Übersetzung für "Ihr gutes recht" in Englisch
Außerdem
ist
es
ihr
gutes
Recht,
über
möglichst
alles
informiert
zu
sein.
In
addition,
they
have
a
right
to
be
informed
about
everything
possible.
Europarl v8
Aber
es
ist
nicht
ihr
gutes
Recht,
darüber
selbst
zu
entscheiden.
But
they
are
not
within
their
rights
to
decide
this
themselves.
Europarl v8
Das
ist
Ihr
gutes
Recht,
Herr
Berichterstatter,
und
wird
vollauf
berücksichtigt.
You
are
completely
within
your
rights,
Mr
Cappato.
Your
request
will
therefore
be
taken
into
account.
Europarl v8
Und
das
ist
ihr
gutes
Recht.
They
are
fully
entitled
to
do
so.
Europarl v8
Das
ist
ihr
gutes
Recht
und
ihre
Positionen
sind
legitim.
They
are
within
their
rights
and
their
positions
are
legitimate.
Europarl v8
Das
ist
ihr
gutes
Recht
als
Käufer
und
auch
im
Sinne
des
Verbrauchers.
That
is
their
right
as
purchasers
as
well
as
being
consistent
with
the
interests
of
consumers.
Europarl v8
Es
ist
ihr
gutes
Recht
zu
wählen.
It
is
their
right
to
vote.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
Sie
selbst
können
die
Untersuchung
ablehnen,
das
ist
Ihr
gutes
Recht.
But
you
can
refuse
if
you
like.
That's
your
right.
OpenSubtitles v2018
Es
war
Ihr
gutes
Recht,
das
zu
sagen.
You
have
every
right
to
say
it.
OpenSubtitles v2018
Ihr
gutes
Recht
ist
jetzt,
auf
Schadensersatz
zu
klagen.
You
have
every
right
to
sue
for
damages
now.
OpenSubtitles v2018
Was
ihr
gutes
Recht
ist,
aber
ich
kann
Berufung
einlegen.
Which
is
your
prerogative.
But
I
can
appeal.
OpenSubtitles v2018
Wenn
deine
Mutter
sauer
auf
mich
ist,
ist
das
ihr
gutes
Recht.
Well,
if
your
mother
is
upset
with
me,
you
have
a
right
to
be.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
eigenen
Grundstück,
was
ihr
gutes
Recht
ist.
On
their
own
property,
which
is
their
constitutional
right.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
es
Ihr
gutes
Recht.
Here,
it's
your
privilege.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ihr
gutes
Recht,
eine
eigene
Familie
zu
gründen.
She
had
the
right
to
start
a
family.
OpenSubtitles v2018
Sie
mögen
meine
Methoden
nicht,
das
ist
Ihr
gutes
Recht.
You
don't
like
how
I
do
it,
that's
your
prerogative.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ihr
gutes
Recht,
zu
streiken.
They're
in
the
right
to
strike.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
mir
antworten
möchte,
ist
das
ihr
gutes
Recht.
And
if
she
wants
to
talk
back,
that's
her
privilege.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
ihr
gutes
Recht.
But
she's
perfectly
within
her
rights.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ihr
gutes
Recht,
Vater
zu
verlassen.
Wasn't
she
entitled
to
move
on?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
zurückziehen
möchten
vom
Ja'chuq,
ist
das
Ihr
gutes
Recht.
If
you
wish
to
withdraw
from
the
ja'chuq...
..that
is
your
option.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ihr
gutes
Recht,
darüber
muß
sie
selbst
entscheiden.
That
is
their
right,
and
let
them
be
the
judge.
EUbookshop v2
Es
ist
Ihr
gutes
Recht,
dagegen
zu
protestieren.
However,
you
are
within
your
rights
in
making
your
protest.
EUbookshop v2
Es
ist
Ihr
gutes
Recht,
aufgebracht
zu
sein.
It's
all
right
to
be
upset.
OpenSubtitles v2018