Übersetzung für "Idealerweise bis" in Englisch

Innenwand (Innenwände) möglichst stark — idealerweise bis zum Kaliberdurchmesser — abtragen.
Separate (multiple) combustion chambers (except cylinder): For firearms with separate or multiple combustion chambers, remove internal wall(s) from the combustion chamber(s) for a minimum of 2/3 of its length by machining.
DGT v2019

Von dieser ersten Schicht werden idealerweise 40 bis 60 µm abgeschieden.
Ideally, this first layer is deposited in a thickness of 40 to 60 ?m.
EuroPat v2

Die Talentscouts bleiben fester Ansprechpartner, idealerweise bis zum Beginn eines Studiums.
The talent scounts will remain the contact person, ideally until someone begins their studies.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer des Praktikums beträgt mindestens zwei, idealerweise vier bis sechs Monate.
We offer internships lasting a minimum of two months, ideally four to six months.
ParaCrawl v7.1

Diese sollten idealerweise bis 2017 an allen Forschungsinstitutionen implementiert sein.
These should ideally be implemented at all research institutions by 2017.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise kommen 4 bis 10 und idealerweise 6 bis 8 Flügel zum Einsatz.
Preferably, 4 to 10, and ideally, 6 to 8 wings are used.
EuroPat v2

Anwendung: Kühl konsumieren, idealerweise 20 bis 30 Minuten vor dem Geschlechtsverkehr.
Instructions: Drink chilled, ideally 20 to 30 minutes before sex.
ParaCrawl v7.1

Lokale Clubs umfassen idealerweise 50 bis maximal 70 Mitglieder.
Ideally, local clubs should have 50 members and no more than 70.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie das Band bis es sich selbst ablöst, idealerweise bis zu Ihrer ersten Kontrolle.
Keep it until it begins to peel by itself - ideally until the first postoperative check-up.
ParaCrawl v7.1

Idealerweise können Leistungen bis zu 25.5 Watt durch die Signalleitungen 21 - 26 übertragen werden.
Ideally power of up to 25.5 Watts can be transmitted through the signal lines 21 - 26 .
EuroPat v2

Solche Mini-parnichok wird beibehaltengeeignet für Temperatur Verwurzelung, die idealerweise 25 bis 27 Grad erreichen sollte.
Such mini-parnichok will maintainsuitable for rooting temperature, which ideally should reach 25-27 degrees.
ParaCrawl v7.1

Studieren Sie Teilzeit, sollten Sie das Studium idealerweise nach sechs bis sieben Semestern abgeschlossen haben.
If you choose to attend part-time, you should aim to complete the programme within six to seven semesters.
ParaCrawl v7.1

Bewerbungen für Praktika sollten idealerweise 2 bis 3 Monate vor dem gewünschten Arbeitsbeginn angefragt werden.
Internship applications are ideally received 2-3 months ahead of a proposed start date.
ParaCrawl v7.1

Innenwände der Trommel so weit wie möglich — idealerweise bis zum Patronenlagerdurchmesser — ohne Durchstoßen der Außenwand abtragen.
Cylinder: Remove all internal walls from cylinder for a minimum of 2/3 of its length by machining.
DGT v2019

Im allgemeinen erfolgt das Zudosieren über einen Zeitraum von 4 bis 14 Stunden, vorzugsweise 5 bis 12 Stunden, idealerweise 6 bis 10 Stunden.
This metered addition is generally carried out over a period of 4 to 14 hours, preferably 5 to 12 hours, ideally 6 to 10 hours.
EuroPat v2

Da das Einschneiden idealerweise bis zur harten Verstärkungsschicht durchgeführt wird, steht beim erfindungsgemäßen Drucktuch sowohl die gesamte Dicke der Druckschicht als auch die gesamte Dicke der Kompressionsschicht inklusive ggfs. vorhandener Gewebeschichten zum Ausschneiden zur Verfügung, so daß relativ tiefe Ausschnitte entstehen, durch die eine Akkumulation von Lack vermieden wird.
Since, ideally, the cutting out/stripping removes all material down to the hard reinforcing layer, in the case of the blanket defined by this invention, the entire thickness of the printing surface and the entire thickness of the compressible layer along with, where applicable, any intermediate fabric layers can be stripped back so that relatively deep cut-outs of the required depth are formed, thus allowing the accumulation of varnish to be avoided.
EuroPat v2

Idealerweise sollten 20 % bis 100 % der eingesetzten Thioctsäure aus Partikeln zwischen 100 µm und 710 µm und insbesondere 30 % bis 80 % aus Partikeln zwischen 200 µm und 710 µm bestehen.
Ideally 20% to 100% of the thioctic acid used should consist of particles between 100 ?m and 710 ?m and in particular 30% to 80% of particles between 200 ?m and 710 ?m.
EuroPat v2

