Übersetzung für "Im unterschuss" in Englisch
Vorzugsweise
werden
jedoch
die
basischen
Verbindungen
im
stöchiometrischen
Unterschuss
zugesetzt.
However,
preferably
the
alkaline
compounds
are
used
in
amounts
less
than
stoichiometric.
EuroPat v2
Das
Anhydrid
wird
in
aequimolaren
Mengen
bezüglich
der
Hydroxylgruppen
oder
im
Unterschuss
eingesetzt.
The
anhydride
is
used
in
equimolar
amounts
with
respect
to
the
hydroxyl
groups
or
in
a
less
than
equivalent
amount.
EuroPat v2
Dies
entspricht
einer
Ausbeute
von
81
%
des
im
Unterschuss
eingesetzten
Eduktes.
This
corresponds
to
a
yield
of
81%
of
the
starting
material
used
in
deficit.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
die
Komponente
B
auch
im
Unterschuss
eingesetzt
werden.
If
appropriate,
the
component
B
can
also
be
used
in
deficit.
EuroPat v2
Die
Menge
an
Carbonsäureanhydrid
wird
im
Unterschuss
bezogen
auf
die
eingesetzte
Aminmenge
eingesetzt.
The
amount
of
carboxylic
acid
anhydride
is
used
in
deficit
based
on
the
amount
of
amine
used.
EuroPat v2
Das
aliphatische
Polyamid
ist
somit
im
Unterschuss
vorhanden.
The
aliphatic
polyamide
is
hence
present
in
deficit.
EuroPat v2
Allerdings
ist
es
vorteilhaft,
den
Fluorwasserstoff
im
geringen
Unterschuss
gegenüber
dem
Bortrifluorid
einzusetzen.
However,
it
is
advantageous
to
use
the
boron
trifluoride
in
a
slight
excess
compared
to
hydrogen
fluoride.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Monocarbonsäure
in
aequimolaren
Mengen
bezüglich
der
Epoxygruppen
oder
im
Unterschuss
eingesetzt
werden.
The
monocarboxylic
acid
can
be
used
in
equimolar
amounts
with
respect
to
the
epoxy
groups
or
in
less
than
equivalent
amount.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Monocarbonsäure
in
äquimolaren
Mengen
bezüglich
der
Epoxygruppen
oder
im
Unterschuss
eingesetzt
werden.
The
monocarboxylic
acid
can
be
used
in
equimolar
amounts
with
respect
to
the
epoxy
groups
or
in
less
than
equivalent
amount.
EuroPat v2
Der
molekulare
Sauerstoff
kann
bezüglich
des
Alkohols
im
Unterschuss
oder
im
Überschuss
eingesetzt
werden.
The
molecular
oxygen
can
be
employed
in
less
than
the
stoichiometric
amount
or
in
excess,
relative
to
the
alcohol.
EuroPat v2
Je
nach
Einzelfall
können
die
Säurekomponenten
äquimolar,
im
Unterschuss
oder
im
Überschuss
eingesetzt
werden.
Depending
on
each
individual
case,
the
acid
components
may
be
used
in
equimolar,
substoichiometric
or
superstoichiometric
amounts.
EuroPat v2
Der
Umsatz
wird
dabei
auf
die
eingesetzte
Menge
des
im
Unterschuss
verwendeten
Eduktes
bezogen.
The
conversion
is
based
on
the
used
quantity
of
educt
which
is
used
in
insufficient
amounts.
EuroPat v2
Die
Salpetersäure
kann
im
Überschuss,
in
der
stöchiometrisch
benötigten
Menge
oder
im
Unterschuss
eingesetzt
werden.
The
nitric
acid
can
be
used
in
excess,
in
the
stoichiometrically
required
quantity
or
in
a
less
than
stoichiometric
amount.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
anwesende
zusätzliche
ionische
Emulgatoren
werden
in
Bezug
auf
die
nichtionischen
Emulgatoren
im
Unterschuss
eingesetzt.
Any
additional
ionic
emulsifiers
present
are
used
in
a
deficit
with
respect
to
the
nonionic
emulsifiers.
EuroPat v2
Bei
der
Ausführungsform
c)
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
ist
die
Verwendung
von
Polymeren
insbesondere
von
PVC-Pulver
als
erfindungsgemäss
einzusetzendes
Hilfsmittel
vorteilhaft,
während
die
Verwendung
dieser
Hilfsmittel
bei
der
Ausführungsform
b)
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
nur
dann
zweckmässig
ist,
wenn
das
Sulfonierungsmittel
im
Unterschuss
gegenüber
dem
zu
sulfonierenden
Polyisocyanat
eingesetzt
wird,
da
anderenfalls
Dunkelfärbung
eintritt.
In
embodiment
(c)
of
the
process
according
to
the
present
invention,
it
is
advantageous
to
use
polymers,
particularly
PVC
powders,
as
the
auxiliaries
used
in
accordance
with
the
invention,
whereas
in
embodiment
(b)
of
the
process,
the
use
of
these
auxiliaries
is
only
advisable
in
cases
where
the
sulfonating
agent
is
used
in
a
deficit
in
relation
to
the
polyisocyanate
to
be
sulfonated
because
otherwise
color
darkening
occurs.
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
möglich
das
Präpolymer
in
der
Weise
herzustellen,
indem
man
zunächst
einen
der
beiden
Reaktionspartner
im
stärken
Unterschuss
zusetzt
und
durch
Erhitzen
der
so
hergestellten
Mischung
auf
50
bis
150°C
ein
noch
schmelzbares,
genügend
lösliches
Präpolymer
herstellt.
It
is
also
possible
to
produce
the
pre-polymer
by
a
process
in
which
firstly
one
of
the
two
reactants
is
added
in
an
amount
much
lower
than
the
equivalent
amount,
and
the
mixture
prepared
in
this
manner
is
then
heated
at
50°
to
150°
C.
to
obtain
a
pre-polymer
which
is
still
fusible
and
sufficiently
soluble.
EuroPat v2
Das
Reaktorvolumen
wurde
also
so
gewählt,
dass
die
Komponente
im
Unterschuss,
nämlich
Glycid,
zu
100%
wegreagierte.
The
reactor
volume
thus
was
so
chosen
that
the
component
in
deficiency,
namely
glycidol
reacted
to
100%.
EuroPat v2
Dieser
Brennstoff,
beispielsweise
grob
zerkleinerter
Abfall,
gelangt
in
den
Bereich
des
Einlaufs
9
des
Brennofens
10
und
wird
dort
von
den
heissen
Ofenabgasen,
in
welchen
hinsichtlich
der
Menge
brennbarer
Substanzen
im
Sekundärbrennstoff
ein
Unterschuss
an
Luft
bzw.
Sauerstoff
eingestellt
ist,
erhitzt,
zersetzt
sich
und
verbrennt
nur
unvollständig
und/
oder
pyrolysiert.
This
fuel,
which
may
be
merely
coarsely
crushed
waste,
is
supplied
to
the
inlet
zone
9
of
the
kiln
an
is
there
heated
by
the
hot
kiln
exhaust
gases
in
which
a
deficiency
of
air
or
oxygen
is
adjusted
in
relation
to
the
amount
of
combustible
substances
in
the
secondary
fuel,
the
fuel
then
decomposes
and
either
burns
incompletely
or
pyrolyses.
EuroPat v2