Übersetzung für "Im naturzustand" in Englisch
Im
Clayoquot
Sound
liegen
wegen
der
Abgelegenheit
die
größten
zusammenhängenden
Gebiete
im
Naturzustand.
The
total
size
of
the
Clayoquot
Sound
region,
including
both
land
and
water,
is
.
Wikipedia v1.0
Diese
Freiheit
und
Gleichheit
bestehen
nach
Locke
bereits
im
ursprünglichen
Naturzustand.
According
to
Locke
this
freedom
and
equality
already
exist
in
the
original
natural
condition.
ParaCrawl v7.1
Nahrungsmittel
im
Naturzustand
sind
nordpolarisiert
außer
Samen,
der
sudpolarisiert
ist.
Food,
too,
in
its
natural
state
is
north
polarized,
except
for
the
seed,
which
is
south.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
bei
dem
Menschen,
der
im
Naturzustand
lebt.
So
it
is
with
the
man
who
lives
in
a
natural
state
.
ParaCrawl v7.1
Nur
noch
vier
Prozent
der
landwirtschaftlichen
Produkte
in
Deutschland
kommen
im
Naturzustand
auf
den
Markt!
Only
4%
of
agricultural
produce
in
Germany
is
now
put
on
the
market
in
natural
form!
EUbookshop v2
Im
Naturzustand
ist
Variation
viel
geringer,
die
Auslese
dagegen
viel
erbarmungsloser
und
strenger
prüfend.
Nature's
variation
far
less,
but
such
selection
far
more
rigid
and
scrutinising.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
wir
im
Naturzustand
verblieben,
würden
wir
immer
noch
in
die
Hosen
machen.
But
if
we
remained
in
a
natural
state,
we'd
still
be
going
to
the
toilet
in
our
pants.
ParaCrawl v7.1
Die
Soja-Bohne
kann,
wie
zum
Beispiel
die
Hirse,
nicht
im
Naturzustand
genossen
werden.
However,
just
like
millet,
soya
can
not
be
consumed
in
its
natural,
untreated
state.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
sehen,
dass
dies
derGrad
von
Vollkommenheit
ist,
welcher
im
Naturzustand
erreichtwird.
And
we
see
that
this
is
the
degree
of
perfection
attained
under
nature.
ParaCrawl v7.1
Da
bin
ich
der
Meinung,
dass
die
Auswirkungen,
die
die
Nutzung
einer
nicht
im
Naturzustand
belassenen
Fläche
mit
sich
bringt,
eigentlich
schon
mit
einbezogen
werden
sollten.
I
am
of
the
opinion
that
the
effects
of
using
an
area
which
has
not
been
left
in
its
natural
state
should
be
included.
Europarl v8
Einige
chemische
Moleküle
sind
schädlich
für
den
Menschen,
seien
sie
nun
im
Naturzustand
oder
von
Menschenhand
gemacht.
Certain
chemical
compounds
are
harmful
to
humans,
whether
they
occur
naturally
or
are
man-made.
Europarl v8
Das
grundsätzliche
Problem
der
Verbindung
von
Bambusrohren
besteht
darin,
daß
Bambusrohre
im
Naturzustand
im
wesentlichen
hohl
sind
und
nur
in
bestimmten
Längsabständen
Querwände
aufweisen,
diese
Querwände
jedoch
für
die
Verwendung
der
Bambusrohre
für
den
Möbelbau
oft
auch
noch
entfernt
werden,
um
eine
Rißbildung
der
Rohre
zu
verhindern.
DESCRIPTION
OF
THE
PREFERRED
EMBODIMENTS
It
will
be
noted
at
this
juncture
that
a
basic
problem
involved
in
connecting
bamboo
tubes
together
is
that
bamboo
tubes
in
the
natural
state
are
substantially
hollow
and
have
transverse
wall
portions
only
at
given
spacings
along
the
length
thereof.
EuroPat v2
Der
Begriff
des
Normalen
schließt
mit
Bezug
auf
das
vorstehende
Thema
soviel
vom
Begriff
des
Natürlichen
oder
Naturgemäßen
ein,
als
die
sachgemäße
Betrachtung
desselben
erfordert,
aber
er
ist
biegsamer
als
jener,
und
sein
Gebrauch
entspricht
mehr
der
Thatsache,
daß
die
moralischen
Anschauungen
geschichtliche
Erscheinungen
sind,
die
nicht
darnach
sich
richten,
was
etwa
im
Naturzustand
war,
sondern
was
auf
einer
gegebenen
Entwicklungsstufe
der
Gesellschaft
ist,
für
die
das
dieser
Entsprechende
das
Normale
ist.
As
far
as
the
present
subject
is
concerned,
the
concept
of
normality
contains
as
much
of
the
concept
of
what
is
natural
or
correct
as
is
required
for
its
pertinent
examination,
whilst
being
more
flexible.
Also
its
usage
corresponds
better
with
the
fact
that
moral
views
are
historical
manifestations
which
are
not
directed
by
what
was
supposed
to
have
existed
in
a
state
of
nature
but
according
to
what
is
considered
normal
for
itself
at
a
given
stage
of
development
of
society.
ParaCrawl v7.1
Nach
Nozick
ist
der
Staat
zu
nichts
berechtigt
außer
der
Durchsetzung
derjenigen
Rechte,
die
Individuen
bereits
im
Naturzustand
genießen.
