Übersetzung für "Im hochlauf" in Englisch
Insbesondere
beim
Einsatz
der
Ringspinnmaschinen
ist
das
unabhängige
Beschleunigen
des
Schwungmotor-Generator
vorteilhaft,
da
ein
unabhängiger
Hochlauf
des
Schwungmotor-Generator
die
Antriebsorgane
der
Ringspinnmaschine,
die
im
Hochlauf
ja
bereits
spinnt,
nicht
belastet.
In
particular
when
using
ring
spinning
machines,
the
independent
acceleration
of
the
flywheel
motor-generator
is
advantageous
because
an
independent
acceleration
of
said
flywheel
motor-generator
does
not
place
any
load
on
the
drive
elements
of
the
ring
spinning
machine
which
in
fact
is
already
spinning
during
acceleration.
EuroPat v2
Diese
Tatsache
wirkt
sich
gravierend
auf
den
Gesamtverbrauch
an
Energie
der
Spinnmaschine
aus,
da
die
Zeitdauer
des
Normalbetriebes
im
Vergleich
zum
Hochlauf
bzw.
der
Stillsetzung
sehr
groß
ist.
This
situation
increases
the
overall
consumption
of
energy
by
the
spinning
machine
since
the
duration
of
normal
operation
is
very
long
as
compared
with
run-up
and
stoppage.
EuroPat v2
Der
Master
hat
die
Aufgabe,
die
verfügbaren
Übertragungskanäle
(Trägerfrequenzen),
anhand
von
Messungen
die
den
Signalrauschabstand
bestimmen,
optimal
auf
die
verfügbaren
Slaves,
insbesondere
im
Hochlauf,
zu
verteilen.
The
master
has
the
task
of
allocating
the
available
transmission
channels
(carrier
frequencies)
in
an
optimal
manner
to
the
available
slaves,
in
particular
during
power-up,
on
the
basis
of
measurements
that
determine
the
signal-to-noise
ratio.
EuroPat v2
Dabei
werden
im
Hochlauf
der
jeweiligen
Maschine
der
exakte
Kommunikationsbedarf
innerhalb
der
Maschine
ermittelt
und
jede
einzelne
Übertragung
hinsichtlich
eines
Zeitpunkts
relativ
zur
Zykluszeit
(Zeitschlitz)
exakt
geplant.
With
it,
in
the
start
up
of
the
machine
concerned
the
exact
communication
requirements
within
the
machine
are
determined,
and
each
individual
transmission
is
precisely
planned
with
respect
to
a
time
point
relative
to
the
cycle
time
(time-slot).
EuroPat v2
Bei
oder
nach
Erreichen
der
Betriebsdrehzahlen
nWo
und
nD0
im
Hochlauf
erfolgt
die
Umschaltung
auf
die
Frequenzumrichter
32
und
33
für
den
stationären
Betrieb.
At
or
after
reaching
the
operating
speeds
n
W0
and
n
D0
during
the
run-up,
the
switch
over
onto
the
frequency
changers
32
and
33
takes
place
for
the
stationary
operation.
EuroPat v2
Dank
einer
großartigen
Leistung
der
gesamten
Mannschaft
und
der
guten
Zusammenarbeit
mit
unserem
Kunden
Airbus
sind
wir
auf
einem
guten
Weg,
den
industriellen
Hochlauf
im
A350-Programm
erfolgreich
zu
meistern.
Thanks
to
a
great
achievement
by
the
entire
team
and
the
great
cooperation
with
our
customer
Airbus,
we
are
well
on
our
way
to
successfully
mastering
the
industrial
ramp-up.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Rekordergebnis
wurde
erzielt,
obwohl
sich
die
weltweite
BMW
X3
Produktion
nach
wie
vor
im
Hochlauf
befindet
und
auf
dem
chinesischen
Markt
Unbeständigkeiten
aufgrund
von
Änderungen
bei
den
Einfuhrzöllen
herrschen.
This
record
result
was
achieved
despite
the
ongoing
global
ramp-up
of
BMW
X3
production
and
volatility
in
China
due
to
changes
in
import
duties.
