Übersetzung für "Im höchstfall" in Englisch
Im
Höchstfall
denke
ich,
handelt
es
sich
um
eine
erneuerte
Union.
I
think
we
have,
at
most,
a
renewed
Union.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
sitzt
im
Höchstfall
am
Katzentisch.
The
European
Parliament
has
been
allowed
to
sit
on
the
sidelines
but
no
more
than
that.
Europarl v8
Eine
Seite
hat
im
Höchstfall
40
Zeilen.
No
page
shall
contain
more
than
40
lines.
EUbookshop v2
Er
erwartet
dabei
im
Höchstfall
das
sein
Opfer
wegläuft.
Well...
he
can
do
something
better.
ParaCrawl v7.1
Die
Fördersumme
beträgt
im
Höchstfall
200.000
Euro.
The
grant
can
be
up
to
200,000
Euros.
ParaCrawl v7.1
Im
Höchstfall
kostet
es
dich
$
100,
also
was
hast
du
zu
verlieren?
You
can
quit
a
hundred
bucks
to
the
good,
so
what
have
you
got
to
lose,
huh?
OpenSubtitles v2018
Im
Durchschnitt
wurden
20
Arten
je
Garten
gesehen,
im
Höchstfall
insgesamt
90
Arten.
On
average
20
species
have
been
seen
in
one
garden,
at
most
a
whole
of
90
species.
ParaCrawl v7.1
Anderswo
ist
es
wahrscheinlich
das
Beste
in
die
Gesetze
und
Bestimmungen
von
Organisationen
Klauseln
zu
integrieren,
die
Affirmative
Action
automatisch
auf
fünf
oder
im
Höchstfall
auf
zehn
Jahre
begrenzen.
Elsewhere
it
is
probably
best
to
include
in
the
laws
of
countries
and
the
statutes
of
organizations
a
clause
that
makes
affirmative
action
lapse
after
five
years,
or
at
most
ten.
News-Commentary v14
Auf
seine
zehn
Wettbewerber,
von
denen
einige
nur
in
bestimmten
Regionen
vertreten
sind,
entfallen
jeweils
sehr
viel
kleinere
Marktanteile,
im
Höchstfall
12
%.
Its
competitors,
10
in
number,
of
which
some
are
only
locally
available,
all
have
much
smaller
market
shares,
the
biggest
having
12
%.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkung
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
beträgt
im
Höchstfall
weniger
als
ein
Prozent
und
kann
daher
als
begrenzt
angesehen
werden.
The
maximum
impact
of
the
measures
proposed
is
on
average
less
than
one
percent
and
can
therefore
be
considered
limited.
TildeMODEL v2018
Gehen
Luftfahrtunternehmen
Code-Sharing-Vereinbarungen
ein,
so
darf
jedes
der
betreffenden
Luftfahrtunternehmen
—
im
Höchstfall
zwei
—
eine
gesonderte
Anzeige
unter
Verwendung
seines
eigenen
Airline
Designator
Code
haben.
Where
air
carriers
operate
under
code-share
arrangements,
each
of
the
air
carriers
concerned
—
not
more
than
two
—
shall
be
allowed
to
have
a
separate
display
using
its
individual
carrier-designator
code.
DGT v2019
Um
den
möglichen
Finanzbedarf
im
Zuge
der
GFP-Reform
veranschlagen
zu
können,
musste
die
Kommission
abschätzen,
wie
viele
Fischereifahrzeuge
und
wie
viele
Arbeitsplätze
im
Fangsektor
im
Höchstfall
von
den
mehrjährigen
Bewirtschaftungsplänen
betroffen
sein
könnten.
To
predict
the
financial
needs
that
could
be
generated
by
the
reform
of
the
CFP,
the
Commission
had
to
estimate
what
could
be
the
maximum
number
of
vessels
and
jobs
in
the
fish
harvesting
sector
affected
by
the
multi-annual
management
plans.
TildeMODEL v2018
Verwendet
man
das
im
Kasten
5
beschriebene
Modell
eines
perfekt
integrierten
Binnenmarktes
in
eingeschränktem
Umfang,
so
ermöglicht
es
Schätzungen
der
Kosten,
die
im
Höchstfall
durch
eine
unzureichende
Anwendung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
verursacht
werden
können.
Use
of
the
model
of
a
perfectly
integrated
Internal
Market
as
described
in
box
5
with
a
minor
extension
can
provide
estimates
of
the
maximum
possible
cost
that
failures
in
the
principle
of
mutual
recognition
(MRP)
might
be
having.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
ich
so
weit
hinten
lag,
dass
ich
im
Höchstfall
ihren
Hintern
im
Gesicht
hatte.
She's
been
ahead
in
the
polls
enough
that
I-I
spent
the
last
month
looking
at
her
behind.
(All
gasp)
OpenSubtitles v2018
Daher
deckt
die
Dariehenssumme
im
Durchschnitt
18,2
v.H.,
im
Höchstfall
46,7
v.H.
aller
Projekt
kosten
.
These
figures
are,
of
course,
only
for
award
zones
1
and
2
since
the
allowance
is
not
available
in
award
zone
3.
EUbookshop v2
Diese
Preise
entsprechen
im
Höchstfall
den
Ankaufspreisen,
auf
die
je
nach
Sorte,
Qualität,
Größe
und
Aufmachung
Koeffizienten
angewendet
und
die
um
einen
Betrag
in
Höhe
von
10%
des
Grundpreises
angehoben
werden.
FRESH
FRUIT
AND
VEGETABLES
returned
to
the
usual
marketing
channels
but
are
diverted
to
special
uses
or
are
destroyed.
Withdrawal
prices
are
at
maximum
equal
to
the
buyingin
price,
multiplied
by
factors
to
take
account
of
variety,
quality,
size
and
presentation,
plus
an
amount
equal
to
10%
of
the
basic
price.
EUbookshop v2
Die
Lohnfortzahlung
beträgt
85
%
des
Gehalts
des
Bediensteten
und
wird
im
Höchstfall
über
einen
Zeltraum
von
12
Monaten
gezahlt.
The
amount
paid
out
is
85%
of
the
employee's
salary
over
a
maximum
period
of
12
months.
EUbookshop v2