Übersetzung für "Im morgengrauen" in Englisch
Aber
sie
fand
mich
beschäftigt
und
floh
im
Morgengrauen.
But
finding
me
busy,
she
fled
with
the
dawn.
TED2020 v1
Im
Morgengrauen
sollte
der
Junge
aufbrechen.
The
boy’s
departure
was
set
for
dawn.
GlobalVoices v2018q4
Im
Morgengrauen
kann
Ladya
endlich
mit
dem
Baby
das
Haus
verlassen.
Morning
has
come
as
Ladya
gets
away
from
the
house
with
her
nephew
in
her
arms.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
den
Feind
im
Morgengrauen
überrascht.
They
surprised
the
enemy
at
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Oberkommando
beschloss,
im
Morgengrauen
anzugreifen.
The
high
command
decided
to
attack
at
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
überraschten
den
Feind
im
Morgengrauen.
They
surprised
the
enemy
at
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam
erst
im
Morgengrauen
zu
Hause
an.
Tom
didn't
arrive
home
until
dawn.
Tatoeba v2021-03-10
Gleich
im
Morgengrauen
nahm
der
Pfarrer
sein
Patenkind
mit.
The
next
day,
at
dawn,
the
priest
set
off
with
his
godson.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
im
Morgengrauen
angreifen,
bevor
sie
landen
können.
We
should
attack
at
dawn
before
they
can
all
land.
OpenSubtitles v2018
Wir
Campieren
im
Morgengrauen
und
reisen
bei
Nacht!
We
camp
out
by
dawn
and
travel
by
night!
OpenSubtitles v2018
Sie
kehrte
meist
im
Morgengrauen
zurück,
wenn
ich
gerade
aufstand.
She
usually
came
home
at
dawn,
when
I
was
getting
up.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
Sie
nicht,
dass
wir
im
Morgengrauen
ablegen.
Thank
you.
Don't
forget,
Your
Lordship,
we
sail
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Und,
wenn
sich
das
Wetter
hält,
Plymouth
im
Morgengrauen.
And
if
the
weather
holds,
Plymouth
by
morning.
OpenSubtitles v2018
Im
Morgengrauen
kehrten
sie
in
ihre
zerbombten
Zufluchten
zurück.
And
in
the
cold
light
of
dawn
came
back
to
their
shell-pitted
refuge.
OpenSubtitles v2018
Im
Morgengrauen
kamen
die
Fremden
an
Land.
At
sunrise,
the
strangers
approached.
OpenSubtitles v2018
Im
Morgengrauen
nehmen
wir
den
Pass
ein
und
marschieren
weiter.
Tomorrow
at
dawn,
we
take
the
pass
and
march
on.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
im
Morgengrauen
zurück
sein.
We'll
come
back
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
ich
würde
im
Morgengrauen
aufbrechen,
aber
nicht
Richtung
Silverton.
Oh,
well,
he
said
I
was
leaving
in
the
morning...
...
butI
'mnotgoingtoSilverton.
OpenSubtitles v2018
Mein
Regiment
reist
im
Morgengrauen
ab.
My
regiment
leaves
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Kehren
sie
nicht
zurück,
greifen
wir
im
Morgengrauen
an.
And
tell
them
if
they've
not
started
by
dawn,
we
will
attack.
Tell
them
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
ihn
im
Morgengrauen
für
den
Gesetzlosen
hängen.
We'll
hang
him
at
dawn
for
the
outlaw.
OpenSubtitles v2018
Man
würde
mich
im
Morgengrauen
erschießen.
I
should
be
shot
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Majid
Nassar
und
seine
al-Sakar-Zelle
sind
im
Morgengrauen
tot.
Majid
Nassar
and
his
Al-Sakar
cell
will
be
dead
by
dawn.
OpenSubtitles v2018
Am
besten,
wir
fahren
im
Morgengrauen
per
Boot
über
die
Bucht.
Look,
our
best
bet
is
to
take
a
boat
across
the
bay
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
im
Morgengrauen
da
sein.
We
can
be
there
by
dawn.
OpenSubtitles v2018