Übersetzung für "Unterschuss" in Englisch

Vorzugsweise ist die Monohydroxy-Monocarbonsäureverbindung in einem Unterschuss in bezug auf die Monohydroxyverbindung vorhanden.
Preferably, the monohydroxy-monocarboxylic acid compound is present in a deficiency with respect to the monohydroxyl compound.
EuroPat v2

Das Chloracetylierungsmittel kann in stöchiometrischer Menge oder in einem geringen Unterschuss eingesetzt werden.
The chloroacetylating agent may be used in stoichiometric amount or in a small excess.
EuroPat v2

Das Anhydrid wird in aequimolaren Mengen bezüglich der Hydroxylgruppen oder im Unterschuss eingesetzt.
The anhydride is used in equimolar amounts with respect to the hydroxyl groups or in a less than equivalent amount.
EuroPat v2

Dies entspricht einer Ausbeute von 81 % des im Unterschuss eingesetzten Eduktes.
This corresponds to a yield of 81% of the starting material used in deficit.
EuroPat v2

Anschließend wird ein molarer Unterschuss bis zu einem molaren Überschuss an Hydrazinhydrat zugesetzt.
From a molar deficiency to a molar excess of hydrazine hydrate is then added.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann die Komponente B auch im Unterschuss eingesetzt werden.
If appropriate, the component B can also be used in deficit.
EuroPat v2

Die Menge an Carbonsäureanhydrid wird im Unterschuss bezogen auf die eingesetzte Aminmenge eingesetzt.
The amount of carboxylic acid anhydride is used in deficit based on the amount of amine used.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Blausäure gegenüber Formaldehyd äquimolar oder in einem leichten Unterschuss gefahren.
The hydrocyanic acid is preferably used in an equimolar amount or a slight excess relative to formaldehyde.
EuroPat v2

Das aliphatische Polyamid ist somit im Unterschuss vorhanden.
The aliphatic polyamide is hence present in deficit.
EuroPat v2

Allerdings ist es vorteilhaft, den Fluorwasserstoff im geringen Unterschuss gegenüber dem Bortrifluorid einzusetzen.
However, it is advantageous to use the boron trifluoride in a slight excess compared to hydrogen fluoride.
EuroPat v2

Dabei kann die Monocarbonsäure in aequimolaren Mengen bezüglich der Epoxygruppen oder im Unterschuss eingesetzt werden.
The monocarboxylic acid can be used in equimolar amounts with respect to the epoxy groups or in less than equivalent amount.
EuroPat v2

Dabei kann die Monocarbonsäure in äquimolaren Mengen bezüglich der Epoxygruppen oder im Unterschuss eingesetzt werden.
The monocarboxylic acid can be used in equimolar amounts with respect to the epoxy groups or in less than equivalent amount.
EuroPat v2

Der molekulare Sauerstoff kann bezüglich des Alkohols im Unterschuss oder im Überschuss eingesetzt werden.
The molecular oxygen can be employed in less than the stoichiometric amount or in excess, relative to the alcohol.
EuroPat v2

Je nach Einzelfall können die Säurekomponenten äquimolar, im Unterschuss oder im Überschuss eingesetzt werden.
Depending on each individual case, the acid components may be used in equimolar, substoichiometric or superstoichiometric amounts.
EuroPat v2

Die Salpetersäure kann im Überschuss, in der stöchiometrisch benötigten Menge oder im Unterschuss eingesetzt werden.
The nitric acid can be used in excess, in the stoichiometrically required quantity or in a less than stoichiometric amount.
EuroPat v2

Gegebenenfalls anwesende zusätzliche ionische Emulgatoren werden in Bezug auf die nichtionischen Emulgatoren im Unterschuss eingesetzt.
Any additional ionic emulsifiers present are used in a deficit with respect to the nonionic emulsifiers.
EuroPat v2

Bei den vorgenannten Amin-Epoxid-Addukten handelt es sich um Umsetzungsprodukte von Polyepoxiden mit einem Unterschuss an Polyoxyalkylendiaminen.
The aforementioned amine-epoxide adducts are reaction products of polyepoxides with a substoichiometric amount of polyoxyalkylenediamines.
EuroPat v2

Das vorige Festival übertraf alle Erwartungen und ermöglicht den Unterschuss von 2012 und 2013 zu berichtigen.
Last year’s Tønder Festival exceeded all expectations, and did a lot to cancel the deficits of 2012 and 2013.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ausführungsform c) des erfindungsgemässen Verfahrens ist die Verwendung von Polymeren insbesondere von PVC-Pulver als erfindungsgemäss einzusetzendes Hilfsmittel vorteilhaft, während die Verwendung dieser Hilfsmittel bei der Ausführungsform b) des erfindungsgemässen Verfahrens nur dann zweckmässig ist, wenn das Sulfonierungsmittel im Unterschuss gegenüber dem zu sulfonierenden Polyisocyanat eingesetzt wird, da anderenfalls Dunkelfärbung eintritt.
In embodiment (c) of the process according to the present invention, it is advantageous to use polymers, particularly PVC powders, as the auxiliaries used in accordance with the invention, whereas in embodiment (b) of the process, the use of these auxiliaries is only advisable in cases where the sulfonating agent is used in a deficit in relation to the polyisocyanate to be sulfonated because otherwise color darkening occurs.
EuroPat v2

Natürlich kann man auch das Gemisch der Polyhydroxylverbindung mit einem Molekulargewicht über 600 und der Verbindung mit einem Molekulargewicht unter 600 mit einem Unterschuss an Diisocyanaten umsetzen.
It is, of course, also possible to react the mixture of the polyhydroxyl compound having a molecular weight above 600 and the compound having a molecular weight below 600 with a deficit of diisocyanates.
EuroPat v2

Für die Umsetzung haben sich zwei Methoden als brauchbar erwiesen: Umsetzung aller Komponenten gleichzeitig (Methode A) oder primär Herstellung des Aminals aus Amin und Aldehyd und getrennte Umsetzung mit VI (Methode B), wobei in allen Fällen ein Unterschuss von VI als der teuersten Komponente zweckmässig ist.
Two methods have proved useful for carrying out the reaction, namely reaction of all the components simultaneously (method A) or preliminary preparation of the aminal from the amine and the aldehyde, and separate reaction thereof with VI (method B); in all cases, it is advantageous to use a less than equivalent amount of VI, as this is the most expensive component.
EuroPat v2