Übersetzung für "Ihnen zur verfügung stellen" in Englisch

Die von Ihnen erbetenen Unterlagen werde ich Ihnen gerne zur Verfügung stellen.
I will gladly make the documents you have requested available to you.
Europarl v8

Ich werde ihn Ihnen umgehend zur Verfügung stellen.
I shall hand it to you later on.
Europarl v8

Welche Instrumente, auch finanzielle, wird das Übereinkommen ihnen zur Verfügung stellen?
What instruments, including financial, will the convention provide to them?
News-Commentary v14

Hier ist das Flugzeug, das ich Ihnen zur Verfügung stellen kann.
Here's the plane I can put at your disposal.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Ihnen meine Mittel zur Verfügung stellen.
Now, I'm willing to put my resources at your disposal.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen Watson zur Verfügung stellen.
I'll make Watson available to you.
OpenSubtitles v2018

Demnach kann ich Ihnen das zur Verfügung stellen, was notwendig ist.
As a result, I can provide you with whatever it is you so require.
OpenSubtitles v2018

Meine Initiative geht nicht weiter, als mich Ihnen zur Verfügung zu stellen.
My initiative doesn't go beyond putting myself at your disposal.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen keine Mitarbeiter zur Verfügung stellen.
The fact is, I don't think I can free up many resources for you right now.
OpenSubtitles v2018

Wir können Ihnen Berufsrat zur Verfügung stellen.
We can provide you professional advices.
CCAligned v1

Als Ihre Referenz können wir Ihnen Berufsrat zur Verfügung stellen.
For your reference , we can provide you professional advices.
CCAligned v1

Wir freuen uns, es Ihnen hiermit zur Verfügung stellen zu können:
We are pleased to be able to share the translation:
CCAligned v1

Wir melden uns sobald wir Ihnen einen Laptop zur Verfügung stellen können.
We will contact you as soon as we can provide you a laptop.
CCAligned v1

Wir werden Ihnen Schlüssel zur Verfügung stellen, damit es keine Sperrstunde gibt.
We will provide you with keys so there is no curfew.
CCAligned v1

Außerdem können wir Ihnen Folgendes zur Verfügung stellen:
Furthermore, we are able to provide:
CCAligned v1

Wir freuen uns Ihnen weitere Informationen zur Verfügung stellen zu können.
We are happy to provide you with more information.
CCAligned v1

Wählen Sie nun eine der Möglichkeiten, die wir Ihnen zur Verfügung stellen!
Choose one of your possibilities now!
CCAligned v1

Wir können freie Probe zu Ihnen zur Verfügung stellen.
We can provide free sample to you.
CCAligned v1

Ja könnten wir glücklich, freie Proben zu Ihnen zur Verfügung zu stellen.
Yes, we could happy to provide free samples to you.
CCAligned v1

Kompetenz ist Kapital, das wir Ihnen zur Verfügung stellen!
Competence is capital which we will make available to you!
CCAligned v1

Außerdem werden zahlreiche Hoteliers und Reisebüros Ihnen gerne Informationsunterlagen zur Verfügung stellen.
Similarly, many hotel operators and travel agents will be pleased to provide documentation.
CCAligned v1

Gerne möchten wir auch Ihnen unsere Kompetenzen zur Verfügung stellen.
We would be delighted to support your project as well with our expertise.
CCAligned v1

Folgende Hilfsmittel und Einrichtungen können wir Ihnen zur Verfügung stellen:
We have the following facilities and equipment available for you:
ParaCrawl v7.1

Für formschlüssige Antriebe können wir Ihnen optimale Flachriemenscheiben zur Verfügung stellen.
We can provide optimal flat belt pulleys for positive drives.
ParaCrawl v7.1

Servicepersonal, Küchenpersonal und Eventlogistik-Personal können wir Ihnen sofort zur Verfügung stellen.
We can make available immediately to you service staff, culinary staff and event logistics staff.
ParaCrawl v7.1