Übersetzung für "Im turm" in Englisch

Im Turm des Dorfhauses wurde die restaurierte Schuluhr der alten Schule installiert.
The restored school clock from the old school has been installed in the tower of the hall.
Wikipedia v1.0

Im langen, schlanken Turm ist nur eine Antriebswelle untergebracht.
The long, narrow tower only houses a driveshaft.
Wikipedia v1.0

Im Turm befindet sich eine Ausstellung über die Natur der Region Võrumaa.
In 2002 the piping of the tower was engineered and completed next year.
Wikipedia v1.0

Besonders wertvoll ist der karolingische Türsturz im Turm.
Especially valuable is the Carolingian door lintel in the tower.
Wikipedia v1.0

Heute befindet sich im Turm ein Heimat- und Volkskundemuseum.
Today the tower is a heritage and folk art museum.
Wikipedia v1.0

Die Prinzessin lebt ganz oben im Turm.
The princess lives at the top of the tower.
Tatoeba v2021-03-10

Seit 1918 befindet sich im Turm eine Wetterstation.
Since 1918 the tower has also been a weather station.
Wikipedia v1.0

Im Turm der Nebel werden besonders schwere Verbrecher gefangen gehalten.
Both Prince Phobos and Cedric are imprisoned in the Tower of Mist.
Wikipedia v1.0

Eine kleine Sammlung von Steinen der Klosteranlage wird im Turm der Kirche ausgestellt.
A small collection of stones discovered during excavations in the monastery grounds, is in the church tower.
Wikipedia v1.0

Im höchsten Turm des Schlosses findet Einar Morgana.
Erik and Einar both set off in search of Morgana.
Wikipedia v1.0

Im sogenannten Großen Turm können Sie zahlreiche Jagdtrophäen bestaunen.
You can explore an extensive hunting collection in the Great Tower.
TildeMODEL v2018

In dem kleinen Restaurant im zehnten Turm könnten wir zu Abend essen.
In the basement of the 10th tower there's a lovely little restaurant. I thought we might have dinner.
OpenSubtitles v2018

Und Sie waren noch nie im Turm?
Never been in the tower? It's all sealed off.
OpenSubtitles v2018

Sie sind oben im Turm hinter der großen Glocke.
Alongside that big bell on that tower.
OpenSubtitles v2018

Die Wachen im Turm sind schießfreudig.
The guards in the tower are trigger-happy!
OpenSubtitles v2018

Man kriegt im Turm gar nichts mit.
One misses the news up in the tower.
OpenSubtitles v2018

Sie rannte die Stufen hoch, durch die verborgene Tür oben im Turm.
She was running up the stairs and through the trapdoor at the top of the tower.
OpenSubtitles v2018

Im Turm ist alles so weit fertig.
We're ready for you in the tower.
OpenSubtitles v2018

Er hat aus dem Fenster im Turm geschaut.
He was looking out of the window in the tower.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte da im Turm ein freies Zimmer.
There is a spare room in the tower. Thank you, dear brother.
OpenSubtitles v2018

Ich schreite ständig ein und rette ihn wie eine kleine Prinzessin im Turm.
I'm constantly strolling in and saving him like a little princess in the tower.
OpenSubtitles v2018

Das Erhängen im Turm, ein Brief, es erinnert an etwas.
Obviously, hanging in the tower, a letter, brings things to mind.
OpenSubtitles v2018

In all diesen Jahren fühlte ich mich wie die Lady im Turm.
All these years, I felt I was the lady in the tower...
OpenSubtitles v2018

Aber die haben es gerade im Turm getan.
But they were just doing it in the tower. That is so twisted.
OpenSubtitles v2018

Wenn du ein Bier möchtest, es ist im Turm.
If you want a beer, it's in the keep.
OpenSubtitles v2018