Übersetzung für "Im näheren umfeld" in Englisch

Fast alle Sondertürme sind im näheren Umfeld von Großstädten errichtet worden.
Sonderturm towers were established in close vicinity to large cities.
WikiMatrix v1

Im näheren Umfeld befinden sich mehrere Golfplätze und Yachthäfen.
Close-by there are various golf courses and marinas.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld befinden sich mehrere exklusive Golfplätze und Yachthäfen.
Close-by, there are various exclusive golf courses and marinas.
ParaCrawl v7.1

Auch im näheren Umfeld des Museums ist das Temperaturniveau ähnlich hoch.
In the area surrounding the museum, the temperature level is similarly high.
ParaCrawl v7.1

Das Gros unserer Angestellten wohnt an den Standorten oder im näheren Umfeld.
Most of our salaried employees live near our locations or in the local areas.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld befinden sich mehrere exklusive Golfplätze, Yachthäfen und Sandstrände.
Close-by, there are various golf courses as well as exclusive marinas and long beaches.
ParaCrawl v7.1

Weitere Anschlüsse konnten wir im näheren Umfeld nicht ausmachen.
Other connections we could not see immediate vicinity.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld befinden sich weitere Yachthäfen, Golfplätze und Sandstrände.
Further marinas as well as various golf courses and beaches are close-by.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld befinden sich mehrere Golfplätze.
Close-by there are various golf courses.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld befinden sich renommierte Golfplätze, exklusive Yachthäfen und lange Sandstrände.
Close-by there are various famous golf courses, exclusive marinas and large beaches.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld gibt es keine Einkaufsmöglichkeiten.
In the immediate vicinity, there are no shops.
ParaCrawl v7.1

Besondere Aufmerksamkeit wurde dabei Maßnahmen zur Geruchsbekämpfung zugunsten der im näheren Umfeld lebenden Anwohner gewidmet.
During this exercise, particular attention was paid to odour reduction measures for the nearby local population.
EUbookshop v2

Sobald sich Kundenzahlen oder Leitungskapazitäten im näheren Umfeld änderten, musste alles neu berechnet werden.
If customer numbers or line capacities in surrounding areas changed, the analyses had to be rerun.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld befinden sich mehrere Golfplätze, Yachthäfen sowie schöne Sand- und Naturstrände.
Close-by there are various golf courses, marinas and beautiful beaches.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld liegen mehrere exklusive Golfplätze, Yachthäfen sowie wunderschöne Sand- und Naturstrände.
Close-by there are various golf courses, marinas and beautiful beaches.
ParaCrawl v7.1

Der Tankstellen-Dienst versorgt Sie stressfrei mit Informationen zu Tankstellen im näheren Umfeld Ihres Fahrzeugs.
The filling stations service gives you stress-free information on filling stations in the immediate vicinity of your vehicle.
ParaCrawl v7.1

Es besteht die Möglichkeit ansprechende, komfortable Unterkünfte im näheren Umfeld der Messe zu buchen.
It is possible to book attractive, comfortable holiday apartments nearby the trade fair.
ParaCrawl v7.1

Erkennen die Ultraschallsensoren ein Objekt im näheren Umfeld, wird die Maschine zunächst auf Langsamfahrt umgeschaltet.
If the ultrasonic sensors detect an object in close proximity, the machine switches to slow speed.
ParaCrawl v7.1

Im näheren Umfeld der Anlage befinden sich mehrere Golfplätze, Yachthäfen, Sandstrände und Tennisplätze.
The complex is located close to various golf courses, marinas, beaches and tennis courts.
ParaCrawl v7.1

Blaue Panzer ermöglichen das Fliegen und der gelbe Panzer lässt Yoshi stampfen um Gegner im näheren Umfeld zu besiegen.
However, in Star World, one can find Yoshi eggs that are colored blue, red, or yellow.
Wikipedia v1.0

Wenn es gelingt, das Ziel eines Anteils von 20 % erneuerbarer Energiequellen am Energieendverbrauch bis 2020 zu erreichen, wie es mit der Strategie Europa 2020 angestrebt wird, könnten zusätzliche Arbeitsplätze geschaffen werden, viele davon im näheren Umfeld dieser Investitionen.
Achieving the EU target of 20% of renewables in final energy consumption in 2020 could provide additional jobs, many of them close to where these investments are made.
TildeMODEL v2018

Am Morgen des 2. August begannen SS-Männer aus der Stauferkaserne die Räumung von Mokotów im näheren Umfeld der Kaserne.
In the morning of August 2, the SS from the Stauferkaserne garrison started to suppress the quarters of Mokotów located closest to the barracks.
WikiMatrix v1