Übersetzung für "Im dreiländereck" in Englisch
Beheimatet
war
es
im
Dreiländereck
von
Kambodscha,
Laos
und
Vietnam.
They
are
now
thought
to
be
extinct
in
all
areas
outside
of
Cambodia.
Wikipedia v1.0
Wieso
bestrafst
du
nicht
gleich
alle
Frauen
im
Dreiländereck?
Why
do
you
want
to
punish
all
the
women
in
the
tri-state
area?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
32
Jimmy
Brennans
im
Dreiländereck.
There
are
32
Jimmy
Brennans
in
the
tri-state
area.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
die
Bassistin
der
besten
Hochzeitsband
im
Dreiländereck.
She's
a
bass
player
in
the
best
wedding
band
in
the
tri-state
area.
OpenSubtitles v2018
Arnoldstein
liegt
im
Dreiländereck
zwischen
Slowenien,Italien
und
Österreich.
Arnoldstein
is
situated
in
the
region
where
Slovenia,Italy
and
Austria
meet.
EUbookshop v2
Ouren
liegt
im
Ourtal
am
Dreiländereck
Belgien-Deutschland-Luxemburg.
Ouren
is
located
at
the
border
triangle
of
Belgium-Germany-Luxembourg.
WikiMatrix v1
Predlitz
-
Turrach
liegt
im
Dreiländereck
Steiermark,
Kärnten
und
Salzburg.
Predlitz
-
Turrach
is
located
in
the
border
triangle
Styria,
Carinthia
and
Salzburg.
ParaCrawl v7.1
Zittau
ist
die
südöstlichste
Kreisstadt
Deutschlands
gelegen
im
Dreiländereck
Deutschland-Polen-Tschechien.
Zittau
the
most
southeast
county
town
of
Germany
lays
in
the
border
triangle
Germany-Poland-Czech
Republic.
ParaCrawl v7.1
Viel
zu
sehen
gibt
es
hier
im
Dreiländereck
Deutschland,
Österreich,
Schweiz.
There's
plenty
to
see
here
in
the
tri-border
region
-
Germany,
Austria
and
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Zittau
liegt
im
Dreiländereck
Deutschland
-
Polen
-
Tschechien.
Zittau
is
situated
in
Germany,
near
Poland
and
Czech
Republic.
ParaCrawl v7.1
Flüsse,
Wälder
und
Thermen
prägen
die
Region
im
Dreiländereck.
Rivers,
forests,
and
thermal
spas
characterise
the
border
triangle.
ParaCrawl v7.1
Dank
seiner
exponierten
Lage
im
Dreiländereck
bietet
Lindau
eine
Vielzahl
von
möglichen
Freizeitaktivitäten.
Due
to
its
well-presented
location
in
the
three-country
triangle,
Lindau
offers
a
number
of
possible
leisure
activities.
CCAligned v1
Treuhand
GmbH
ist
als
Steuerberatungsgesellschaft
im
Dreiländereck
Deutschland
–
Schweiz
–
Frankreich
tätig.
Treuhand
GmbH
operates
as
a
tax
consultancy
in
the
border
triangle
Germany
-
Switzerland
-
France.
ParaCrawl v7.1
Watles
ist
Teil
der
Sesvennagruppe
im
Dreiländereck
Italien-Österreich-Schweiz.
Watles
is
part
of
the
Sesvenna
Alps
in
the
border
triangle
Italy-Austria-Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Badenweiler
liegt
im
Dreiländereck
Deutschland,
Frankreich,
Schweiz.
Badenweiler
is
located
in
the
border
triangle
of
Germany,
France,
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Die
Golfplätze
im
Dreiländereck
versprechen
Genuss-Golfen
auf
höchstem
Niveau.
The
golf
courses
in
the
border
triangle
promise
enjoyable
golfing
at
the
highest
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
befindet
sich
im
Dreiländereck
zwischen
Belgien,
den
Niederlanden
und
Deutschland.
The
city
finds
itself
in
the
"3
Country
Triangle"
between
Belgium,
the
Netherlands
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Im
Dreiländereck
Engadin
Samnaun
Val
MÃ1?4stair
werden
rätoromanische
Sprache
und
Kultur
leidenschaftlich
bewahrt.
In
the
three-country
corner
of
Engadin
Samnaun
Val
MÃ1?4sta,
Rhaeto-romanic
language
and
culture
are
passionately
maintained.
ParaCrawl v7.1
Das
Gewerbe
im
Dreiländereck
macht
es
Ihnen
noch
leichter.
Trade
in
the
border
triangle
makes
it
even
easier
for
you.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sind
wir
dadurch
ebenso
in
der
Lage
Großaufträge
im
gesamten
Dreiländereck
durchzuführen.
It
goes
without
saying
that
we
can
also
carry
out
major
orders
throughout
the
border
triangle.
ParaCrawl v7.1
Weil
am
Rhein
liegt
im
Dreiländereck
zwischen
Deutschland,
Frankreich
und
der
Schweiz.
Weil
am
Rhein
lies
on
the
border
between
three
countries:
Germany,
France
and
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
das
im
Dreiländereck
einzigartige
Konzept
auf
preiswertem
Niveau!
Experience
a
unique
concept
in
the
tri-border
region
at
affordable
prices!
ParaCrawl v7.1
Puerto
Iguazú
liegt
im
Dreiländereck
zwischen
Brasilien,
Argentinien
und
Paraguay.
Puerto
Iguazu
has
a
triple
border
between
Brazil
and
Paraguay.
ParaCrawl v7.1
Heute
endet
die
schöne
Rundreise
an
2
Flüssen
im
Dreiländereck.
Today
ends
the
beautiful
round
trip
on
2
rivers
in
the
border
triangle.
ParaCrawl v7.1
Als
Ausflugsziel
empfehle
ich
die
Iguazú-Wasserfälle
im
Dreiländereck
Brasilien,
Argentinien
und
Paraguay.
I
recommend
the
Iguazú
waterfalls
in
the
border
triangle
of
Brazil,
Argentina
and
Paraguay
as
a
destination
for
excursions.
ParaCrawl v7.1
Apach
liegt
an
der
Mosel
im
Dreiländereck
Deutschland-Frankreich-Luxemburg.
Apach
is
located
on
the
Moselle
River
in
the
border
triangle
Germany-France-Luxembourg.
ParaCrawl v7.1