ParaCrawl v7.1
Airbus
ist
zuversichtlich,
den
meisten
der
betroffenen
Mitarbeitern
in
Programmen,
die
sich
derzeit
im
Hochlauf
befinden,
neue
Stellen
innerhalb
des
Unternehmens
anbieten
zu
können.
The
Company
is
confident
that
it
will
be
able
to
propose
opportunities
to
most
of
the
affected
employees
through
programmes
which
are
ramping
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgangsspannungen
des
Schaltnetzteils
können
bei
einer
Unterbrechung
oder
einem
Kurzschluß
im
Regelkreis
nicht
hochlaufen,
da
die
Regelung
und
die
Entmagnetisierungsüberwachung
auf
dem
gleichen
Signalweg
erfolgen.
The
output
voltages
of
the
switching
power
supply
cannot
run
up
if
there
is
an
interruption
or
a
short
circuit
in
the
control
circuit,
since
the
control
and
demagnetization
monitoring
take
place
over
the
same
signal
route.
EuroPat v2
Um
ein
Hochlaufen
im
Normaltemperaturbereich
infolge
des
relativ
hohen
Pumpenbegrenzungsstromes
zu
verhindern,
muß
das
maximal
zulässige
Druckniveau
hoch
eingestellt
werden.
To
prevent
overspeeding
in
the
normal
temperature
range
due
to
the
relatively
high
pump
limit
current,
the
maximum
permissible
pressure
level
must
be
set
high.
EuroPat v2
Während
die
CO2-Blasen
im
Micro
Flipper
hochlaufen,
dringen
gleichzeitig
andere,
natürlicherweise
im
Aquarienwasser
gelöste
Gase
in
die
Blasen
ein.
While
CO2
bubbles
rise
in
the
Micro
Flipper,
other
gases
which
are
naturally
dissolved
in
the
aquarium
water
penetrate
into
the
bubbles.
ParaCrawl v7.1
Und
in
der
Tat
wurde
bereits
während
des
Hochlaufs
im
Februar
2017
ein
500-t-Auftrag
mit
einem
namhaften
Offshorekunden
abgeschlossen.
And
in
fact,
during
the
ramp-up
in
February
2017,
a
500-ton
order
was
closed
with
a
renowned
offshore
customer.
ParaCrawl v7.1
Während
die
CO2-Blasen
im
Flipper
hochlaufen,
dringen
gleichzeitig
andere,
natürlicherweise
im
Aquarienwasser
gelöste
Gase
in
die
Blasen
ein.
While
CO2
bubbles
rise
in
the
Flipper,
other
gases
which
are
naturally
dissolved
in
the
aquarium
water
penetrate
into
the
bubbles.
ParaCrawl v7.1
Während
die
CO2-Blasen
im
Mini
Flipper
hochlaufen,
dringen
gleichzeitig
andere,
natürlicherweise
im
Aquarienwasser
gelöste
Gase
in
die
Blasen
ein.
While
CO2
bubbles
rise
in
the
Mini
Flipper,
other
gases
which
are
naturally
dissolved
in
the
aquarium
water
penetrate
into
the
bubbles.
ParaCrawl v7.1
Während
die
CO2-Blasen
im
Maxi
Flipper
hochlaufen,
dringen
gleichzeitig
andere,
natürlicherweise
im
Aquarienwasser
gelöste
Gase
in
die
Blasen
ein.
While
CO2
bubbles
rise
in
the
Maxi
Flipper,
other
gases
which
are
naturally
dissolved
in
the
aquarium
water
penetrate
into
the
bubbles.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
waren
unter
anderem
Anlaufkosten
für
die
Hochläufe
im
zweiten
Halbjahr
sowie
steigende
Entwicklungsaufwendungen
und
Vorleistungen
für
die
beschleunigte
Umsetzung
der
Initiative
"E-Mobilität"
als
Teil
des
Zukunftsprogramms
"Agenda
4
plus
One"
verantwortlich.
Reasons
for
the
decrease
include
launching
costs
incurred
for
the
ramp-ups
in
the
second
half
of
the
year
as
well
as
rising
development
expenses
and
other
expenses
to
accelerate
implementation
of
the
"E-Mobility"
initiative
that
is
part
of
the
company's
program
for
the
future,
the
"Agenda
4
plus
One".
ParaCrawl v7.1