Übersetzung für "Im monat mai" in Englisch
Der
Fahrplanwechsel
erfolgt
am
letzten
Samstag
im
Monat
Mai
um
24
Uhr.
The
timetable
change
shall
take
place
at
midnight
on
the
last
Saturday
in
May.
TildeMODEL v2018
Im
Monat
Mai
haben
im
Wirtschafts
und
Sozialausschuß
folgende
Informationsbesuche
stattgefunden:
During
the
period
under
review
the
following
fact-finding
visits
were
made
to
the
ESC:
EUbookshop v2
Im
Monat
Mai
2013
können
Sie
eine
Vollversion
von
CTP
Pro
HD
gewinnen!
During
the
month
of
May
2013
you
can
win
a
full
version
of
CTP
Pro
HD!
ParaCrawl v7.1
So
drohte
schon
im
Monat
Mai
eine
chemische
Bekämpfung
auf
dem
Feld…
In
the
month
of
May
the
field
already
faced
the
threat
of
chemical
insecticides…
ParaCrawl v7.1
Durchschnittlich
ist
der
wärmste
Monat
im
Mai.
On
average,
the
warmest
month
is
May.
ParaCrawl v7.1
Im
Monat
Mai
1946
wurde
ich
zum
Militärdienst
aufgerufen.
In
the
month
of
May
1946
I
was
called
up
to
the
military.
ParaCrawl v7.1
Der
Dampfkochtopf
kocht
auch
im
Monat
Mai
noch
vor
sich
hin.
The
Pressure
Cooker
is
still
cooking
away
during
the
month
of
May.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
vom
Neststandort
fängt
die
Paarungszeit
irgendwann
im
Monat
Mai
an.
Depending
on
the
breeding-ground
location
mating
season
occurs
sometime
in
the
month
of
May.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
euch
eine
gute
Zeit
im
Monat
Mai!
Have
a
nice
time
in
May!
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
eine
Liste
aller
Artikel,
die
im
Monat
Mai
erwartet
werden.
Here
is
a
list
of
all
articles
that
are
expected
in
the
month
of
May.
ParaCrawl v7.1
Im
monat
mai
bieten
wir
ihnen
ein
angebot
zu
flug
Hotel
Bridge:
In
the
month
of
may
we
propose
to
you
an
offer
to
seize
the
Bridge
Hotel:
CCAligned v1
Der
Termin
ist
im
Monat
Mai.
The
appointment
is
in
the
month
of
May.
ParaCrawl v7.1
Im
Monat
Mai
2000
begann
für
den
Kayltal
Server
eine
neue
Phase.
During
the
month
of
May
2000,
the
kayldall.lu
site
entered
a
new
phase.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Restaurant
im
Monat
Mai
geschlossen
bleibt.
Please
note,
the
restaurant
will
be
closed
for
the
month
of
May.
ParaCrawl v7.1
Die
Periode
der
Etappenrennen
im
Monat
Mai
beginnt
eher
ruhig.
The
period
of
the
stage
races
in
May
starts
calmly.
ParaCrawl v7.1
Im
Monat
Mai
begleitet
Sie
ein
Teppich
aus
Bärlauch
am
Wegrand.
In
May,
a
carpet
of
wild
garlic
accompanies
you
on
your
walk.
ParaCrawl v7.1
Der
Rumpf
ist
nur
im
Monat
Mai
in
der
Unterwasser
Farbe.
The
hull
is
just
in
the
month
of
may
in
the
underwater
paint.
ParaCrawl v7.1
Der
Anbau
beginnt
Anfang
Oktober
und
die
Ernte
im
Monat
Mai.
The
cultivationstarts
in
the
beginning
of
October
and
the
picking
in
themonth
of
May.
ParaCrawl v7.1
Im
Monat
Mai
vor
70
Jahren
verstummten
alle
Vögel.
In
the
month
of
May,
70
years
ago,
the
birds
fell
silent.
ParaCrawl v7.1
Im
zurückliegenden
Monat
Mai
2006,
erlebte
ich
das
erste
Mal
Krankheitskarma.
Back
in
May
of
2006,
I
experienced
karmic
sickness
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Textilabkommens
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Hongkong
fanden
Konsultationen
im
Monat
Mai
statt.
Consultations
took
place
in
May
in
the
context
of
the
textile
agreement
between
the
Community
and
Hong
Kong.
EUbookshop v2
Der
Markt
findet
jeden
zweiten
Samstag
im
Monat
von
Mai
bis
Dezember
2019
statt:
The
market
takes
place
every
second
Saturday
of
the
month
from
May
to
December
2019:
CCAligned v1
Ein
paar
ausgewählte
Fotos
von
einer
Frühlings-Spritztour
zeigt
die
Diashow
„im
Monat
Mai.“
Some
selectet
shots
from
a
short
trip
into
spring
shows
the
slide-show
–
„in
the
month
of
mai“
CCAligned v1
Allein
im
Monat
Mai
sind
die
Auszahlungspreise
für
die
Bauern
zwischen
2,5
und
4
Rappen
gefallen.
In
May
alone
the
prices
paid
to
farmers
fell
by
between
2.5
and
4
centimes.
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Monat
Mai
werde
ich
unsere
Mission
auf
den
Philippinen
und
in
Indien
besuchen.
Next
month,
in
May,
I
will
visit
our
mission
in
the
Philippines
and
India.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Restaurant
im
gesamten
Monat
Mai
2016
wegen
Renovierungsarbeiten
geschlossen
ist.
Please
note
that
the
restaurant
will
be
closed
for
the
entire
month
of
May
2016
due
to
renovations.
ParaCrawl v7.1