Übersetzung für "Im windschatten" in Englisch
Wir
sind
im
Windschatten
der
Vereinigten
Staaten
geblieben.
We
have
been
left
in
the
slipstream
of
the
United
States.
Europarl v8
Im
Windschatten
des
Erdbebens
haben
die
Paramilitärs
eine
Vernichtungskampagne
gegen
die
Menschenrechtler
gestartet.
In
the
wake
of
the
earthquake,
the
paramilitaries
have
launched
a
campaign
to
annihilate
human
rights
activists.
Europarl v8
Schlechtes
Wetter
zwang
ihn,
im
Windschatten
eines
gestrandeten
Eisbergs
Schutz
zu
suchen.
Bad
weather
forced
the
ship
to
shelter
in
the
lee
of
a
stranded
iceberg.
Wikipedia v1.0
Venezuela
profitiert
lediglich
im
Windschatten
Chinas
von
den
hohen
Ölpreisen.
Venezuela
is
merely
being
pulled
along
in
China’s
tailwind
thanks
to
high
oil
prices.
News-Commentary v14
Das
hat
Gründe,
im
Windschatten
segelt
es
sich
auf
jeden
Fall
bequemer.
There
are
reasons
for
this
–
it’s
always
easier
in
the
slipstream.
TildeMODEL v2018
Und
ich
verbringe
anscheinend
mein
Leben
im
Windschatten
von
Larry
Slotnik.
And
apparently,
I've
spent
my
whole
life
downwind
of
Larry
Slotnick.
OpenSubtitles v2018
Wir
liegen
im
Windschatten,
und
er
ist
offenbar
schwerhörig.
We
are
downwind,
and
he
seems
to
have
hearing
loss.
OpenSubtitles v2018
Israel
lebt
vorerst
im
Windschatten
des
islamischen
Konflikts.
Israel
lives
for
the
time
being
in
the
lee
of
the
Islamic
conflict.
ParaCrawl v7.1
Bei
Gegenwind
fliegen
sie
dicht
am
Boden
im
Windschatten
von
Bäumen
und
Hügeln.
They
fly
low
to
the
ground
and
in
the
shadow
of
trees
and
hills
when
encountering
headwinds.
ParaCrawl v7.1
Der
Effekt
des
Fahrens
im
Windschatten
wird
nicht
berücksichtigt.
The
effect
of
driving
in
the
slipstream
is
not
considered.
SUMMARY
EuroPat v2
Die
Terrassen
liegen
im
Windschatten
der
Häuser.
The
terraces
are
in
the
lee
of
the
houses.
CCAligned v1
Rennfahr-Modus
an,
Vollgas
im
Windschatten,
geil.
Bang
into
racing
mode,
full
steam
ahead
in
the
slipstream,
awesome.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
das
ja
im
Windschatten
der
großen
Diskussionen.
We
do
it
in
the
calm
water
away
from
the
big
arguments.
ParaCrawl v7.1
Im
Windschatten
anderer
Gonzisten
mauserte
sich
Jake
Malone
zu
einem
der
gefragtesten
Regisseure.
In
the
shadow
of
other
Gonzistas,
Jake
Malone
became
one
of
the
most
wanted
directors.
ParaCrawl v7.1
Im
Windschatten
der
Salwa
Judum
tauchten
eine
Menge
von
Polizeistationen
und
Camps
auf.
In
the
slipstream
of
the
Salwa
Judum,
a
swarm
of
police
stations
and
camps
appeared.
ParaCrawl v7.1
Zudem
konnte
man
im
Windschatten
der
Maschinenlieferanten
segeln.
Moreover,
they
could
sail
on
the
lee
side
of
machine
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Kinder
spielen
im
Windschatten
der
Behausungen,
kläffende
Hunde
begrüssen
uns.
Children
play
in
the
lee
of
their
shacks
and
yapping
dogs
welcome
us.
ParaCrawl v7.1
Eine
kleine
Pflanze
gedeiht
im
Windschatten
eines
Pollers.
A
little
plant
throve
in
the
lee
of
a
bollard.
ParaCrawl v7.1