Übersetzung für "Im globalen umfeld" in Englisch

Im gegenwärtigen globalen Umfeld werden die Argumente für einen starken Euro immer offenkundiger.
In the current global environment, the case for the strong euro is becoming increasingly apparent.
News-Commentary v14

Die Energieeffizienz ist ein entschei­dender Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit Europas im globalen Umfeld.
Energy efficiency is a decisive factor in determining Europe's international competitiveness.
TildeMODEL v2018

Sie nimmt im neuen globalen Umfeld eine nützliche und funktionelle Stellung ein.
This position which it holds is useful and effective in the new global environment.
TildeMODEL v2018

Heute werden diese Elemente offener, durch dramatische Wendungen im globalen Umfeld.
Today, each of these elements is opening up due to dramatic changes in the global environment.
TED2020 v1

Innovation ist im heutigen globalen Umfeld der Schlüssel für mehr Wettbewerbsfähigkeit in Europa.
Innovation is key to a more competitive Europe in today’s global environment.
EUbookshop v2

Wir agieren hierbei selbstverständlich im globalen Umfeld.
Obviously we are operating in a global environment.
ParaCrawl v7.1

Im globalen Umfeld dominieren kooperative, nationenübergreifende Entscheidungsprozesse.
Within the global environment, cooperative, cross-national decision-making processes are predominant.
ParaCrawl v7.1

Im schwierigen globalen Umfeld sind die Risiken zudem eindeutig nach unten gerichtet.
In the face of difficult global conditions, there are also significant downside risks.
ParaCrawl v7.1

Verstehen Sie Organisationen und deren Management im globalen und lokalen Umfeld.
Understand organizations and their management within the global and local spheres.
ParaCrawl v7.1

Im laufenden Geschäftsjahr konnten im globalen OEM-Umfeld zusätzliche Kunden gewonnen werden.
In the global OEM market Bertrandt was able to enlarge its customer base.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschluss qualifiziert für Top- Managementpositionen im globalen Umfeld.
This is a qualification for top management positions in the global field.
ParaCrawl v7.1

Eine positive Überraschung im globalen Umfeld würde daher einer Erholung der Schwellenländer den Weg ebnen.
As such, any positive surprise in the global environment would pave the way for an emerging rebound.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr gilt es, Abläufe zeitgleich zu optimieren, um im globalen Umfeld wettbewerbsfähig zu bleiben.
It is more important to optimize processes at the same time, to remain competitive in a global environment.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist für unsere Kunden und uns, im globalen Umfeld Erfolge zu erzielen.
It is critical to our customers to be successful on the international stage.
ParaCrawl v7.1

Das sind neue Aufgaben, die es im globalen Umfeld in dieser Form nicht gibt.
These are new tasks, which in the global environment are not present in this form.
ParaCrawl v7.1

Es ist unverzichtbar, dass die EU die Wirksamkeit und Konsistenz ihrer Maßnahmen im globalen Umfeld verbessert.
It is indispensable for the EU to improve the efficiency and consistency of its actions on the global scene.
Europarl v8

Dieser Bericht thematisierte dieses Manko und fordert ein, dass einige Hindernisse, die der vollwertigen Beteiligung unserer Union im globalen Umfeld noch im Wege stehen, beseitigt werden.
This report addressed this deficit and calls for removing some obstacles to the full participation of our Union to the global context.
Europarl v8

Der Bericht hebt die Notwendigkeit hervor, dass die Europäische Union im globalen Umfeld als stabilisierende Kraft wirken muss, die bestrebt ist, den Frieden zu wahren, die internationale Sicherheit zu stärken und Krisensituationen zu bewältigen.
The report outlines the need for the European Union to operate in the global context as a stabilising force, endeavouring to keep the peace, strengthen international security and manage crisis situations.
Europarl v8

