Übersetzung für "Im zweistelligen millionenbereich" in Englisch

Der Kaufpreis lag nach Medienberichten im unteren zweistelligen Millionenbereich.
The purchase price was, according to media reports, in the lower double-digit million range.
WikiMatrix v1

Die Entschädigung wird im zweistelligen Millionenbereich sein, nicht wahr?
The settlement is going to be tens of millions, right?
OpenSubtitles v2018

Erstmals verfügt SAT.1 über eine technische Reichweite im zweistelligen Millionenbereich.
SAT.1 achieves a technical reach in the double-digit millions for the first time.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis für beide Objekte liegt im zweistelligen Millionenbereich.
The purchase price for both real estates is located in the two million range.
ParaCrawl v7.1

Nun sind wir zum ersten Mal im zweistelligen Millionenbereich.
Now we have reached the double-digit millions for the first time.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend dürften im Jahr 2015 erneut Einsparungen im mittleren zweistelligen Millionenbereich erzielbar sein.
Savings in a mid double-digit million euro amount could therefore once again be realistic for 2015.
ParaCrawl v7.1

Das Auftragsvolumen für diese erste Ausbaustufe bewegt sich im unteren zweistelligen Millionenbereich.
The order volume for this first stage of extension will be in the lower two-digit millions.
ParaCrawl v7.1

Das Auftragsvolumen liegt im zweistelligen Millionenbereich.
The order volume is in the double-digit million Euro range.
ParaCrawl v7.1

Zum Umsatzanstieg beigetragen hat die Endabwicklung eines langfristigen Liefervertrags im niedrigen zweistelligen Millionenbereich.
The final settlement of a long-term supply contract in the low double-digit million range contributed to the rise in sales revenue.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis liegt im mittleren zweistelligen Millionenbereich.
The acquisition price is a middle double-digit million euro amount.
ParaCrawl v7.1

Die Rationalisierungseffekte, die dabei erzielt werden, liegen teilweise im zweistelligen Millionenbereich.
The profit that are achiedved thereby, is partially in a range of two-digit million.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis liegt im oberen zweistelligen Millionenbereich.
The purchase price is in the high double-digit millions.
ParaCrawl v7.1

Von Verlusten im zweistelligen Millionenbereich ist für das Jahr 2004 die Rede.
Losses amounting to ten millions for the year 2004 are expected.
ParaCrawl v7.1

Die Passagierzahlen am Flughafen Schönefeld liegen nun zum ersten Mal im zweistelligen Millionenbereich.
Now passenger numbers have reached the double-digit millions for the first time.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufpreis für diesen Anteil wird voraussichtlich im niedrigen zweistelligen EUR Millionenbereich liegen.
The purchase price for this share is expected to be in the low double-digit million euro range.
ParaCrawl v7.1

Wiedeking zahlt Einkommenssteuer im zweistelligen Millionenbereich.
Wiedeking pays income tax in the two-digit million sphere.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt hat ein Volumen im zweistelligen Millionenbereich und eine Laufzeit von fünf Jahren.
This project has a double-digit million euro volume and is contracted for five years.
ParaCrawl v7.1

Unser Team verfügt über internationale Erfahrung im Management von Schäden im hohen zweistelligen Millionenbereich.
Our team has international experience in handling claims with claims amounts in the high double-digit million range.
CCAligned v1

Neben der Druckmaschine seine weitere Investitionen in Kaschieranlagen, Automatisierungen und Stanzen im zweistelligen Millionenbereich geplant.
Additional investment in laminating plant, automation and punching to a value of around double figures of Euro millions is planned.
ParaCrawl v7.1

Von der Anlage wird ein Umsatzpotenzial im mittleren zweistelligen Millionenbereich durch sunliquid®-Zellulose-Ethanol erwartet.
Peak sales from the sunliquid® cellulosic ethanol plant are expected to be in the mid double-digit million range.
ParaCrawl v7.1

Das Auftragsvolumen bewegt sich auf Sicht der nächsten fünf Jahre im mittleren zweistelligen Millionenbereich.
The order volume over the next five years will be in the middle two-digit millions.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll bereits im laufenden Geschäftsjahr einen Ergebnisbeitrag im niedrigen zweistelligen Millionenbereich bringen.
The project is already supposed to make a contribution to earnings in the low double-digit millions during the current fiscal year.
ParaCrawl v7.1

Unsere Umsätze wuchsen kontinuierlich und liegen seit 15 Jahren im zweistelligen Millionenbereich bei insgesamt zufriedenstellenden Geschäftsergebnissen.
Our conversions grew continuously and lie for 15 years within the two digit million-range with altogether satisfying geschaeftsergebnissen.
ParaCrawl v7.1

Ich muss mit Bedauern feststellen, dass in einigen Mitgliedstaaten Impfstoffdosen, deren Zahl sich im zweistelligen Millionenbereich bewegt, bis heute nicht verwendet wurden.
I must note with regret that tens of millions of doses of vaccines have still not been used in some Member States to this very day.
Europarl v8

Ihr moralischer Mut und ihre soziale Statur haben ihnen geholfen, Massenunterstützung zu bekommen (gemessen an der Zahl ihrer weibo-Follower im zweistelligen Millionenbereich).
Their moral courage and social stature have, in turn, helped them to build mass support (measured by the tens of millions of their weibo followers).
News-Commentary v14

In Bezug auf einige andere Maßnahmen mit einem Gesamtumfang im zweistelligen Millionenbereich kam die Kommission zu dem Schluss, dass diese teils keine staatlichen Beihilfen darstellen, teils mit den EG-Beihilfevorschriften vereinbar sind und teils die Produktion von Schiffen für die griechische Marine betreffen und infolgedessen nicht unter die EU-Beihilfevorschriften fallen.
The Commission also found that some measures investigated, worth tens of millions of euros, do not constitute state aid, some are compatible aid, and some supported the production of military ships for the Greek Navy and are therefore exempted from EU state aid rules.
TildeMODEL v2018

In Afrika und anderen Gebieten - ich werde mich hier auf Afrika konzentrieren - sterben Menschen im zweistelligen Millionenbereich an AIDS.
I'll particularly focus on Africa- tens of millions of people are dying of AIDS.
OpenSubtitles v2018