Übersetzung für "Im raum münchen" in Englisch

Es gibt u.a. das einzige Autokino im Raum München.
There is e.g. the only Autokino in the Munich area.
CCAligned v1

Wir unterstützen zurzeit 14 karitative Einrichtungen im Raum München.
Currently, we are providing support to 14 charitable organizations in the Munich area.
ParaCrawl v7.1

Sie antworten auf: Suche Bikerin im Raum München.
You are responding to Ad: Suche Bikerin in BW - Bayern.
ParaCrawl v7.1

Ihr Einsatzort ist im Raum München.
Their location is in the Munich area.
CCAligned v1

Die Daten werden auf einem Server im Raum München gespeichert.
All data is stored on a server in the region of Munich / Germany.
CCAligned v1

Aktuell arbeite ich als IT-Leiter in einem mittelständischen Verlag im Raum München.
Currently I'm working as an IT-manager in a publishing company near Munich.
ParaCrawl v7.1

Das IAESTE Lokalkomitee der TU München betreut die ausländischen Praktikanten im Raum München.
The IAESTE Local Committee of the TU München mentors international interns in the region of Munich.
ParaCrawl v7.1

Davon lebt etwa ein Drittel im Raum München.
About a third of them live around Munich.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie doch mal diese Websites, um mehr über Gospelchöre im Raum München zu erfahren!
Check these web sites to learn more about gospel choirs in the Munich area!
ParaCrawl v7.1

Im Raum München wird der Verkehr schon allein bis 2015 um etwa 15 Pro­zent zunehmen.
By 2015 alone, the traffic in the Munich area will increase by about 15 per cent.
CCAligned v1

Weitere Seminare Weitere Ankündigungen zu Seminaren und Veranstaltungen im Raum München finden sich unter folgenden Verlinkungen:
Additional seminars and events in the Munich area can be accessed by following the links below:
ParaCrawl v7.1

Es besteht außerdem die Möglichkeit, ein privat vermietetes Zimmer im Raum München zu finden.
It is also possible to find a privately rented room in the Munich area.
ParaCrawl v7.1

Die Robert Jäger GmbH ist ein Traditionsunternehmen im Bereich Reifen- und Autoservice im Raum München.
The Robert Jäger GmbH is an established company in the field Tire and Auto Service in the Munich area.
ParaCrawl v7.1

Im Raum München wird der Verkehr schon allein bis 2015 um etwa 15 Pro zent zunehmen.
By 2015 alone, the traffic in the Munich area will increase by about 15 per cent.
ParaCrawl v7.1

Hugo Junkers war 1933 von den neuen Machthabern enteignet und aus Dessau verbannt worden und hatte sich im Raum Bayrischzell und München nur noch unter Polizeiaufsicht bewegen können.
Hugo Junkers, who had lost nearly all of his inventions and his factory in Dessau to the new authorities and now lived near Munich under surveillance, now did research for metal-housing.
Wikipedia v1.0

Das Ensemble spielte einige Konzerte im Raum München, zum Beispiel am 20. März 2012 in der Hochschule für Musik München in einer Gegenüberstellung zu Klavierquartetten Beethovens und Three Pieces for Solo Cello von Waterhouse.
The same ensemble played several concerts in the Munich area, for example on 20 March 2012 at the Hochschule für Musik München, combining works of Waterhouse, including Three Pieces for Solo Cello, with piano quartets of Beethoven.
WikiMatrix v1

Derzeit besteht ein Engpass im Raum München, wo die Achse Berlin-Palermo auf die Achse Paris-Bratislava trifft und die beiden Achsen sich die bestehende Infrastruktur teilen.
There is currently a bottleneck around Munich where the Berlin–Palermo line meets the Paris–Bratislava line and the two lines share the existing infrastructure.
EUbookshop v2

Für das 14-tägige back-to-back Event verband HAGEN INVENT verschiedene Event Locations im Raum München zu einem einheitlichen BMW Markenraum, in dem die internationale Fachpresse die Effizienz und Umweltfreundlichkeit des neuen BMW X5 mit innovativem Plug-in-Hybrid-System fahrdynamisch, statisch und emotional erlebte.
For the 14-day back-to-back event, HAGEN INVENT combined different event locations in Munich and its surroundings to a unique BMW brand room, where the international trade press experienced the efficiency and environmental friendliness of the new BMW X5 with innovative plug-in hybrid – dynamically, statically and emotionally.
ParaCrawl v7.1

