Übersetzung für "Im pfad" in Englisch
Sie
halten
eure
Füße
im
Pfad
der
Rechtschaffenheit.
Keeping
your
feet
in
the
paths
of
righteousness.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zu
gut
geschützt,
er
kennt
jeden
Pfad
im
Wald.
He's
too
well
protected.
Knows
Sherwood's
hidden
paths
well.
OpenSubtitles v2018
Ein
Pärchen
entdeckte
sie
auf
einem
Pfad
im
Forest
Park.
A
couple
spotted
it
off
a
path
in
Forest
Park.
OpenSubtitles v2018
Wir
betrauern
die
im
Pfad
der
Seelen.
We
mourn
those
in
the
path
of
souls.
OpenSubtitles v2018
Wurde
um
6
Uhr
heute
Morgen
auf
einem
Pfad
im
Idlewild
Park
gefunden.
Was
found
on
a
trail
in
Idlewild
Park
around
6:00
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Im
optischen
Pfad
hinter
der
Fokussiereinheit
72
ist
ein
Bildaufnahmesystem
76
angeordnet.
An
image
sensing
system
76
is
arranged
in
the
optical
path
behind
focusing
unit
72
.
EuroPat v2
Sequentielle
Mikroinstruktionen
sind
beispielsweise
im
Pfad
P1
in
Fig.
Sequential
microinstructions,
to
give
an
example,
in
path
P1
of
FIG.
EuroPat v2
Wir
alle
bemühen
uns
den
rechten
Pfad
im
Leben
zu
finden.
We
all
struggle
to
find
the
right
path
to
take
in
life.
OpenSubtitles v2018
Gehe
rechts
auf
einen
Pfad
im
Unterholz
zwischen
den
Mauern.
Walk
right
on
a
path
in
the
undergrowth
between
walls.
ParaCrawl v7.1
Der
Pfad
im
Leben,
dem
du
folgst,
ist
Verlass.
The
path
in
life
you
follow
is
trust.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionelle
Standardmodell
weist
Transaktionen
dem
letzten
Klick
im
Conversion-Pfad
zu.
The
traditional
default
model
that
assigns
the
transaction
to
the
last
click
in
the
conversion
path.
CCAligned v1
Sie
können
den
Pfad
im
Barranco
de
Masca
sehen
Google
Maps.
You
can
see
the
path
in
the
Barranco
de
Masca
Google
Maps.
CCAligned v1
Folgende
Soundtracks
kommen
im
Film
Blutige
Pfad
Gottes,
Der
vor.
The
following
songs
from
Boondock
Saints,
The
occur
in
movies:
Songtitle
Film
ParaCrawl v7.1
Der
Pfad
im
Tjutjavagge
war
nicht
sehr
angenehm.
The
path
down
the
Tsutsa
valley
was
not
very
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Bugfix:
eine
Programmoption
wurde
im
falschen
Registry-Pfad
gespeichert.
Bugfix:
a
program
option
was
stored
in
the
wron
Registry
path.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
behandelt
ColdFusion
das
letzte
Element
im
Pfad
als
Dateinamen.
Otherwise,
ColdFusion
treats
the
last
element
in
the
pathname
as
a
filename.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Pfad
Leerzeichen
vorkommen,
setzen
Sie
den
Pfad
in
Anführungszeichen.
If
the
path
contains
spaces,
put
quotation
marks
around
the
path.
ParaCrawl v7.1
Im
RUPLAN-Pfad
dürfen
keine
Sonderzeichen
und/oder
Leerzeichen
verwendet
werden!
No
special
characters
and/or
blanks
in
the
path
may
be
used!
ParaCrawl v7.1
Zu
viele
Symbolische
Links
wurden
im
Pfad
gefunden.
Too
many
symbolic
links
were
encountered
in
translating
the
pathname.
ParaCrawl v7.1
Diese
PERSONAL.XLS-
Datei
(Personal.xlsb
für
Excel
2007)
befindet
sich
im
Pfad.
This
PERSONAL.XLS
file
(Personal.xlsb
for
Excel
2007)
is
located
on
the
path.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sonnig,
der
Pfad
im
Schnee
leicht
zu
finden.
It
was
sunny,
the
trail
in
the
snow
easy
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter,
der
Pfad
ist
nicht
für
Kinderwagen
geeignet.
In
winter,
the
path
is
not
suited
for
strollers.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
im
angegebenen
Pfad
abgelegt.
These
are
stored
in
the
specified
path.
ParaCrawl v7.1
Eine
Dateiprüfung
wirkt
sich
auf
alle
Ordner
im
angegebenen
Pfad
aus.
A
file
screen
affects
all
folders
in
the
designated
path.
ParaCrawl v7.1
Überschreibt
die
im
Pfad
angegebene
Datei
ohne
Aufforderung.
Overwrites
the
file
specified
in
path
without
prompting.
ParaCrawl v7.1