According
to
Nozick
the
state
has
no
right
to
do
anything
other
than
enforce
the
rights
which
individuals
already
enjoy
in
the
state
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Von
den
acht
Erzeugnissen,
die
mit
der
Qualitätszertifizierung
des
Slow-Food-Präsidiums
ausgezeichnet
wurden,
liegen
vier
im
Naturzustand
vor.
Of
the
eight
products
awarded
with
the
Slow
Food
Presidium
quality
certification,
four
are
in
the
natural
state.
ParaCrawl v7.1
Nmlich
ist
unsere
Angelegenheit
im
Naturzustand,
whrend
Kostenzhler-Angelegenheit
gegenber
dummem
ist,
bedeutet
"intelligentes"
"dumm".
Namely
our
matter
is
"stupid"
in
the
natural
state,
while
counter-matter
is
opposite
to
stupid,
means
"intelligent".
ParaCrawl v7.1
Es
geht
folglich
nicht
darum,
dass
die
"Zivilisation"
willentlich
auf
eine
gegebene
Gemeinschaft
im
Naturzustand
einwirken
und
diese
Einwirkung
sich
dann
im
sp
ä
teren
auf
die
Gemeinschaft
des
Naturzustandes
negativ
auswirken
würde.
It
is
therefore
not
about
the
fact,
that
the
"civilization"
would
willfully
exercise
an
influence
on
a
given
community
in
the
nature
state
and
have
negative
incidences
then
later
on
the
community
of
the
nature
state.
ParaCrawl v7.1
Sie
offenbaren
also
ihre
Schönheit
nicht
nur
in
geschnittenener
Form,
sondern
auch
im
Naturzustand
als
“Kristallgruppe”..”
So
they
reveal
their
beauty
not
only
in
splitting
the
specimen,
but
also
in
the
state
of
nature
as
"
crystal
group
"...”
ParaCrawl v7.1
Bezeichnenderweise
waren
sich
zwei
einflussreiche
Philosophen
auf
dem
Gebiet,
Hobbes
und
Rousseau,
in
diesem
Punkt
einig,
obwohl
sie
eigentlich
entgegengesetzte
Meinungen
über
ein
Leben
im
Naturzustand
vertraten.
Significantly,
two
of
the
seminal
philosophers
in
this
area,
Hobbes
and
Rousseau,
who
had
opposite
views
on
life
in
a
state
of
nature,
agreed
on
this
point.
ParaCrawl v7.1
Mineralien
sind
geologische
Materialien,
die
wegen
ihres
Handelswertes
gewonnen
werden
und
sowohl
im
Naturzustand
als
auch
nach
Anreicherung
als
Rohstoffe
oder
als
Additive
in
zahlreichen
Anwendungsbereichen
Einsatz
finden.
Minerals
are
geological
materials
extracted
for
their
commercial
value
and
used
both
at
their
natural
state
and
after
the
enrichment
as
raw
materials
or
as
additives
in
a
wide
range
of
applications.
CCAligned v1
Der
Mensch
im
Naturzustand
benützt
seine
überlegene
Vernunft
genau
so
wie
der
Hirsch
seine
Schnellfüssigkeit,
der
Tiger
seine
Kraft,
der
Elefant
seine
Schwere:
sie
ist
ihm
die
vorzüglichste
Waffe
im
Kampf
ums
Dasein,
sie
ersetzt
ihm
Behendigkeit,
Körpergrösse
und
so
manches
andere,
was
ihm
fehlt.
Man
in
his
natural
condition
uses
his
superior
reason
exactly
as
the
stag
his
speed
of
foot,
the
tiger
his
strength,
the
elephant
his
weight;
it
is
his
finest
weapon
in
the
struggle
for
existence,
it
takes
the
place
of
agility,
bulk
and
so
many
other
things
that
he
lacks.
ParaCrawl v7.1
Die
Ziele
der
von
ROUSSEAU
im
Émile
formulierten
Erziehung
ist
ein
Leben
im
Naturzustand,
in
Ruhe,
Zufriedenheit
und
Freiheit.
The
objectives
formulated
by
ROUSSEAU
in
Émile
education
is
a
life
in
the
state
of
nature,
in
peace,
happiness
and
freedom
.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
eines
kleinen
Bachs
ermöglicht
es
das
im
Naturzustand
belassene
Biotop
des
Hohen
Venns,
sich
mit
einer
ungeahnten
Heilpflanzenwelt
vertraut
zu
machen.
On
the
other
side
of
a
small
brook
is
the
naturally
grown
biotope
of
the
High
Fens,
left
in
a
wild
state,
which
allows
one
to
learn
about
other
undreamt
medicinal
flora.
ParaCrawl v7.1
Zögern
wir
doch
nicht,
den
verschiedenen
Hunden
oder
den
verschiedenen
Kohl-
formen
einen
gemeinsamen
Ursprung
zuzuschreiben,
weil
sie
in
Gruppen
zerfallen,
die
viel
Analogien
mit
den
Gruppen
im
Naturzustand
besitzen.
We
do
not
hesitate
to
assign
a
common
origin
to
dogs
or
cabbages,
because
they
are
divided
into
groups
analogous
to
the
groups
in
nature.
ParaCrawl v7.1