recognition
of
the
importance
of
access
to
education
for
all
citizens
at
all
stages
of
the
life
cycle
if
people
are
to
have
the
skills
and
qualifications
necessary
to
participate
fully
in
an
increasingly
knowledge-based
society.
TildeMODEL v2018