Übersetzung für "Im gebiet" in Englisch

Das kommt allen im ländlichen Gebiet zugute.
That will benefit everyone in rural areas.
Europarl v8

Im Gebiet der Großen Seen sind etwa 16 Tierarten betroffen.
In the Great Lakes some 16 species have been affected.
Europarl v8

Wir sprechen über die Menschen im Kaliningrader Gebiet, denken über Erleichterungen nach.
We have been talking about people in the Kaliningrad region and thinking about facilitation.
Europarl v8

Diese TV-Umlenksender ermöglichen es, im Gebiet um Valencia katalanisches Fernsehen zu empfangen.
These TV repeaters allow the reception of Catalan television in the Valencia region.
Europarl v8

Auch für FIAF-Leistungen im Ziel-1-Gebiet ist das Verwendungsniveau zufriedenstellend.
The rate of implementation of FIFG assistance in Objective 1 areas is also satisfactory.
Europarl v8

Ein ähnlicher Kontrollbesuch wurde im Sellafield-Gebiet im Dezember 1993 durchgeführt.
A similar inspection visit took place in the Sellafield area in December 1993.
Europarl v8

Von den im Gebiet der anderen Vertragspartei niedergelassenen Herstellern werden keine Inspektions-/Bearbeitungsgebühren erhoben.
Inspection/establishment fees shall not be charged to manufacturers located on the territory of the other Party.
DGT v2019

Davon betroffen sind hauptsächlich ungarische Schulen im zweisprachigen Gebiet.
This situation mainly concerns Hungarian schools in the bilingual region.
Europarl v8

Geschützte geografische Angaben dürfen im Gebiet der Vertragsparteien nicht zu Gattungsbezeichnungen werden.
Protected geographical indications shall not become generic in the territories of the Parties.
DGT v2019

Das Militär war im kurdischen Gebiet vor vielen Wahllokalen präsent.
The military were present outside many polling stations within the Kurdish area.
Europarl v8

Es geht hier um ein Gebiet im Herzen Europas.
We are talking about an area in the heart of Europe.
Europarl v8

Die gleichen Beschränkungen sind bereits für ein Gebiet im Nordwesten Schottlands in Kraft.
Similar restrictions are already in place in an area of Northwest Scotland.
Europarl v8

Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im Euro-Währungs ­ gebiet 4 .
Claims on euro area residents denominated in foreign currency 4 .
ECB v1

Als der größte Hotelbetreiber im Gebiet, waren wir besonders betroffen.
We were the largest operator of hotels in the Bay Area, so we were particularly vulnerable.
TED2013 v1.1

Es wurde mitten im Seronera-Gebiet aufgenommen, es ist kein Schutzgebiet.
And this is photographed in the middle of the Seronera, this is not a reserve.
TED2020 v1

Die Stadt Runkel liegt im Gebiet des Rhein-Main-Verkehrsverbundes.
The town lies within the Rhein-Main-Verkehrsverbund area.
Wikipedia v1.0

B. im Gebiet der Großen Seen, kann jedoch bis 70% betragen.
The survival rate for introduced populations in the Great Lakes is as high as 70 percent.
Wikipedia v1.0

Im Gebiet von Liedolsheim liegen die Wüstungen Nackheim und Schure.
In the area of Liedolsheim are the former settlements of Nackheim and Schure.
Wikipedia v1.0

Die Grotten im Gebiet von Terrasini waren schon in der späten Altsteinzeit bewohnt.
The grottoes in the area of Terrasini were inhabited already in the late paleolithic times.
Wikipedia v1.0