Übersetzung für "Im berufsleben" in Englisch
Sie
allein
beseitigen
nicht
die
geschlechts-
und
altersbedingte
Diskriminierung
im
Berufsleben.
They
do
not
in
themselves
eradicate
discrimination
in
the
workplace
on
the
grounds
of
sex
or
age.
Europarl v8
Wir
müssen
ältere
Menschen
zumindest
teilzeitlich
länger
im
Berufsleben
halten.
We
need
to
keep
older
people
active
in
the
economy,
at
least
part
time.
Europarl v8
Keiner
von
ihnen
hat
jemals
in
seinem
Leben
wirklich
im
Berufsleben
gestanden.
None
of
them
have
ever
done
a
real
job
in
their
lives.
Europarl v8
Welche
Sprachen
werden
im
Berufsleben
gesprochen?
Which
languages
in
the
workplace?
ELRA-W0201 v1
Im
Berufsleben
verhandeln
Frauen
nicht
für
ihre
Position.
Women
do
not
negotiate
for
themselves
in
the
workforce.
TED2013 v1.1
Darüber
hinaus
gilt
dies
auch
für
die
generelle
Gleichstellung
für
Frauen
im
Berufsleben.
Then
it
also
applies
to
the
general
gender
issue
of
women
in
professional
positions.
TildeMODEL v2018
Sein
Berufsleben
im
Theater
begann,
als
er
40
war.
His
professional
life
in
the
theatre
began
when
he
was
forty.
Wikipedia v1.0
Nicht
im
Berufsleben,
hoffe
ich.
Not
professionally,
I
hope.
OpenSubtitles v2018
Der
Binnenmarkt
bringt
neue
Anforderungen
im
Berufsleben
mit
sich.
The
single
market
will
bring
with
it
new
requirements
for
the
world
of
work.
EUbookshop v2
Menschen
mit
Flammer-Syndrom
sind
meist
sehr
exakt
und
im
Berufsleben
hochmotiviert
und
erfolgreich.
People
with
Flammer
syndrome
are
usually
very
precise,
highly
motivated
and
successful
in
their
professional
life.
WikiMatrix v1
Sie
können
zwar
im
späteren
Berufsleben
spezifische
fachliche
Qualifikationen
nicht
ersetzen.
In
addition
to
the
abovementioned
'key
skills',
increasing
emphasis
is
placed
on
social
competence
in
this
context.
EUbookshop v2
Mehrere
Sondermaßnahmen
stehen
im
Bereich
Berufsleben
zur
Verfügung.
Some
federal
and
regional
provisions
provide
for
disability
quotas
in
the
recruitment
in
the
public
sector.
EUbookshop v2
Diese
Aktion
soll
den
Fremdsprachenunterricht
im
Berufsleben
und
in
der
Wirtschaft
verbessern.
This
activity
aims
to
improve
foreign
language
teaching
in
working
and
economic
life.
EUbookshop v2
Ich
heiße
im
Berufsleben
Wendy
Davis.
I
mean,
I
go
by
Wendy
Davis,
professionally.
OpenSubtitles v2018
Nun
muß
sich
dereinzelne
beim
Eintritt
ins
Erwachsenenalter
mitderGefahr
im
Berufsleben
auseinandersetzen.
It
is
when
adulthood
is
reached
that
the
individual
has
to
face
risks
during
his
occupational
life.
EUbookshop v2
Frage
:
Welche
der
folgenden
Aussagen
beschreibt
Ihre
momentane
Stellung
im
Berufsleben?
Question:
At
the
present
time,
what
is
your
position?
EUbookshop v2
Frauen
können
wegen
Unterbrechungen
im
Berufsleben
in
puncto
Beförderung
auf
der
Strecke
bleiben.
Women
can
lose
out
on
promotion
because
of
breaks
in
their
employment
history.
EUbookshop v2
Dabei
ging
es
ihr
besonders
um
Bildung
und
Gleichstellung
im
Berufsleben.
She
was
particularly
concerned
about
education
and
job
equality.
WikiMatrix v1
Sie
sollen
mir
im
Berufsleben
weiterhelfen,
nicht
im
Privatleben.
Because
I
Hired
You
To
Handle
My
Professional
Life,
Not
My
Personal
Life.
OpenSubtitles v2018