Übersetzung für "Im umgang mit patienten" in Englisch

Es gibt keine spezifischen Erfahrungen im Umgang mit Überdosierungen bei Patienten.
There is no specific experience in the management of overdose in patients.
ELRC_2682 v1

Worauf legen Sie im Umgang mit den Patienten besonderen Wert?
What is extra important to you when dealing with patients?
ParaCrawl v7.1

Im Umgang mit meinen Patienten ist ein einfühlsames Erspüren der Befindlichkeit sehr wichtig.
When dealing with patients, empathy is a very important aspect.
ParaCrawl v7.1

Was ist eine gute Balance im Umgang mit Patienten, die ihre Handlungen nicht kontrollieren können?
What is a good balance when dealing with patients who are not in control of their actions?
ParaCrawl v7.1

Sie vermitteln Kompetenzen, die im alltäglichen Umgang mit Patienten unterschiedlichen kulturellen Hintergrundes helfen.
They share competencies that help in dealing day to day with patients of different cultural backgrounds.
ParaCrawl v7.1

Sicherheitsmaßnahmen wie Mundschutz, Handschuhe und Kittelpflege sind im Umgang mit MRSA-besiedelten Patienten für CF-Physiotherapeuten unerlässlich.
Safety measures such as surgical mask, gloves, and gown are indispensable for physiotherapists when dealing with MRSA-colonized patients.
ParaCrawl v7.1

Die GIZ bildet außerdem medizinisches Fachpersonal weiter, etwa im Umgang mit traumatisierten Patienten.
GIZ is also providing further training for medical professionals, for example in the treatment of traumatised patients.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Lehrmeinung ist, das dies bei ordnungsgemäßer Berufsausübung und Beachtung der geltenden Hygienestandard nicht der Fall ist, da die Maßnahmen zur Vermeidung der Verbreitung von Infektionserregern, die im Umgang mit jedem Patienten befolgt werden müssen (Basishygiene), auch zur Prävention der MRSA-Übertragung geeignet sind.
The common opinion is that this is not the case if the work is done in accordance with the regulations and with the pertaining hygiene standards, as the measures to prevent a spreading of infectious germs, that have to be followed when dealing with every patient (basis hygiene), are also applicable to prevent a transmission of MRSA.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass im Umgang mit diesen Patienten besondere Sorgfalt aufgewandt wird, um eine Verschleppung zu anderen Tieren oder zum Betreuungspersonal zu vermeiden.
It is important that special care is exercised when treating these patients in order to avoid carry-over to other animals or to nursing staff.
ParaCrawl v7.1

In gemeinsamen Wochenenddiensten beeindruckte und prägte er mich mit seiner skrupulösen Sorgfalt im Umgang mit den Patienten.
In joint weekend duties he impressed and formed me with his scrupulous diligence in dealing with the patients.
ParaCrawl v7.1

Das dynamische und kompetente Arbeitsumfeld ermuntert unsere Mitarbeitenden täglich, Höchstleistungen im Dienste der Gesundheit zu erbringen – sei es im Umgang mit Patienten, in der Administration oder in der Führung.
The dynamic and professional working environment motivates our employees to deliver the very best healthcare services every day – both in relation to patient care and the administrative and management side of things.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesregierung fördert bis 2016 ein zweijähriges Schulungsprogramm des Robert-Koch-Instituts, mit dem medizinisches Personal in Westafrika im Umgang mit hochinfektiösen Patienten ausgebildet wird.
Up until 2016, the German Government is supporting a two-year programme run by the Robert Koch Institute to train medical staff in West Africa to deal with highly infectious patients.
ParaCrawl v7.1

Lebe eine erfülltere, befriedigendere, entspannte und einfach erfolgreiche Kieferorthopädie – ob im Umgang mit Deinen Patienten, Deinem Team oder in der Umsetzung Deiner Behandlungstechnik.
Live a more fulfilling, satisfying, relaxed and simply successful orthodontics – whether in dealing with your patients, your team or in the implementation of your treatment technique.
CCAligned v1

Zum Thema des Sozialsystems im Umgang mit Patienten mit Multipler Sklerose, wurde der Schluss gezogen, dass es notwendig ist, diejenigen, die an Multipler Sklerose zu ermöglichen, so lange wie möglich in ihren eigenen Familien oder für eine unabhängige Funktion, wenn eine Person allein zu bleiben lebt.
On the subject of the social welfare system in the approach to patients with multiple sclerosis, it was concluded that it is necessary to enable those suffering from multiple sclerosis to stay as long as possible in their own families or for independent functioning if a person living alone.
ParaCrawl v7.1

