Übersetzung für "Im zaun halten" in Englisch
Und
du
konntest
deine
Freundin
nicht
im
Zaun
halten.
And
you
couldn't
control
your
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Kann
man
das
im
Zaun
halten?
Is
it
possible
to
control
the
situation?
OpenSubtitles v2018
Versuch
deine
Begeisterung
im
Zaun
zu
halten.
Try
and
contain
your
enthusiasm.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihn
im
Zaun
halten.
We
need
to
control
him.
OpenSubtitles v2018
Ach
ja,
Gina
konnte
beim
Facesit
ihre
Zunge
nicht
im
Zaun
halten.
Oh
and
yes,
Gina
was
unable
control
her
tongue
during
the
facesit.
ParaCrawl v7.1
Auch
künftig
müßten
makroökonomische
Kontrollen
die
marktwirtschaftlichen
Kräfte
mit
ihrem
Streben
nach
kurzfristigen
Gewinnen
im
Zaun
halten.
He
then
said
that
macro-economic
controls
would
also
have
to
be
imposed
in
the
future
to
check
the
market
economy's
tendency
to
look
for
short-term
profits.
TildeMODEL v2018
Uns
fällt
daher
sicher
lich
die
Aufgabe
zu,
die
Lage
nicht
noch
weiter
zu
verschärfen
und
das
polnische
Volk
dazu
anzuhalten,
seinen
natürlichen
und
sicherlich
auch
verständlichen
Zorn
weiterhin
im
Zaune
zu
halten.
Unfortunately,
brutal
political
assassinations
and
crimes
take
place
today
throughout
the
world
and
we
should
not
forget
that
they
also
occur
in
the
countries
of
the
so-called
Western
world.
EUbookshop v2
Wir
reifen,
indem
wir
das
Gute
tun
und
wir
reifen,
indem
wir
mit
Schwächen
zu
kämpfen
haben
und
sie
mit
Gottes
Hilfe
unter
großer
Anstrengung
überwinden
oder
zumindest
im
Zaune
halten.
We
mature
by
doing
good
and
we
mature
because
we
struggle
with
weaknesses
which
we
overcome
or
at
least
contain
with
big
effort
and
God's
help.
ParaCrawl v7.1
Weit
davon
entfernt,
wegen
solcher
Massaker
entsetzt
zu
sein,
konnten
die
Alliierten
ihre
Freude
nicht
im
Zaune
halten.
Far
from
being
horrified
at
such
massacres,
the
Allies
could
not
contain
their
glee.
ParaCrawl v7.1