Übersetzung für "Im gebiet" in Englisch
Das
kommt
allen
im
ländlichen
Gebiet
zugute.
That
will
benefit
everyone
in
rural
areas.
Europarl v8
Im
Gebiet
der
Großen
Seen
sind
etwa
16
Tierarten
betroffen.
In
the
Great
Lakes
some
16
species
have
been
affected.
Europarl v8
Wir
sprechen
über
die
Menschen
im
Kaliningrader
Gebiet,
denken
über
Erleichterungen
nach.
We
have
been
talking
about
people
in
the
Kaliningrad
region
and
thinking
about
facilitation.
Europarl v8
Diese
TV-Umlenksender
ermöglichen
es,
im
Gebiet
um
Valencia
katalanisches
Fernsehen
zu
empfangen.
These
TV
repeaters
allow
the
reception
of
Catalan
television
in
the
Valencia
region.
Europarl v8
Auch
für
FIAF-Leistungen
im
Ziel-1-Gebiet
ist
das
Verwendungsniveau
zufriedenstellend.
The
rate
of
implementation
of
FIFG
assistance
in
Objective
1
areas
is
also
satisfactory.
Europarl v8
Ein
ähnlicher
Kontrollbesuch
wurde
im
Sellafield-Gebiet
im
Dezember
1993
durchgeführt.
A
similar
inspection
visit
took
place
in
the
Sellafield
area
in
December
1993.
Europarl v8
Von
den
im
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
niedergelassenen
Herstellern
werden
keine
Inspektions-/Bearbeitungsgebühren
erhoben.
Inspection/establishment
fees
shall
not
be
charged
to
manufacturers
located
on
the
territory
of
the
other
Party.
DGT v2019
Davon
betroffen
sind
hauptsächlich
ungarische
Schulen
im
zweisprachigen
Gebiet.
This
situation
mainly
concerns
Hungarian
schools
in
the
bilingual
region.
Europarl v8
Geschützte
geografische
Angaben
dürfen
im
Gebiet
der
Vertragsparteien
nicht
zu
Gattungsbezeichnungen
werden.
Protected
geographical
indications
shall
not
become
generic
in
the
territories
of
the
Parties.
DGT v2019
Das
Militär
war
im
kurdischen
Gebiet
vor
vielen
Wahllokalen
präsent.
The
military
were
present
outside
many
polling
stations
within
the
Kurdish
area.
Europarl v8
Es
geht
hier
um
ein
Gebiet
im
Herzen
Europas.
We
are
talking
about
an
area
in
the
heart
of
Europe.
Europarl v8
Die
gleichen
Beschränkungen
sind
bereits
für
ein
Gebiet
im
Nordwesten
Schottlands
in
Kraft.
Similar
restrictions
are
already
in
place
in
an
area
of
Northwest
Scotland.
Europarl v8
Forderungen
in
Fremdwährung
an
Ansässige
im
Euro-Währungs
gebiet
4
.
Claims
on
euro
area
residents
denominated
in
foreign
currency
4
.
ECB v1
Als
der
größte
Hotelbetreiber
im
Gebiet,
waren
wir
besonders
betroffen.
We
were
the
largest
operator
of
hotels
in
the
Bay
Area,
so
we
were
particularly
vulnerable.
TED2013 v1.1
Es
wurde
mitten
im
Seronera-Gebiet
aufgenommen,
es
ist
kein
Schutzgebiet.
And
this
is
photographed
in
the
middle
of
the
Seronera,
this
is
not
a
reserve.
TED2020 v1
Die
Stadt
Runkel
liegt
im
Gebiet
des
Rhein-Main-Verkehrsverbundes.
The
town
lies
within
the
Rhein-Main-Verkehrsverbund
area.
Wikipedia v1.0
B.
im
Gebiet
der
Großen
Seen,
kann
jedoch
bis
70%
betragen.
The
survival
rate
for
introduced
populations
in
the
Great
Lakes
is
as
high
as
70
percent.
Wikipedia v1.0
Im
Gebiet
von
Liedolsheim
liegen
die
Wüstungen
Nackheim
und
Schure.
In
the
area
of
Liedolsheim
are
the
former
settlements
of
Nackheim
and
Schure.
Wikipedia v1.0
Die
Grotten
im
Gebiet
von
Terrasini
waren
schon
in
der
späten
Altsteinzeit
bewohnt.
The
grottoes
in
the
area
of
Terrasini
were
inhabited
already
in
the
late
paleolithic
times.
Wikipedia v1.0