Übersetzung für "Ihre zustimmung vorausgesetzt" in Englisch

Bei der Erweiterung müssen die Wünsche der Bürger Europas berücksichtigt werden, wenn es um ihre eigene Erweiterung geht, und ihre Zustimmung darf nicht vorausgesetzt werden.
Enlargement must take the wishes of the citizens of Europe into account when it comes to their own enlargement, and not take their voice for granted.
Europarl v8

Abschließend stelle ich mit großer Freude fest, dass ich der erste Kommissar in der Geschichte der EU sein werde, der für die Mehrsprachigkeit als eigenständige Politik zuständig sein wird, und dass der gesamte Sektor, Ihre Zustimmung vorausgesetzt, in Kürze Autonomie erlangen wird, selbstverständlich in Zusammenarbeit mit anderen Sektoren.
In conclusion, it gives me great pleasure to observe that I am to be the first Commissioner in the history of the EU to be responsible for multilingualism as a separate policy and that shortly, subject to your consent, the entire sector will become autonomous, in collaboration, of course, with other sectors.
Europarl v8

Diese Grundsätze werde ich - Ihre Zustimmung vorausgesetzt - vor dem Europäischen Rat am 19. und 20. Juni in Brüssel mit Entschlossenheit vertreten.
With your agreement, I shall resolutely defend these principles before the European Council in Brussels on 19 and 20 June.
Europarl v8

Zu anderen Zwecken, denen Sie zustimmen oder zu denen Ihre Zustimmung als gegeben vorausgesetzt werden kann;
For other purposes to which you provide express consent or where consent can be implied.
CCAligned v1

Ihre Zustimmung vorausgesetzt behalten wir uns vor, z. B. mittels einer Befragung per E-Mail mit Ihnen in Kontakt zu treten.
Subject to your consent, we reserve the right, for example, to contact you by means of an email interview.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden diese Informationen dann, um unseren Service für Sie zu verbessern, z. B. um zu entscheiden, wie wir mit Ihnen kommunizieren (Ihre Zustimmung vorausgesetzt), und um die Inhalte unserer Kommunikation mit Ihnen speziell auf Sie zuzuschneiden, so dass sie Informationen beinhaltet, die dem Interesse entspricht, das Sie am Inhalt unserer Webseiten gezeigt haben, oder um Angebote oder Werbeaktionen auszuwählen, die für Sie von Interesse sein könnten, und um besser auf Ihre Bedürfnisse eingehen zu können.
We then use this information to improve our service to you such as by choosing how we communicate with you (subject your consent) and tailoring the content of our communications to you to include information that reflects the interest that you have shown in the content of our web pages, or by choosing offers or promotions that we think may interest you and to improve how we respond to your needs.
ParaCrawl v7.1

Unter bestimmten Umständen können Sie beantragen, dass Ihre personenbezogenen Informationen gelöscht werden, etwa wenn wir sie nicht mehr benötigen oder wenn Sie (soweit zutreffend) Ihre Zustimmung widerrufen, vorausgesetzt, dass wir nicht gesetzlich zur Aufbewahrung der Daten verpflichtet sind.
Erasure You can ask us to delete or remove your personal information in certain circumstances such as where we no longer need it or you withdraw your consent (where applicable) provided that we have no legal obligation to retain that data.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen Ihre persönlichen Informationen eventuell dazu, Ihnen Werbematerial über Dritte zu senden, von denen wir glauben, dass sie für Sie interessant sein könnten, Ihre vorherige Zustimmung vorausgesetzt.
We may use your personal information to send you promotional information about third parties which we think you may find interesting if you tell us that you wish this to happen.
ParaCrawl v7.1

Norman hat das Recht, diese Vereinbarung ohne Ihre Zustimmung zu übertragen, vorausgesetzt, der Kunde wird zuvor schriftlich benachrichtigt.
Norman may transfer this Agreement without Your consent, subject to prior written notification to the Customer.
ParaCrawl v7.1

Allerdings werden wir die Buchungsdaten und alle anderen Daten, welche wir von Ihnen im Zusammenhang mit Leistungen erheben, in unserer zentralen Datenbank speichern und dort, Ihre Zustimmung vorausgesetzt, für Marketingzwecke auswerten (siehe weiter unten).
However, we will save the booking data and all other data which we collect in association with service in our central database and evaluate it there for marketing purposes (see below), provided we have your consent.
ParaCrawl v7.1

Wir können unsere Rechte und Pflichten aus dem Vertrag, den diese Nutzungsbedingungen bilden, in Übereinstimmung mit dem Folgenden abtreten (aber ohne Ihre vorherige ausdrückliche Zustimmung), vorausgesetzt, dass wir den auf diesen Nutzungsbedingungen gebildeten Vertrag zu den gleichen Bedingungen oder zu Bedingungen abtreten, die nicht weniger vorteilhaft für Sie sind.
We may assign our rights and obligations under the contract formed on these Terms in accordance with the below (but without your prior express consent), provided that we assign the contract formed on these Terms on the same terms or terms that are no less advantageous to you.
ParaCrawl v7.1

Zudem können Mitglieder von Instituten des geweihten Lebens, die Zustimmung ihrer Oberen vorausgesetzt[110], in der Verbundenheit mit neuen Vereinigungen nicht selten eine wichtige Stütze finden, um die eigene spezifische Berufung zu leben und ihrerseits ein „frohes, treues und charismatisches Zeugnis des geweihten Lebens“ zu geben, das so „eine gegenseitige Bereicherung“[111] bewirken kann.
Furthermore, not infrequently, members of an Institute of Consecrated Life, with the necessary consent of their proper superiors,[110] can find in relation to the new groups an important aid in living their own vocations, and in turn offer “the faithful, joyful and charismatic witness of consecrated life”,[111] thus bringing about a reciprocal enrichment.
ParaCrawl v7.1