Übersetzung für "Im falle von problemen" in Englisch
Im
Falle
von
Problemen
wird
das
Kind
die
erste
Ferienhälfte
beim
Vater
verbringen.
"not
in
excess
of
half
the
annual
vacation.
OpenSubtitles v2018
Im
Falle
von
Problemen
kann
die
Zahl
der
Probenahmen
verdoppelt
werden.
The
sampling
frequency
can
be
doubled
if
problems
occur
or
if
the
limit
values
are
ex
ceeded.
EUbookshop v2
Im
Falle
von
technischen
Problemen,
füllen
Sie
bitte
untenstehendes
Formular
aus.
If
you
have
any
technical
problems,
please
fill
out
the
form
below.
CCAligned v1
Die
Gratisperiode
wird
im
Falle
von
technischen
Problemen
nicht
verlängert.
The
trial
period
will
not
be
extended
in
the
event
of
any
technical
issues.
CCAligned v1
Im
Falle
von
Problemen,
verwenden
Sie
das
Kontaktformular
oder
das
Forum:
If
you
have
any
problems,
please
use
the
contact
form
or
the
forum:
CCAligned v1
Für
weitere
Informationen
im
Falle
von
Problemen,
lies
bitte
die
FAQ.
For
more
detailed
info
in
case
of
problems,
please
refer
to
the
FAQ.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
gesundheitlichen
Problemen
sollten
Sie
unbedingt
einen
Arzt
aufsuchen.
In
case
of
health
problems,
you
should
most
certainly
consult
a
physician.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Hardware-Problemen
empfiehlt
Edd,
Knoppix
zur
Hardware-Erkennung
zu
verwenden.
In
case
of
hardware
problems
Edd
proposes
to
use
Knoppix
for
hardware
detection.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
für
Sie
im
Falle
von
Problemen.
We
are
here
for
you
in
case
of
any
problems.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Problemen,
benutzen
Sie
bitte
die
slowakische
Sprache
.
In
case
of
problems,
please
use
the
Slovak
language
.
ParaCrawl v7.1
Gloria
und
Frank
sind
großartige
Vermieter,
immer
hilfsbereit
im
Falle
von
Problemen.
Gloria
and
Frank
are
great
landlords,
always
helpful
in
case
there
are
any
issues.
ParaCrawl v7.1
Bitte
benutzen
Sie
diese
Adresse
im
Falle
von
Problemen
mit:
Please
use
this
address
in
case
of
issues
with:
CCAligned v1
Im
Falle
von
Problemen
stehen
wir
Ihnen
jederzeit
gerne
zur
Verfügung.
In
case
of
problems,
please
do
not
hesitate
to
contact
us
at
any
time.
CCAligned v1
In
einer
HA-Umgebung
muss
ebenfalls
eine
Vorausplanung
im
Falle
von
Problemen
vorhanden
sein.
In
an
HA
environment
there
has
to
be
some
planning-ahead
for
problems,
too.
CCAligned v1
Im
Falle
von
Problemen
kann
jederzeit
wieder
die
letzte
offizielle
Firmware-Version
aktualisiert
werden.
If
problems
arise,
you
can
update
to
the
latest
official
firmware
version
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erhält
der
Endanwender
feste
Ansprechpartner
im
Falle
von
Problemen
oder
Unklarheiten.
This
serves
to
give
the
users
clear
communication
lines
in
case
of
problems
or
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
zusammen
Änderungen
erwirken
und
im
Falle
von
Problemen
an
Lösungsansätzen
arbeiten.
Together,
we
can
achieve
change
and
work
towards
solutions
in
the
event
of
problems.
ParaCrawl v7.1
Wer
wird
denjenigen,
die
Verluste
erlitten
haben,
im
Falle
von
Problemen
eine
Entschädigung
zahlen?
And
where
problems
arise,
who
will
pay
compensation
to
injured
parties?
Europarl v8
Nötig
sind
höhere
technische
Sicherheitsstandards
und
bessere
gesetzliche
Auffangnetze
im
Falle
von
Problemen
bei
der
Zahlungsabwicklung.
Improvements
are
needed
in
technical
security
and
in
the
establishment
of
a
legislative
“safety
net”
in
the
event
of
payment
problems.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
von
Problemen
oder
der
Überschreitung
der
Grenzwerte
kann
die
Zahl
der
Probenahmen
verdoppelt
werden.
The
sampling
frequency
can
be
doubled
if
there
are
problems
or
if
the
limit
values
are
exceeded.
EUbookshop v2
Im
Falle
von
Problemen,
hilft
Dir
unser
brillantes
Support
Team
rund
um
die
Uhr.
In
case
of
problems
our
stellar
support
team
will
be
available
to
assist
you
around
the
clock.
CCAligned v1
Wie
können
wir,
im
Falle
von
Problemen
in
der
Wohnung
am
Tag
der
Ankunft?
How
do
we,
in
case
of
problems
in
the
apartment,
the
day
of
arrival?
CCAligned v1
Im
Falle
von
Problemen
bei
der
Auslegung
wird
die
Entscheidung
bei
Richtern
und
Schiedsrichtern
liegen.
In
the
case
of
problems
with
interpretation,
judges
and
arbitrators
will
decide.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Problemen
werden
wir
versuchen,
alle
Probleme
von
Fall
zu
Fall
zu
lösen.
In
case
of
any
issues
we
will
try
to
solve
any
problems
on
case-to-case
basis.
CCAligned v1
Eine
andere
Sache
-
im
Falle
von
Problemen
professionelle
Hilfe
von
einem
Spezialisten
zu
suchen.
Another
thing
-
to
seek
professional
help
from
a
specialist
in
case
of
any
problems.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
spezifischen
gesundheitlichen
Problemen
konsultieren
Sie
vor
der
Nutzung
bitte
Ihren
Arzt.
In
case
of
specific
health
problems,
consult
your
attending
physician.
ParaCrawl v7.1
Wen
soll
man
im
Falle
von
Problemen
bei
der
Ankunft
in
das
Unterbringungsobjekt
kontaktieren?
Who
to
contact
in
case
of
problems
upon
arrival
to
accommodation
unit?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
im
Falle
von
Fragen
oder
Problemen
mit
Shipitwise
in
Verbindung
treten?
How
can
I
contact
Shipitwise
in
case
of
any
questions
or
problems?
CCAligned v1
Im
Falle
von
technischen
Problemen
wenden
Sie
sich
bitte
direkt
an
unser
Online
Service
Team.
In
case
of
any
technical
issues,
please
contact
directly
the
Online
Service
Team.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Service
gewährleistet
die
E-Mail-Zustellung
auch
im
Falle
von
Mailserver-Problemen
und
beinhaltet
ein
E-Mail-Backup.
This
service
guarantees
email
delivery
during
temporary
crashes
of
the
mail
server
and
includes
a
backup
service.
ParaCrawl v7.1