Übersetzung für "Im alltag angekommen" in Englisch
Bei
Stefan
Haufe
aber
ist
die
neue
Technologie
schon
im
Alltag
angekommen.
But
for
Haufe,
the
new
technology
is
already
a
part
of
his
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Die
digitale
Transformation
ist
längst
im
Alltag
der
Menschen
angekommen.
The
digital
transformation
has
long
been
affecting
people's
everyday
lives.
ParaCrawl v7.1
Funktionale
Sportbekleidung
ist
im
Alltag
angekommen.
Functional
sportswear
is
now
an
everyday
wardrobe
staple.
ParaCrawl v7.1
Schmuckstücke
aus
Gold
sind
vielmehr
im
Alltag
angekommen.
Instead,
jewellery
made
of
gold
has
completely
arrived
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Das
digitale
Zeitalter
ist
im
Alltag
angekommen.
The
digital
age
has
become
part
of
our
everyday
lives.
ParaCrawl v7.1
Ein
gutes
Jahrzehnt
später
ist
seine
Erfindung
längst
im
Alltag
vieler
Sportler
angekommen.
Some
ten
years
later,
his
invention
is
now
a
product
many
athletes
use
daily.
ParaCrawl v7.1
Computerspiele
seien
schon
lange
im
Alltag
angekommen,
"über
50
Prozent
der
deutschen
Bevölkerung
spielen.
Computer
games
have
been
a
part
of
everyday
life
for
a
long
time
–
"more
than
50%
of
the
German
population
play
games.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Ihren
Auslandsaufenthalt
hinter
sich
gebracht
und
sind
mittlerweile
wieder
im
normalen
TUM
Alltag
angekommen.
You
are
back
from
your
stay
abroad
and
have
immersed
yourself
once
again
into
regular
TUM
life.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
dreifache
Oscar-Gewinner
Emmanuel
Lubezki
zeigt,
ist
der
On-Schuh
bereits
im
Alltag
angekommen.
The
three
times
Academy
Award
winner
Emmanuel
Lubezki
shows
that
the
shoe
has
already
arrived
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Entwicklungen
aus
der
Raumfahrt
sind
einerseits
ein
wichtiger
Innovationsmotor,
andererseits
schon
längst
im
Alltag
angekommen.
On
the
one
hand,
developments
from
space
flight
are
an
important
innovation
driver,
on
the
other
hand,
they
have
arrived
in
our
everyday
life
long
since.
ParaCrawl v7.1
Das
Crypto
Valley
macht
seinem
Namen
also
alle
Ehre
und
es
scheint,
dass
die
digitalen
Währungen
nun
definitiv
im
Alltag
der
Konsumenten
angekommen
sind.
The
Crypto
Valley
lives
up
to
its
name
and
it
seems
that
the
digital
currencies
are
now
definitely
in
the
daily
lives
of
consumers.
CCAligned v1
Der
3D-Druck
ist
im
Alltag
angekommen
und
wir
verbessern
die
Software
stetig
-
nun
sind
etwa
Transluzenzen
druckbar.
3D
printing
has
arrived
in
everyday
life
and
we
are
constantly
improving
the
software
–
translucencies
are
printable
now,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Alternative
Antriebe
–
so
erscheint
es
auf
den
ersten
Blick
–
sind
hier
im
Alltag
wirklich
angekommen.
At
first
glance,
it
seems
that
alternative
drives
have
really
arrived
in
everyday
life
here.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
Leistungen,
günstigere
Geräte,
bessere
Services
und
die
Flatrate
für
mobile
Daten
haben
dazu
geführt,
dass
das
Internet
definitiv
im
Alltag
der
Leute
angekommen
ist.
Everyday
internet
usage
Faster
speeds,
cheaper
devices,
better
services
and
flat
rates
for
mobile
data
have
led
to
the
internet
most
definitely
becoming
part
of
people's
everyday
lives.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
die
skandinavischen
Länder,
in
denen
Mobile
Payment
und
auch
das
kontaktlose
Bezahlen
bereits
im
Alltag
angekommen
ist,
macht
es
also
absolut
Sinn,
in
den
europäischen
Markt
zu
investieren
und
innovative
Bezahlmethoden
zu
pushen.
Looking
at
the
Scandinavian
countries,
where
mobile
payment
and
contactless
payment
have
already
become
part
of
everyday
life,
it
makes
absolute
sense
to
invest
in
the
European
market
and
to
push
innovative
payment
methods.
ParaCrawl v7.1
Fitnessarmbänder
sind
mittlerweile
im
Alltag
angekommen,
doch
wer
viel
Sport
treibt,
muss
sich
auch
um
eine
ausgewogene
Ernährung
bemühen.
Fitness
armbands
have
become
a
part
of
everyday
life,
but
anyone
who
exercises
a
lot
also
needs
to
maintain
a
balanced
diet.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
ersten
Jahr
kann
man
also
durchaus
sagen,
dass
der
Versuch
geklappt
hat
und
im
Alltag
bei
Murrplastik
angekommen
ist:
Behinderte
und
Nicht-Behinderte
Menschen
arbeiten
problemlos
zusammen.
After
the
first
year
one
can
certainly
say
that
the
experiment
worked
out
and
that
it
has
arrived
in
the
everyday
life
of
Murrplastik:
Employees
with
disabilities
and
without
are
working
together
seamlessly.
ParaCrawl v7.1