Übersetzung für "Im störfall" in Englisch

Der Störfall im Atomkraftwerk Fukushima hat die Lage im Bereich Energie grundlegend verändert.
The nuclear accident in Fukushima has had a far-reaching impact on the energy sector.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grunde werden derartige Operationen nur im Störfall ausgeführt.
For this reason, such operations are executed only in cases of trouble.
EuroPat v2

Auf diese Weise sind im Störfall der Motor und die Leistungstransistoren geschützt.
In this way, the motor and the power transistors are protected in case of a disturbance.
EuroPat v2

Somit wird ein Papierstau und das ständige laufen der Motoren im Störfall verhindert.
A paper jam and the constant running of the motors in case of malfunction is thus prevented.
EuroPat v2

Insbesondere ist eine stufenweise Rückfallstrategie im Störfall der Bremse vorgesehen.
In particular, a gradual speed reduction strategy is provided in the event of a brake failure.
EuroPat v2

Die Client-Server-Architektur des Steuerungs- und Überwachungssystems erlaubt einen normalen Betrieb auch im Störfall.
The client/server architecture of the control and monitoring system enables normal operation even in case of a failure incident.
ParaCrawl v7.1

Im Störfall schaltet der Schalter 8 die Bremswicklung 7 auf die dargestellte Reihenschaltung.
In the event of a malfunction, the switch 8 connects the brake winding 7 to the series circuit shown.
EuroPat v2

Damit kann das Verhalten des Leistungsmoduls im Störfall optimiert werden.
This enables the behavior of the power module to be optimized in the event of a fault.
EuroPat v2

Der Barrierenkörper ist hohl ausgebildet und im Störfall mit einer Flüssigkeit befüllbar.
The barrier body is made hollow and in the case of an accident can be filled with a liquid.
EuroPat v2

Im Störfall brauchen Sie schnelle Hilfe.
In case of accidents you need a quick assistance.
ParaCrawl v7.1

So können sich EVU auf Umleitungen vorbereiten und im Störfall schnell handeln.
This enables TOC s to prepare for diversions and to act quickly in the event of a disruption.
ParaCrawl v7.1

Durch entsprechende Weichenverbindungen im Gleisvorfeld können im Störfall die einzelnen Bahnsteige flexibel genutzt werden.
By the use of appropriate crossovers in the stations tracks, individual platforms can be used very flexibly in case of malfunctions.
WikiMatrix v1

Dadurch wird im Störfall und bei extremen Grössen der Fahrzeuginsassen ein unnötiger Betrieb des Elektromotors vermieden.
Therefore, in case of trouble and in case of extreme size of vehicle occupants, unnecessary operation of the electric motor is avoided.
EuroPat v2

Die Handhabung und Auswertung der Messapparatur kann somit auch im Störfall in üblicher Weise geschehen.
The handling and evaluation of the measuring apparatus can thus take place in the usual manner even in the event of an accident.
EuroPat v2

Nicht dargestellt sind Anzeige- oder Folgevorrichtung, die im Störfall = Spannungsüberschlag in Betrieb gesetzt werden.
Means which are not shown include an indicating or sequential device and are operated in case of a defect breakdown.
EuroPat v2

Das Netzvermögen des Prüfmediums liegt damit in der Größenordnung des sich im KMV-Störfall niederschlagenden Kondensats.
The wetting capacity of the test medium is thus on the order of magnitude of the condensate that is deposited in the coolant loss accident.
EuroPat v2

So können beispielsweise im Störfall entsprechende Störmeldungen von der jeweiligen Filter-Ventilator-Einheit an die Befehlseinheit übermittelt werden.
For example, in a trouble situation, a respective trouble message can be sent from the respective filter-fan unit to the central control unit.
EuroPat v2

Auch im eventuellen Störfall ist also sichergestellt, dass kein Tropfen Öl in die Umwelt gelangt.
Even in the event of a fault, not one single drop of oil will escape into the environment.
ParaCrawl v7.1

Im Störfall ist dadurch eine gezielte und schnelle Fehlerdiagnose möglich, Stillstandszeiten können reduziert werden.
In the event of a fault, quick and accurate fault diagnosis is possible, reducing downtime.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Schalter im Störfall geschlossen wird, entwickelt die Bremswicklung eine geschwindigkeitsabhängige Bremskraft.
Once the switch is closed in the event of a malfunction, the brake winding develops a velocity-dependent braking force.
EuroPat v2

Denn nur so ist es möglich, im Störfall die gewünschte induzierte Bremswirkung zu erzielen.
For only in this way is it possible to achieve the required induced braking effect in the event of a malfunction.
EuroPat v2

Darüber hinaus betrifft die Erfindung ein Verfahren zur thermischen Entkopplung von Batteriezellen im Störfall.
In addition, the present invention relates to a method for thermally decoupling battery cells in the case of a malfunction.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird im Störfall auch ein Eingriff in die Steuerung der extrakorporalen Blutbehandlungsvorrichtung vorgenommen.
Preferably, in the case of a fault, intervention is also undertaken in the control of the extracorporeal blood treatment apparatus.
EuroPat v2

Im Störfall wirkt der Elektromotor des Bahntriebwagens als Generator und erzeugt dabei mehrere 100 KW Leistung.
In case of malfunction, the electric engine of the railcar acts as a generator and thereby creates power in the range of several 100 KW.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß vorgesehenen Weichen ermöglichen nun jedoch eine variable Betriebsweise, insbesondere im Störfall.
But now the diverters provided according to the invention enable a variable operating mode, particularly in the event of a malfunction.
EuroPat v2

Über letztere kann beispielsweise im Störfall eine Notstromversorgung an die Aufzugsanlage 1 angeschlossen werden.
The latter can be used in case of emergency, for example, to connect an emergency power supply to the elevator installation 1 .
EuroPat v2

Im Störfall erfolgt innerhalb von maximal 60 Minuten die telefonische Kontaktaufnahme durch MIWE Experten.
A MIWE expert will contact you within a maximum of 60 minutes in the event of a malfunction.
ParaCrawl v7.1