In einem Artikel untersuchen Oscar und Ulrike Reutter sechs Szenarien in Deutschland im Bereich Personenbeförderung im urbanen Raum für München 2058, Wuppertal 2050, die östliche Ruhrregion 2030, Tübingen 2030, Köln 2020 und die Region Hannover 2020 untersucht hinsichtlich der Umsetzung einer tiefgehenden CO2-Reduktion.
In their article Oscar Reutter and Ulrike Reutter looked at six German scenario studies on urban passenger transport for Munich 2058, Wuppertal 2050, Eastern Ruhr Region 2030, Tuebingen 2030, Cologne 2020 and Hanover Region 2020 to investigate the possibilities to reduce the carbon dioxide emissions of urban passenger transport.
ParaCrawl v7.1

Im Raum München zu arbeiten und zu leben ist schön - preiswerter und zentraler Wohnraum ist jedoch nicht so einfach zu finden.
The Munich area is a nice place to live and work – however, it is not so easy to find reasonably priced, centrally located accommodation.
ParaCrawl v7.1

Seit 1991 bin ich als freischaffender Maler und Grafiker im süddeutschen Raum (München, Augsburg) tätig.
Since 1991 I am working as painter and graphic artist in the south of germany.
CCAligned v1

Wir suchen einen Technischen Redakteur (w/m/d) für ein Kundenprojekt im Raum München.
We are looking for a Technical Editor (m/f/d) for a customer project in the Munich area.
CCAligned v1

Inzwischen verwaltet Christoph Fisser vier Konversionsflächen im Raum München und hat sich bei der Stadt München für den Erwerb des Nordteils der ehemaligen Luitpoldkaserne beworben, den er seit Anfang 2000 angemietet und für eine hoch wertige Mediennutzung ausgestattet hat.
Currently he manages four converted facilities in the Munich area. In addition, he bid with the City of Munich to purchase the Northern section of the former Luitpold barracks, which he has rented since the beginning of 2000 and fitted out for high-quality media application.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Projektes VABENE stellt das DLR Lage-Informationen über die Einsatzfahrzeuge, die aktuelle Verkehrslage im Raum München und die schnellsten Anfahrtsrouten bei Einsätzen zur Verfügung.
In the context of the VABENE project, DLR is providing situation information on the relief vehicles, the momentary traffic conditions around Munich, and the fastest approach routes they should use to reach their destinations.
ParaCrawl v7.1

Über den link "Club" erreicht Ihr u. a. auch die Eintragung in die Mailingliste für Musikertreffen und schöne Konzerte im Raum München.
Through the link "Club" you can also join our mailing list (usually in German) on musicians meetings and nice events in the Munich area.
ParaCrawl v7.1

Neben der TOTAL-Tankstelle in der Detmoldstraße steht den Besitzern von Brennstoffzellen-Fahrzeugen nun eine zweite Wasserstoff-Betankungsmöglichkeit im Raum München zur Verfügung – weitere werden in den nächsten Monaten hinzukommen.
The new station near Munich provides owners of fuel-cell cars with a second refuelling option in addition to the TOTAL station in the city's Detmoldstrasse. Further stations will be added over the coming months.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen mit Sitz im Raum München erstellt Expertisen für potentielle Haus- oder Wohnungskäuferinnen und –käufer im ganzen Bundesgebiet.
The enterprise with seat in the area Munich provides expert's assessments for potential house or housing buyers and - to buyers generally speaking federal territory.
ParaCrawl v7.1

Es ist wissenschaftliches Rechenzentrum für viele wissenschaftliche Einrichtungen im Raum München, für die es mit dem Münchner Wissenschaftsnetz (MWN) eine leistungsfähige Kommunikationsinfrastruktur bereit stellt.
It is a scientific computer centre for many scientific institutions in the region of Munich and it provides an efficient communication infrastructure in cooperation with the Munich science network (MWN).
ParaCrawl v7.1