Die Auseinandersetzung um die sozialen und Umweltkriterien, die durch den Vorschlag des Ausschusses für Wirtschaft und Währung weitgehend beendet wurde, zeigt, dass das Europäische Parlament überzeugter Verfechter des europäischen Sozialmodells und des verträglichen Wachstums bleibt, das allein Europa im globalen Umfeld wettbewerbsfähig macht.
The battle for social and environmental criteria, which was won mainly thanks to the proposal of the Committee on Economic and Monetary Affairs, proves that the European Parliament still basically supports the European social model and sustainable development, which is the only way to make Europe competitive in a global environment.
Europarl v8

Geschieht dies nicht, wird unsere Industrie allerdings im Stich gelassen und müssen unsere Völker im globalen Umfeld ein wirtschaftliches Risiko eingehen.
Failure to do so, however, means leaving our industries behind and our peoples at economic risk in the global environment.
Europarl v8

Der Ausschuss hat mehrfach2 darauf hingewiesen, dass wissenschaftliche und technische Höchstleistungen sowie deren Umsetzung in wettbe­werbsfähige Wirtschaftskraft die entscheidenden Voraussetzungen sind, um unsere Zukunft im globalen Umfeld und das europäische Sozialmodell nicht zu gefährden.
As the Committee has observed on several occasions2 top performance in science and technology, and their conversion into a competitive economic force, are essential preconditions so as not to jeopardise our future global position and the European social model.
TildeMODEL v2018

Ausgangspunkt der Mit­teilung ist die Bedeutung der europäischen Forschung und Entwicklung für die Lissabon-Strategie sowie die Frage ihrer Konkurrenzfähigkeit im globalen Umfeld.
The communication takes as its premise the importance of European research and development for the Lisbon strategy, as well as the question of R & D competitiveness at a global level.
TildeMODEL v2018

Ausgangspunkt ist die Bedeutung der europäischen Forschung und Entwicklung für die Lissabon-Strategie sowie die Frage ihrer Konkurrenzfähigkeit im globalen Umfeld.
The paper takes as its premise the importance of European research and development for the Lisbon strategy, as well as the question of R & D competitiveness at a global level.
TildeMODEL v2018

Daher muss die europäische Verkehrspolitik international ausgerichtet sein, um die weitere Integration mit den Nachbarstaaten zu unterstützen und die ökonomischen und ökologischen Interessen Europas im globalen Umfeld zu fördern.
The ETP needs therefore to project internationally so to ensure further integration with the neighbouring countries and advance Europe’s economic and environmental interests in the global context.
TildeMODEL v2018

Demzufolge sollten auch Bewertungen zu den Auswirkungen von Maßnahmen zur Verstärkung von Sozi­alleistungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der EU im globalen Umfeld erfolgen.
So the consequences of welfare enhancing measures for the competitiveness of the EU in the global environment should also be assessed.
TildeMODEL v2018

Ausgangspunkt der Mitteilung ist die Bedeutung der europäischen Forschung und Entwicklung für die Lissabon-Strategie sowie die Frage ihrer Konkurrenzfähigkeit im globalen Umfeld.
The communication takes as its premise the importance of European research and development for the Lisbon strategy, as well as the question of R & D competitiveness at a global level.
TildeMODEL v2018

Dieser neue Anlauf zur Einführung der GKKB bietet die Gelegenheit zur Aktualisierung des ursprünglichen Vorschlags unter Berücksichtigung der neuen Herausforderungen, die sich im globalen steuerlichen Umfeld stellen.
The re-launch of the CCCTB provides the opportunity to update the original proposal and align it with new challenges emerging in the global tax environment.
TildeMODEL v2018

Dies setzt jedoch voraus, dass die Strategien und Instrumente der EU besser aufeinander abgestimmt werden, damit ein pro­aktives und unbürokratisches Umfeld geschaffen werden kann, das der wirtschaftlichen und sozialen Dimension des industriellen Wandels Rechnung trägt und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen im globalen Umfeld stärkt.
This, however, will require greater consistency between EU policies and instruments, in order to ensure a proactive rather than bureaucratic approach that respects the economic and social dimensions of industrial change and enhances the ability of firms to compete efficiently in a global context.
TildeMODEL v2018