Übersetzung für "Im tausch gegen" in Englisch
Er
wechselte
anschließend
im
Tausch
gegen
Clarence
Seedorf
zu
Inter
Mailand.
In
2002,
Milan
traded
Coco
to
Inter
in
part
exchange
for
Clarence
Seedorf,
a
deal
worth
€28
million.
Wikipedia v1.0
Juni
1994
im
Tausch
gegen
Doug
Houda
zu
den
Los
Angeles
Kings
transferiert.
After
three
seasons
in
the
Sabres
organization,
he
was
traded
to
the
Los
Angeles
Kings
in
the
1994
off-season
for
Doug
Houda.
Wikipedia v1.0
März
1999
im
Tausch
gegen
Stu
Barnes
zu
den
Pittsburgh
Penguins
transferiert.
After
seven
seasons
with
the
Sabres
organization
during
the
1998–99
season,
Barnaby
was
traded
by
the
Sabres
to
the
Pittsburgh
Penguins
in
exchange
for
Stu
Barnes
on
March
11,
1999.
Wikipedia v1.0
Ich
möchte
euch
im
Tausch
gegen
eine
andere
Sprache
Chinesisch
beibringen.
I'd
like
to
teach
you
Chinese
in
exchange
for
your
teaching
me
another
language.
Tatoeba v2021-03-10
Er
gab
mir
im
Tausch
gegen
ein
Stück
Kuchen
eine
Apfelsine.
He
gave
me
an
orange
in
exchange
for
a
piece
of
cake.
Tatoeba v2021-03-10
Juni
1996
im
Tausch
gegen
Kevin
Hatcher
zu
den
Dallas
Stars
transferiert
wurde.
Ultimately,
he
was
traded
to
the
Dallas
Stars
on
June
22,
1996
for
Kevin
Hatcher.
Wikipedia v1.0
Januar
2007
im
Tausch
gegen
Alexei
Kaigorodow
zu
den
Ottawa
Senators
transferiert.
On
January
3,
2007,
Comrie
was
traded
to
the
Ottawa
Senators
in
exchange
for
Senators
prospect
Alexei
Kaigorodov.
Wikipedia v1.0
Ich
möchte
ihnen
die
Masken
im
Tausch
gegen
das
Zienite
anbieten.
I
would
like
to
offer
them
a
supply
of
these
filter
masks
in
exchange
for
the
zenite
consignment.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
kostenlose
Computerarbeit
im
Tausch
gegen
die
Nutzung.
I
am
doing
free
i.T.
In
exchange
for
access.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hätte
ich
Ja
sagen
sollen,
im
Tausch
gegen
die
Freiheit
aller.
I
don't
know,
maybe
I
should
have
said
yes.
In
exchange
for
your
freedom.
For
everyone's
freedom.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
Ihren
Posten
behalten,
Cathy...
im
Tausch
gegen
Ihre
Delegierten.
So,
you
get
to
keep
your
job,
Cathy,
in
return
for
your
delegates.
That
offer
is
still
on
the
table.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
den
Entrepreneuren
eine
Finanzierung
im
Tausch
gegen
einen
Teil
ihrer
Firma.
They
give
the
entrepreneurs
funding
in
exchange
for
a
part
of
their
company.
OpenSubtitles v2018
Franck
bezahlte
meine
Schulden,
im
Tausch
gegen
das
Bild.
Franck
cleared
my
debt
in
return
for
the
painting.
OpenSubtitles v2018
Warum
würdest
du
dich
im
Tausch
gegen
Kälte
und
Sturm
von
ihm
abwenden?
Why
did
you
turn
from
him,
in
favor
of
cold
and
storm?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
Männer
in
den
Mund
genommen,
im
Tausch
gegen
die
Droge.
She
allowed
men
into
her
mouth
in
exchange
for
the
drug.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
verhandelst,
dann
biete
das
Lexikon
im
Tausch
gegen
Frieden
an.
If
you
negotiate.
Offer
the
Lexicon
in
return
for
peace.
OpenSubtitles v2018
Was
können
Sie
mir
im
Tausch
gegen
Ninas
Sicherheit
geben?
What
can
you
give
me
in
exchange
for
Nina's
safety?
OpenSubtitles v2018
Deine
Ex-Untergebenen
wollen
das
beste
Gerücht
im
Tausch
gegen
die
Krone.
The
mean
girls
want
the
best
gossip
in
exchange
for
keys
to
the
kingdom.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
ihn
im
Tausch
gegen
Sookie.
I
offer
him
in
exchange
for
Sookie.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
Ihnen
die
Freiheit,
im
Tausch
für
Beweise
gegen
Donny
Pike.
They
will
give
you
your
freedom
in
exchange
for
evidence
against
Donny
Pike.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
mich
selbst
an
im
Tausch
gegen
Godrics
Freiheit.
I
offer
myself
in
exchange
for
Godric's
freedom.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
dich
nur
im
Tausch
gegen
sie
retten.
It
was
the
only
way
to
save
you.
Your
life
in
return
for
hers.
OpenSubtitles v2018
Welches
dir
gehört,
im
Tausch
gegen
eine
Goldmünze.
Which
is
yours
in
exchange
for
a
gold
coin?
OpenSubtitles v2018
Die
US-Regierung
gewährte
Nazi-Verbrechern
Zuflucht,...
..im
Tausch
gegen
ihr
Wissen.
The
US
government
provided
safe
haven
for
Nazi
war
criminals...
_.in
exchange
for
their
scientific
knowledge.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
ihnen
etwas
davon
anbieten,
im
Tausch
gegen
ihre
Hilfe.
We
could
offer
them
some...
in
exchange
for
their
help
with
a
cure
for
the
Captain
and
Chakotay.
OpenSubtitles v2018