Übersetzung für "Im kleingedruckten" in Englisch
Diese
Angaben
sollten
an
hervorgehobener
Stelle
stehen
und
nicht
im
Kleingedruckten
versteckt
werden.
This
information
should
be
upfront
and
not
buried
away
in
the
small
print.
Europarl v8
Das
ist
nur
'ne
kleine
Klausel
im
Kleingedruckten.
Only
there's
a
little
clause
in
fine
print.
OpenSubtitles v2018
Konditionen
stehen
im
Kleingedruckten,
Balsabengel!
Terms
are
in
the
details,
balsa
boy.
OpenSubtitles v2018
Den
Preis
verstecken
sie
sorgfältig
im
Kleingedruckten
am
rechten
Rand.
They
carefully
hide
the
price
in
small
text
on
the
right
side.
QED v2.0a
Die
Öffnungszeiten
des
Restaurants
finden
Sie
im
Kleingedruckten.
Please
find
the
opening
times
of
the
restaurant
in
the
Fine
Print.
ParaCrawl v7.1
Was
steht
im
Kleingedruckten
und
wie
lauten
die
Bedingungen?
What's
the
fine
print
and
the
terms?
CCAligned v1
Die
Einzelheiten
finden
Sie
im
Kleingedruckten
auf
der
Sonderaktions-Seite
des
Kasinos.
For
full
details,
check
the
fine
print
on
the
casino’s
promotions
page.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuer
ist
nicht
mit
drin
und
wird
im
Kleingedruckten
erwähnt.
Never
forget
tax:
It's
not
included
in
the
prices
on
the
menus.
ParaCrawl v7.1
Transparenz
-
Wir
werden
nie
etwas
im
Kleingedruckten
verbergen.
Transparency
-
we
will
never
hide
something
in
the
small
print.
CCAligned v1
Auf
die
Möglichkeit
der
immer
befürchteten
Aufweichung
wird
allenfalls
noch
im
Kleingedruckten
hingewiesen.
The
possibility
of
a
feared
relaxation
is
still
mentioned
in
the
small
print
only.
ParaCrawl v7.1
Im
Kleingedruckten
steht,
dass
dieses
Sommer-Angebot
am
10.
Juli
2018
endet.
The
small
print
states
that
this
Summer
Sales
offer
ends
on
July
10,
2018.
ParaCrawl v7.1
Im
Kleingedruckten
sind
keine
Gebühren
oder
Regeln
versteckt.
There
are
no
hidden
fees
or
conditions
behind
the
small
print.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
kann
ziemlich
verwirrend
oder
im
Kleingedruckten
sein,
aber
es
existiert.
That
option
may
be
quite
confusing
or
in
the
fine
print,
but
it
does
exist.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
es,
im
"Kleingedruckten"
nach
der
Kündigungsfrist
zu
suchen.
And
yet
it
is
widely
adopted
in
the
work
of
education.
ParaCrawl v7.1
Darin
wird
die
Angabe
der
tatsächlichen
Kosten
einer
Dienstleistung
im
Kleingedruckten
eines
Dokuments
für
illegal
erklärt.
They
outlaw
using
the
small
print
of
any
document
to
hide
the
true
cost
of
a
service.
Europarl v8
Vieles
versteckt
sich
im
Kleingedruckten!
It's
all
about
the
small
print
TildeMODEL v2018
Es
war
verschachtelt
und
versteckt
im
Kleingedruckten
und
etwas,
was
Louis
Litt
niemals
übersehen
hätte.
It
was
convoluted
and
buried
in
the
fine
print,
and
something
Louis
Litt
never
would
have
missed.
OpenSubtitles v2018
Das
verstecken
sie
im
Kleingedruckten.
They
bury
it
in
the
fine
print.
OpenSubtitles v2018
Das
steht
in
unserem
Vertrag,
im
Kleingedruckten,
ganz
unten,
in
Kursivschrift.
It's
written
in
our
contract,
in
small
print,
at
the
bottom,
in
Italian.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
das
für
ein
Problem
der
Erfüllung
und
Lieferung,
denn
im
Kleingedruckten
steht:
I
think
it's
a
problem
of
completion
and
delivery,
because
the
fine
print
said,
QED v2.0a
Diese
sehen
dem
CE-Zeichen
zum
Verwechseln
ähnlich,
stehen
im
Kleingedruckten
dann
aber
für
China
Export.
These
look
confusingly
similar
to
the
CE
mark,
but
small
print
explains
that
it
stands
for
China
Export.
ParaCrawl v7.1
Sie
blätterte
zurück
und
entdeckte
im
Kleingedruckten,
dass
es
sich
um
einen
kostenpflichtigen
Dienst
handelte.
She
went
to
back
to
check
and
realised
that
it
was
stated
in
small
print
on
the
site
that
it
was
a
paying
service.
ParaCrawl v7.1
Im
Kleingedruckten
steht,
dass
die
maximale
individuelle
Spende
$
2.700
pro
Wahl
nicht
übersteigen
darf.
In
the
fine
print,
it
says
the
maximum
individual
contribution
is
$2,700
per
election.
ParaCrawl v7.1
Risiken
schlummern
im
„Kleingedruckten“
Risks
lurk
in
the
“fine
print”
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Werbung
12,5
Prozent
Zinsen
versprach,
standen
im
Kleingedruckten
des
Vertrags
45
Prozent!
Although
the
advertisement
promised
12.5
percent
annual
interest
rates
the
contract
said
45
percent
in
the
fine
print!
ParaCrawl v7.1
Vor
allem,
dass
ein
Teil
des
Vertrages,
die
im
Kleingedruckten
geschrieben
wird.
Especially
that
part
of
the
contract,
which
is
written
in
small
print.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Punkt,
den
der
Rat
eigentlich
nicht
behandeln
wollte,
und
der
früher
nur
im
Kleingedruckten
eines
Vertrages
geregelt
war,
betrifft
die
Lieferung
gleichwertiger
Waren.
A
very
important
point
which
the
Council
was
in
fact
reluctant
to
accept,
and
which
was
previously
only
dealt
with
in
the
small
print
of
a
contract,
is
the
supply
of
goods
of
equivalent
value.
Europarl v8
Solche
Fälle,
die
normalerweise
nur
im
Kleingedruckten
geregelt
sind,
werden
jetzt
ebenfalls
in
die
Rechtsvorschriften
aufgenommen,
und
das
hat
sehr
viel
Mühe
gekostet.
This
kind
of
case,
normally
only
dealt
with
in
the
small
print,
is
now
included
in
the
legislation,
something
which
took
a
great
deal
of
trouble.
Europarl v8