Übersetzung für "In gang bringen" in Englisch

Wir müssen Kapitalflüsse und Kapitaltransfers wieder in Gang bringen.
We must restart capital flows and capital transfers.
Europarl v8

Wir müssen hier die Aktivitäten wieder in Gang bringen.
We need to get this moving once again.
Europarl v8

Diese Initiative kann Arbeitslosigkeit abbauen und unsere Wirtschaft wieder in Gang bringen.
This initiative can curb unemployment and restart our economy.
Europarl v8

Die Herausforderung für 1998 war, diesen Prozeß in Gang zu bringen.
The challenge for 1998 was to get the process up and running.
Europarl v8

Diese Maßnahmen werden die Diskussionen zu dieser Thematik möglicherweise wieder in Gang bringen.
This action may serve to reactivate discussions on the issue.
Europarl v8

Heute ist es dringend geboten, diesen Prozess erneut in Gang zu bringen.
Today there is an urgent need to get the process moving again.
Europarl v8

Wir werden uns darum bemühen, ein Bewusstsein dafür in Gang zu bringen.
We shall endeavour to set up a momentum of awareness.
Europarl v8

Könnte das unsere Kreativität wieder in Gang bringen?
Could it help us jump-start our creativity?
TED2020 v1

Das müsste das Gespräch doch in Gang bringen!
That should get a conversation going!
News-Commentary v14

Vielleicht wird das die Sache in Gang bringen.
It may offer a way of breaking this deadlock.
OpenSubtitles v2018

Die KMU können das Wachstum in Europa wieder in Gang bringen.
SMEs have the potential to restore growth in Europe.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die Safari in Gang bringen.
We have to get the safari started.
OpenSubtitles v2018

Zum Tricksen und Taktieren und um Dinge in Gang zu bringen.
For scheming and maneuvering and setting things in motion.
OpenSubtitles v2018

Er wollte zwischen dem Königreich und den Saviors etwas in Gang bringen.
He wanted to get something started between the Kingdom and the Saviors.
OpenSubtitles v2018

Sie und wir werden gemeinsam die Dinge immer wieder in Gang bringen.
There is a real problem then, and it is one we need to tackle.
EUbookshop v2

Ich könnte helfen, das alles in Gang zu bringen.
I could help get everything off the ground.
OpenSubtitles v2018

Bis jetzt nicht, ich muss zuerst seinen Kreislauf in Gang bringen.
Not yet, I need to get his circulation up first.
OpenSubtitles v2018

Alles was ich getan habe, war die Sache in Gang zu bringen.
All I did was set the whole thing up.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird es Zeit, das ganze Land in Gang zu bringen.
Let's take our shirts off and work up a sweat. Listen to this idiot.
OpenSubtitles v2018

Na gut, wir müssen irgendwie die Batterie in Gang bringen.
All right, so we need to jump the battery somehow.
OpenSubtitles v2018