Übersetzung für "Im rahmen dieser arbeit" in Englisch

Folgende weitere Überlegungen sollten im Rahmen dieser Arbeit Berücksichtigung finden.
The further points below should be taken into account in this work.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Arbeit würden gemeinsame Buchhaltungs- und Kostenrechnungsmethoden entwickelt.
This would include the development of common accounting and costing methodologies.
TildeMODEL v2018

Die horizontalen Beihilfen regional zuzuordnen, ist im Rahmen dieser Arbeit nicht möglich.
In the Iberian Peninsular raising the overall level of development of the economy evidently enjoys absolute priority, in contrast to Greece.
EUbookshop v2

Wir wollen doch Bürgernähe und Transparenz im Rahmen dieser Arbeit.
After all, we want this work to be marked by closeness to the citizen and transparency.
EUbookshop v2

Im Rahmen dieser Arbeit wurden neue methodische Ansätze ausgearbeitet.
This work led to the refinement of new methodologies.
EUbookshop v2

Die im Rahmen dieser Arbeit gewonnenen Ergebnisse demonstrieren überzeugend den Wert multidisziplinarer Forschung.
The results of the work are a convincing demonstration of the value of multidisciplinary research.
ParaCrawl v7.1

Sie kann im Rahmen dieser Arbeit nur gestellt und nicht beantwortet werden.
Within the framework of this book it can merely be asked, and not answered.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit wurde das Ausmaß der Unterbodenverdichtung im österreichischen Alpenvorland bewertet.
The objective of this study was to assess the subsoil compaction in the Austrian region of Alpenvorland.
ParaCrawl v7.1

Diese Lücke wird im Rahmen dieser Arbeit weiter vervollständigt.
The aim of this work is to fill this gap.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit wird auf diese Diskussion nicht weiter eingegangen.
We are not going to go any further into this discussion in the present study.
ParaCrawl v7.1

Andere Aktionen zur Ausarbeitung von interkulturellem Unterrichtsmaterial sind im Rahmen der Fortsetzung dieser Arbeit geplant.
Further work along these lines is planned, as is further production of intercultural teaching materials.
EUbookshop v2

Begünstigte der im Rahmen dieser Arbeit bewerteten Auswirkungen sind die von der EGKS finanziell geförderten Betriebe.
The agents who benefit from the effects studied in the context of this work are the companies that have received financial support from the ECSC.
EUbookshop v2

Weiterhin sollte im Rahmen dieser Arbeit der Zusammenhang zwischen Korngrenzensegregation und -kohäsion experimentell geprüft werden.
Moreover, the relationship between grain boundary segregation and grain boundary cohesion had to be experimentally examined within the framework of this project.
EUbookshop v2

Im Rahmen dieser Arbeit fand das Verfahren der Triangulation von Daten aus mehreren Erhebungsphasen Anwendung.
In this study we used the method of triangulation of a plurality of research.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit erfanden er und sein Team die erste praktische, druckluftbetriebene Farbspritzpistole.
As part of this work, he and his team invented the first practical compressed air driven paint spray gun.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen dieser Arbeit bestimmten Kennwerte beziehen sich daher ausschließlich auf die Auswirkung dieser Medikamentengabe.
The characteristic values determined in the scope of that work therefore relate exclusively to the effect of administering these medicaments.
EuroPat v2

Im Rahmen dieser Arbeit werden Messmethoden vorgestellt, mit denen die unterschiedlichen Effekte erfasst werden.
In this thesis, different measurement principles are explained to collect data of the different supply effects.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit wurde eine rationelle Methode entwickelt, ein geogenes Grundwasser zu simulieren.
Within the framework of this study an efficient method was developed to simulate a natural groundwater.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit konnte inzwischen ein Mindeststandard für das Brandschutzverhalten von Laminatfußböden entwickelt werden.
Within the framework of these efforts a minimal standard for fire resistance of laminate flooring could be developed.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Diplom-Arbeit habe ich ein System zur stereoskopischen Darstellung von Flugsymboliken entworfen und implementiert.
In this dissertation, submitted for a diploma, i designed and implemented a system to present flight symbology stereoscopically.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit wurden deutlich über tausend Elemente in die Modellbildung mit einbezogen.
In the context of this project considerably more than a thousand elements were integrated into the modelling.
ParaCrawl v7.1

Der Einfluss dieser drei Bereiche auf den Studienerfolg wurde im Rahmen dieser Arbeit untersucht.
The influence of these three areas on study success is explored in this study.
ParaCrawl v7.1

Wie Regionen ihre Anpassungsstrategien entwickeln, wurde im Rahmen dieser Arbeit anhand von vier Beispielprojekten untersucht.
In this work four exemplary projects haven been examined regarding different approaches of how they developed their climate change adaptation strategy.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit findet auch ein erfolgreicher Austausch mit den deutschen Fanprojekten statt.
In the framework of this project a successful exchange with the German fan projects took place.
ParaCrawl v7.1

Entsprechende Begeisterungsfaktoren für den "nachhaltigen Objektbau" sollen im Rahmen dieser Arbeit entwickelt werden.
Relevant excitement factors for the "sustainable construction of objects as a product service" should be developed in this work.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Arbeit wird klar erkannt, daß wir das ernste Problem unserer hohen Arbeitslosenquote und der damit einhergehenden sozialen Ausgrenzung lösen müssen.
In all this work there is a clear recognition that we need to tackle this serious problem of our high level of unemployment and the social exclusion which it entails.
Europarl v8

Nur im Rahmen dieser Arbeit ist es möglich, nicht nur die derivativen Wareninstrumente und die damit verbundenen Kreditrisiken in angemessener Weise in Angriff zu nehmen, sondern auch alle Kredit- und Marktrisiken zu behandeln, die sich aus den Warengeschäften der Kreditinstitute und Investmentbanken ergeben.
Only in the context of this work is it possible to deal consistently not only with commodity derivative instruments and the associated credit risks but with all credit and market risks from all commodity-related business of credit institutions and investment banks.
Europarl v8

Da wir es ja mit einem Bereich der Mitentscheidung zu tun haben, ist es im Rahmen dieser Arbeit gelungen, einen Konsens zu erzielen, um die Endfassung des Berichts einfacher zu gestalten und seine zügige Annahme durch den Rat zu erleichtern.
In this work, and bearing in mind that this is a subject for codecision, we have been able to reach a consensus that seeks to simplify the final report and to enable it to be rapidly adopted by the Council.
Europarl v8

Im Rahmen dieser Arbeit beobachtet er sowohl konjunkturelle als auch strukturelle Entwicklungen , die sich auf die Widerstandsfähigkeit des EU-Bankensektors auswirken könnten .
It does this by looking both at cyclical and structural developments that might affect the EU banking sector 's resilience .
ECB v1

Im Rahmen dieser Arbeit verfasste Bird ein Werk über Naturwissenschaften, das zu seinen Lebzeiten insgesamt in vier Ausgaben erschien.
This paper was of some importance and resulted in Bird giving his views to the British Association in the same year.
Wikipedia v1.0