Die Generierung von Verwaltungs- und Vereinbarungsdokumenten, wie z.B. der HUB-Geschäftsordnung, eines Datenschutzkonzeptes, einer Schnittstellenvereinbarung und Patienteneinwilligungen schaffen ebenfalls verbindliche und qualitätsgesicherte Strukturen im Umgang mit Patienten und Kooperationspartnern.
The generation of administrative and agreement documents, such as the HUB law-by, a data protection concept, an interface agreement and patient consents also create mandatory structures and quality assurance in contact with patients and partners.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gerät ist sehr wichtig im Umgang mit Patienten und die Tagesordnung der Liepaja Regional Hospital Klinik für Neonatologie für Kinder ist sehr dankbar, dass die Krankenschwestern .
This equipment is very important in dealing with patients and the agenda of the Liepaja Regional Hospital Neonatal Unit for Children is very grateful to the nurses .
ParaCrawl v7.1

Das Zwischenmenschliche steht bei uns im Zentrum, was sich vor allem in der persönlichen Betreuung und im herzlichen Umgang mit den Patienten widerspiegelt.
The clinic's main focus is on interpersonal relationships, which is reflected above all in our personal care and warm treatment of patients.
ParaCrawl v7.1

Jedoch kann durch die eigene hygienisch sichere Handhabung auf der Station im Umgang mit MRSA-Patienten (Mundschutz, Handschuh, Kittel, häufige Händedesinfektion) eine Kolonisation der Mitarbeiter sicherlich sehr niedrig gehalten werden.
However, by following strictly all hygienic measures when being in contact with MRSA patients (surgical mask, gloves, white coat, frequent hand desinfection) the colonisation of the staff can surely be reduced to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Ärzte, die bereit sind, Unsicherheiten bezüglich der Wirkungen von Therapien zuzugeben, und sich dieses Problems in formalen Therapievergleichen anzunehmen, unterliegen im Umgang mit ihren Patienten strengeren Regeln als ihre Kollegen, die das nicht tun.
Clinicians who are prepared to admit uncertainties about the effects of treatments and address them in formal treatment comparisons are subject to more stringent rules for interacting with patients than are their colleagues who are not.
ParaCrawl v7.1

In jedem ihrer Sätze wird ihre eigene Begeisterung und große Erfahrung im Umgang mit den geschnäbelten Patienten spürbar – und sicherlich geht mit dieser Vortrags-DVD Frau Sonnenschmidts großer Traum, mehr Menschen für die ganzheitliche Behandlung ihrer gefiederten Freunde zu begeistern, ein Schrittchen mehr in Erfüllung...
Her every word conveys her enthusiasm and great experience with these beaked patients – and surely this DVD of her presentation will help realize her great dream of encouraging more people to take an interest in the holistic treatment of their feathered friends...
ParaCrawl v7.1

Castillo Morales nahm, so weit es seine Gesundheit zuließ, an den Kursen in Deutschland teil, so dass viele Therapeuten seine besondere eindrucksvolle Art im respektvollen Umgang mit den Patienten kennen lernen konnten.
As far as his health permitted, Castillo Morales took part in the courses in Germany so that many of the therapists were able to experience for themselves his particularly impressive way of dealing with the patients, never failing to show them respect.
ParaCrawl v7.1

Mit LimLess® hat das Medizintechnikunternehmen sein Portfolio jetzt durch ein selbstentwickeltes Produkt erweitert, in das die langjährige Erfahrung des Unternehmens im Umgang mit Patienten in der Infusionstherapie einfloss.
With LimLess®, the medical technology company has now added an own-developed product to its portfolio which incorporates the company's many years of experience with patients in infusion therapy.
ParaCrawl v7.1

Da die Bobath Therapie ein 24 Stunden Konzept ist, sollten die Angehörigen im Umgang mit dem Patienten geschult werden.
Since Bobath therapy is a 24-hour concept, family members should be trained in how to interact with patients.
ParaCrawl v7.1

Die Hygiene Leitlinie für CF empfehlt keine spezielle über die Standardhygiene hinausgehende Maßnahmen im Umgang mit Patienten die mit Scedosporium kolonisiert oder infiziert sind.
The [German] CF hygiene guidelines do not recommend any specific measures (besides the standard hygiene measures) for the contact with patients that are colonised or infected by scedosporium.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend wissen auch Ärzte so manches von den Risiken und Nebenwirkungen im Umgang mit Patienten zu berichten.
For this reason, also physicians have reason to report on risks and side effects when dealing with patients.
ParaCrawl v7.1

Liebevolle Betreuung und das Eingehen auf die persönlichen Bedürfnisse jedes Einzelnen sind das oberste Prinzip im Umgang mit unseren Patienten, Diskretion ist eine Selbstverständlichkeit.
Taking care and responding to the needs of every patient on an individual basis are especially important when dealing with our patients; discretion is, of course, exercised at all times.
ParaCrawl v7.1