Übersetzung für "Im unterschuss" in Englisch

Vorzugsweise werden jedoch die basischen Verbindungen im stöchiometrischen Unterschuss zugesetzt.
However, preferably the alkaline compounds are used in amounts less than stoichiometric.
EuroPat v2

Das Anhydrid wird in aequimolaren Mengen bezüglich der Hydroxylgruppen oder im Unterschuss eingesetzt.
The anhydride is used in equimolar amounts with respect to the hydroxyl groups or in a less than equivalent amount.
EuroPat v2

Dies entspricht einer Ausbeute von 81 % des im Unterschuss eingesetzten Eduktes.
This corresponds to a yield of 81% of the starting material used in deficit.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann die Komponente B auch im Unterschuss eingesetzt werden.
If appropriate, the component B can also be used in deficit.
EuroPat v2

Die Menge an Carbonsäureanhydrid wird im Unterschuss bezogen auf die eingesetzte Aminmenge eingesetzt.
The amount of carboxylic acid anhydride is used in deficit based on the amount of amine used.
EuroPat v2

Das aliphatische Polyamid ist somit im Unterschuss vorhanden.
The aliphatic polyamide is hence present in deficit.
EuroPat v2

Allerdings ist es vorteilhaft, den Fluorwasserstoff im geringen Unterschuss gegenüber dem Bortrifluorid einzusetzen.
However, it is advantageous to use the boron trifluoride in a slight excess compared to hydrogen fluoride.
EuroPat v2

Dabei kann die Monocarbonsäure in aequimolaren Mengen bezüglich der Epoxygruppen oder im Unterschuss eingesetzt werden.
The monocarboxylic acid can be used in equimolar amounts with respect to the epoxy groups or in less than equivalent amount.
EuroPat v2

Dabei kann die Monocarbonsäure in äquimolaren Mengen bezüglich der Epoxygruppen oder im Unterschuss eingesetzt werden.
The monocarboxylic acid can be used in equimolar amounts with respect to the epoxy groups or in less than equivalent amount.
EuroPat v2

Der molekulare Sauerstoff kann bezüglich des Alkohols im Unterschuss oder im Überschuss eingesetzt werden.
The molecular oxygen can be employed in less than the stoichiometric amount or in excess, relative to the alcohol.
EuroPat v2

Je nach Einzelfall können die Säurekomponenten äquimolar, im Unterschuss oder im Überschuss eingesetzt werden.
Depending on each individual case, the acid components may be used in equimolar, substoichiometric or superstoichiometric amounts.
EuroPat v2

Der Umsatz wird dabei auf die eingesetzte Menge des im Unterschuss verwendeten Eduktes bezogen.
The conversion is based on the used quantity of educt which is used in insufficient amounts.
EuroPat v2

Die Salpetersäure kann im Überschuss, in der stöchiometrisch benötigten Menge oder im Unterschuss eingesetzt werden.
The nitric acid can be used in excess, in the stoichiometrically required quantity or in a less than stoichiometric amount.
EuroPat v2

Gegebenenfalls anwesende zusätzliche ionische Emulgatoren werden in Bezug auf die nichtionischen Emulgatoren im Unterschuss eingesetzt.
Any additional ionic emulsifiers present are used in a deficit with respect to the nonionic emulsifiers.
EuroPat v2

Bei der Ausführungsform c) des erfindungsgemässen Verfahrens ist die Verwendung von Polymeren insbesondere von PVC-Pulver als erfindungsgemäss einzusetzendes Hilfsmittel vorteilhaft, während die Verwendung dieser Hilfsmittel bei der Ausführungsform b) des erfindungsgemässen Verfahrens nur dann zweckmässig ist, wenn das Sulfonierungsmittel im Unterschuss gegenüber dem zu sulfonierenden Polyisocyanat eingesetzt wird, da anderenfalls Dunkelfärbung eintritt.
In embodiment (c) of the process according to the present invention, it is advantageous to use polymers, particularly PVC powders, as the auxiliaries used in accordance with the invention, whereas in embodiment (b) of the process, the use of these auxiliaries is only advisable in cases where the sulfonating agent is used in a deficit in relation to the polyisocyanate to be sulfonated because otherwise color darkening occurs.
EuroPat v2

Es ist weiterhin möglich das Präpolymer in der Weise herzustellen, indem man zunächst einen der beiden Reaktionspartner im stärken Unterschuss zusetzt und durch Erhitzen der so hergestellten Mischung auf 50 bis 150°C ein noch schmelzbares, genügend lösliches Präpolymer herstellt.
It is also possible to produce the pre-polymer by a process in which firstly one of the two reactants is added in an amount much lower than the equivalent amount, and the mixture prepared in this manner is then heated at 50° to 150° C. to obtain a pre-polymer which is still fusible and sufficiently soluble.
EuroPat v2

Das Reaktorvolumen wurde also so gewählt, dass die Komponente im Unterschuss, nämlich Glycid, zu 100% wegreagierte.
The reactor volume thus was so chosen that the component in deficiency, namely glycidol reacted to 100%.
EuroPat v2

Dieser Brennstoff, beispielsweise grob zerkleinerter Abfall, gelangt in den Bereich des Einlaufs 9 des Brennofens 10 und wird dort von den heissen Ofenabgasen, in welchen hinsichtlich der Menge brennbarer Substanzen im Sekundärbrennstoff ein Unterschuss an Luft bzw. Sauerstoff eingestellt ist, erhitzt, zersetzt sich und verbrennt nur unvollständig und/ oder pyrolysiert.
This fuel, which may be merely coarsely crushed waste, is supplied to the inlet zone 9 of the kiln an is there heated by the hot kiln exhaust gases in which a deficiency of air or oxygen is adjusted in relation to the amount of combustible substances in the secondary fuel, the fuel then decomposes and either burns incompletely or pyrolyses.
EuroPat v2