Übersetzung für "In betracht" in Englisch
Die
geografische
Ausgewogenheit
der
Union
sollte
dabei
in
Betracht
gezogen
werden.
The
geographic
balance
of
the
Union
should
be
taken
into
account.
Europarl v8
Wir
werden
diese
natürlich
sorgfältig
in
Betracht
ziehen.
We
will,
of
course,
give
these
careful
consideration.
Europarl v8
Objektiv
müssen
unterschiedliche
Situationen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
in
Betracht
gezogen
werden.
Objectively
different
situations
from
one
Member
State
to
the
other
need
to
be
taken
into
account.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Ministerpräsident
Orbán
dies
in
Betracht
ziehen
wird.
I
hope
that
Prime
Minister
Orbán
will
take
this
into
consideration.
Europarl v8
Weiter
südlich
kam
nichts
für
ihn
in
Betracht.
Nothing
that
applied
below
that
level
was
in
his
mind.
Europarl v8
Die
Möglichkeit
weiterer
Beitritte
sollte
auch
in
Betracht
gezogen
werden.
In
addition,
the
possibility
of
further
accessions
should
be
taken
into
account.
DGT v2019
Die
Kommission
und
der
Rat
müssen
dies
in
Betracht
ziehen.
The
Commission
and
the
Council
must
take
this
into
account.
Europarl v8
Wir
sollten
ernsthaft
andere
Schritte
und
Lösungen
in
Betracht
ziehen.
We
should
give
serious
consideration
to
other
steps
and
solutions.
Europarl v8
Man
muß
technische
und
sicherheitstechnische
Erwägungen
in
Betracht
ziehen.
Technical
and
safety
considerations
have
to
be
taken
into
account.
Europarl v8
Im
Zuge
einer
zukünftigen
Vertragsreform
sollte
auch
dies
in
Betracht
gezogen
werden.
This
should
also
be
taken
into
account
in
any
future
reform
of
the
Treaty.
Europarl v8
Diese
Verfahrensweise
sollten
wir
auch
für
künftige
WTO-Verhandlungen
in
Betracht
ziehen.
It
is
a
tactic
that
we
need
to
consider
for
future
WTO
negotiations.
Europarl v8
Mehrere
Arten
von
Marktversagen
kommen
in
Betracht.
Several
types
of
market
failure
have
been
suggested.
DGT v2019
Dieser
Vorschlag
sollte,
denke
ich,
ernsthaft
in
Betracht
gezogen
werden.
I
believe
that
this
proposal
should
be
given
serious
consideration.
Europarl v8
Wir
ziehen
derartig
wichtige
Anliegen
immer
in
Betracht.
We
always
take
account
of
these
important
issues.
Europarl v8