Übersetzung für "Im januar dieses jahres" in Englisch

Im Januar dieses Jahres wurden einige Dutzend bulgarische Zollbeamte aufgrund von Korruptionsvorwürfen verhaftet.
In January of this year, a few dozen Bulgarian customs officials were arrested due to corruption.
Europarl v8

Dieses Gutachten wurde im Januar dieses Jahres veröffentlicht.
Their opinion was published in January this year.
Europarl v8

Wie Sie wissen, wurde diese Mitteilung im Januar dieses Jahres herausgegeben.
As you know, this communication was issued in January this year.
Europarl v8

Im Januar dieses Jahres wurde ein Referendum über die Selbstbestimmung für Südsudan durchgeführt.
South Sudan took part in a self-determination referendum in January this year.
TildeMODEL v2018

Im Januar dieses Jahres wurde in Südsudan ein Referendum über die Selbstbestimmung durchgeführt.
South Sudan took part in a self-determination referendum in January this year.
TildeMODEL v2018

Im Januar dieses Jahres wurden hier die ersten Solarzellen hergestellt.
The first solar cells from Jincheon plant rolled out in January.
ParaCrawl v7.1

Die niederländischen Milcherzeuger haben ihre Produktion im Januar dieses Jahres deutlich gesteigert.
Dutch milk producers have significantly increased their production this January.
ParaCrawl v7.1

Er starb im Januar dieses Jahres.
He died in January of this year.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat hierzu im Januar dieses Jahres einen Vorschlag vorgelegt.
The Commission submitted a proposal on this subject in January 2007.
ParaCrawl v7.1

Im Januar dieses Jahres kam ich zum ersten Mal zum Übungsplatz in Dublin.
In January of this year I first came to the practice site in Dublin.
ParaCrawl v7.1

Im Januar dieses Jahres wurde die Manthey Aerospace Consulting gegründet.
In January this year, he founded Manthey Aerospace Consulting.
ParaCrawl v7.1

Weil im Januar dieses Jahres 78 % aller Deutschen ein Smartphone besitzen.
Because 77% of people own a smartphone as of January this year.
ParaCrawl v7.1

Onos Werk wurde im Januar dieses Jahres mit dem renommierten Akutagawa-Preis ausgezeichnet.
Ono’s work was awarded the renowned Akutagawa Prize in January of this year.
ParaCrawl v7.1

In anderen Daten, wie eine Übertragung sei im Januar dieses Jahres.
In other data, such a transfer was to be in January of this year.
ParaCrawl v7.1

Nach dem letzten Weltcupfliegen im Januar dieses Jahres gingen die Bauarbeiten los.
The building stages started after the last world cup in January.
ParaCrawl v7.1

Dies wird im Januar und Februar dieses Jahres stattfinden,.
This will occur in January and February of this year,.
ParaCrawl v7.1

Im Januar dieses Jahres weilte Teerasil Dangda zum Training bei Atletico Madrid.
In January Teerasil Dangda trained with Atletico Madrid for three weeks.
ParaCrawl v7.1

Das wird restlos bestätigt durch die Praxis unserer Getreidebeschaffungskampagne im Januar-Februar dieses Jahres.
This is fully borne out by the experience of our grain-procurement campaign in January and February of this year.
ParaCrawl v7.1

Ich ging zu sehen mit großartigem mit Julie Hesmondhalgh im Januar dieses Jahres.
I went to see WIT with Julie Hesmondhalgh in January of this year.
ParaCrawl v7.1

Erst im Januar dieses Jahres hat westlichen Medien aufgreifen seine Sicht der Israel.
Only in January this year did Western media pick up on his view of Israel.
ParaCrawl v7.1

Ich begrüße die Aufnahme von Verhandlungen im Rahmen eines neuen Assoziierungsabkommens im Januar dieses Jahres.
I welcome the start of the negotiations on a new association agreement in January this year.
Europarl v8

Im Januar dieses Jahres hat die Mongolei ein Moratorium für die Todesstrafe bekannt gegeben.
In January this year, Mongolia announced a moratorium on the death penalty.
Europarl v8

Ähnliche Projekte hab ich 2009 im Libanon gemacht und im Januar dieses Jahres in Kenia.
And I've been doing projects like this, in 2009 in Lebanon, this year in Kenya, back in January.
TED2013 v1.1

Aber im Januar dieses Jahres übernahm Le Pens nicht weniger charismatische Tochter Marine den Parteivorsitz.
But Le Pen was replaced in January by his no less charismatic daughter, Marine.
News-Commentary v14

Im Januar dieses Jahres hat die EBDD Drugnet Europe zum ersten Mal in spanischer Sprache herausgegeben.
In January this year, the EMCDDA released Drugnet Europe for the first time in Spanish, bringing the total number of language versions of the newsletter to five.
EUbookshop v2

Im Januar dieses Jahres hat TNO die Tests mit dem Malerfragebogen in ei­nem Untersuchungsbericht zusammen­gefaßt.
In January of this year, the TNO con cluded the painters questionnaire tests with a study report.
EUbookshop v2

Die .RAI, das öffentliche Rundfunkunternehmen, begann im Januar dieses jahres versuchsweise einen Videotext-Dienst.
RAI, the public broadcasting company, started an experimental teletext service in January this year.
EUbookshop v2