Übersetzung für "Im sekretariat" in Englisch

Der ordnungsgemäß unterzeichnete und beglaubigte Jahresabschluss verbleibt im Sekretariat.
The duly signed and certified account shall be maintained at the Secretariat.
DGT v2019

Die Haltung der Kommission zu allen Änderungsanträgen ist im Sekretariat erhältlich.
The Commission's position on all the amendments may be obtained from the secretariat.
Europarl v8

Die Fortbildungsmaßnahmen für alle Führungskräfte im Sekretariat gehen weiter.
Training continues for all managers throughout the Secretariat.
MultiUN v1

Die Frage der Einsparungen war Gegenstand zahlreicher Erörterungen im Sekretariat.
The question of savings has been the subject of much discussion within the Secretariat.
MultiUN v1

Zwischen 1941 und 1942 war er Mitglied im Sekretariat des Arbeiterrats Tel Avivs.
Between 1941 and 1942 he was on the secretariat of Tel Aviv's workers' council.
Wikipedia v1.0

Alle Antworten sind im Sekretariat der Binnenmarktbeobachtungsstelle verfügbar.
All responses are available at the Secretariat of the Single Market Observatory.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus muss die Vertretung der Entwicklungsländer im WTO-Sekretariat gestärkt werden.
In addition, developing countries should be more strongly represented in the WTO secretariat.
TildeMODEL v2018

Darüber seien die Mitglieder im Übrigen vom Sekretariat rechtzeitig informiert worden.
The secretariat had warned members in advance.
TildeMODEL v2018

Der Sitz der Programmverwaltungsstelle werde im SICA-Sekretariat in El Salvador sein.
It would be based in the secretariat of the SICA in El Salvador.
TildeMODEL v2018

Das Sekretariat des Justiziellen Netzes wird im Sekretariat von Eurojust angesiedelt.
The secretariat and budget of the European Judicial Network are incorporated in those of Eurojust (cf.article 26.2.b. of the Eurojust Decision)229
TildeMODEL v2018

Die Vorsitzende informiert die Mitglieder über Veränderungen im Sekretariat.
The President informed members about changes in the secretariat.
TildeMODEL v2018

Er begrüßt den neuen Verwaltungsrat im Sekretariat der Fachgruppe, Herrn JANTSCHER.
He welcomed Mr Jantscher who had recently joined the section secretariat as administrator.
TildeMODEL v2018

Herr HAMRO-DROTZ berichtet, dass im Sekretariat dreizehn Vorschläge für Initiativ­stellungnahmen eingegangen seien.
Mr Hamro-Drotz announced that the secretariat had received 13 proposals for own-initiative opinions.
TildeMODEL v2018

Die Lebensläufe sind im Sekretariat von Herrn Mamer (Brey.
The CVs are available in the secretariat of Eric Mamer (Brey.
TildeMODEL v2018

Die Referate der Vertreter der Stiftung sind im Sekretariat erhältlich.
The Foundation's presentations are available from the secretariat.
TildeMODEL v2018

Informationen zu dieser Veranstaltung sind im Sekretariat erhältlich.
Documentation on this conference was available for consultation from the secretariat.
TildeMODEL v2018

Ein Antrag auf Ausarbeitung einer Initiativstellungnahme ist im Sekretariat eingegangen:
One initiative has been submitted to the secretariat :
TildeMODEL v2018

Im Sekretariat sei Herr BANYAI durch Herrn ANDERSEN ersetzt worden.
In the secretariat Mr Banyai had been replaced by Mr Andersen.
TildeMODEL v2018

Im Sekretariat sind 8 Vorschläge für die Erarbeitung von Initiativstellungnahmen eingegangen.
The secretariat has received eight own-initiative opinion proposals.
TildeMODEL v2018

Im Sekretariat sind acht Vorschläge für die Erarbeitung von Initiativstellungnahmen eingegangen.
The secretariat has received eight own-initiative opinion proposals.
TildeMODEL v2018

Im Sekretariat sind keine Änderungsanträge eingegangen.
No amendments have been received by the secretariat.
TildeMODEL v2018

Im Sekretariat werde zur Zeit ein Antwortschreiben vorbereitet.
The secretariat was in the process of preparing its response.
TildeMODEL v2018

Die Liste der geförderten Projekte ist im Sekretariat von Herrn ROLDAN ROS,
The list of the supported projects is available in the Secretariat of Mr.
TildeMODEL v2018

Sachlage im WSA: Das Sekretariat arbeite an diesem Bericht.
ESC position: the secretariat was drafting a report.
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen werde das Sekretariat im kommenden Monat zur Verfügung stellen.
More information will be provided by the secretariat in the coming month.
TildeMODEL v2018

Änderungsanträge müssen IN SCHRIFTLICHER FORM im Sekretariat eingehen:
Any amendments should be sent to the section secretariat IN WRITING:
TildeMODEL v2018

Den Vorsitz im Sekretariat hat Botschafter Arne Walther inne.
The secretariat is chaired by Ambassador Arne Walther.
TildeMODEL v2018

Der Lebenslauf des neuen Generaldirektors ist im Sekretariat von Eric Mamer erhältlich.
The CV is available in the secretariat of Mr Eric Mamer.
TildeMODEL v2018

Gib sie Montag im Sekretariat ab.
To be handed in on Monday.
OpenSubtitles v2018