Durch den Schaumanstieg, idealerweise genau bis zur Flaschenmündung, soll ein Verdrängen der Luft vor dem Verschließen der Flaschen erreicht werden (DE 33 11 200 C1).
Through the rise of the foam, which will ideally proceed precisely up to the opening of the bottle, a displacement of the air should be brought about before the sealing of the bottles (DE 33 11 200 C-1).
EuroPat v2

Idealerweise wird bis zu 110 % der theoretischen Wassermenge abdestilliert, um der als Nebenreaktion ablaufenden Aldolkondensation Rechnung zu tragen.
Ideally, up to 110% of the theoretical amount of water is distilled off to take into account the aldol condensation which proceeds as a side reaction.
EuroPat v2

In allen Zubereitungen kann das oben beschriebene Verhältnis der Matrixmoleküle Kollagen, Chitosan und Glykosylaminoglykan von 0,00001 Gew.% bis 99 Gew.% der Endformulierung betragen, vorzugsweise 0,0005 Gew.% bis 50 Gew.% und idealerweise 0,0015 bis 30 Gew.%, bezogen auf die Gesamtmasse der Zubereitung.
It is possible in all the preparations for the ratio of the matrix molecules collagen, chitosan and glycosylaminoglycan to be from about 0.00001% by weight to about 99% by weight of the final formulation, preferably from anbout 0.0005% by weight to about 50% by weight and ideally from about 0.0015% to about 30% by weight, based on the total weight of the preparation.
EuroPat v2

Das Verhältnis der reaktiven Gruppen von Isocyanat zu den Amingruppen des Diamins kann dann unter Berücksichtigung des gemessenen Amingehaltes anhand der zugegebenen Menge an Isocyanat auf einen Wert von 1,25 bis 1,35, vorzugsweise 1,27 bis 1,33, idealerweise 1,29 bis 1,31, eingestellt werden.
The ratio for reactive groups of isocyanate to amine groups of diamine can be adjusted to a value in the range from 1.25 to 1.35, preferably in the range from 1.27 to 1.33 and ideally in the range from 1.29 to 1.31 via the amount of isocyanate added and having regard to the amine content measured.
EuroPat v2

So läßt sich Brucheis auch bei Temperaturen über 0°C (idealerweise bis 4° für geringen Tauverlust) tagelang lagern, ohne zusammenzufrieren.
As a result chip ice can be stored for days at temperatures above 0°C (ideally up to 4° to keep defrosting to a minimum), without freezing together.
ParaCrawl v7.1

Der Speisesaal im Hauptgebäude ist für grosse Versammlungen geeignet und Rotonde idealerweise für Gruppen bis zu 100 Personen.
The dining room in the Bâtiment principal is suitable for large gatherings and Rotonde is the ideal venue for groups of up to 100 people.
CCAligned v1

Gerresheimer wird daher in Absprache mit den verbleibenden Kunden die Produktion idealerweise bis Ende 2019 an andere europäische Standorte verlagern und das Werk in Küssnacht schließen.
In consultation with the remaining customers, Gerresheimer will therefore relocate production to other locations in Europe, ideally by the end of 2019, and close the plant in KÃ1?4ssnacht.
ParaCrawl v7.1

Idealerweise sind bis 2017 an allen deutschen Forschungseinrichtungen Kommissionen für Ethik der Forschung (KEF) etabliert.
Ideally, a research ethics committee will have been established at each research institution in Germany by 2017.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie wirklich große Experimente durchfÃ1?4hren möchten, sollten Sie versuchen, Ihre variablen Kosten so weit wie möglich und idealerweise bis auf Null zu senken.
If you want to run really large experiments, you should try to decrease your variable cost as much as possible and ideally all the way to zero.
ParaCrawl v7.1

Ich suche idealerweise 5'5 und bis (Ich bin 5'11), und da ich wiegen etwa 125 lbs, vorzugsweise nicht mehr als die.
I’m looking for ideally 5’5 and up (I’m 5’11), and since I weigh about 125 lbs, preferably not more than that.
ParaCrawl v7.1

Bewahre sie im Kühlschrank bei idealerweise 1° C bis 2° C oder etwas wärmer auf, um ihr Wachstum zu verlangsamen und zu verhindern, dass sie die Nährstoffe verbrauchen.
Store these in the fridge, ideally at 34–36ºF (1–2ºF) or slightly warmer, to slow their growth and prevent them running out of nutrients.
ParaCrawl v7.1

Besonders vorteilhafte Hydrogele können erhalten werden, wenn die Zusammensetzung 37 bis 43 Gew.-% Propylenglykol, vorzugsweise 39 bis 41 Gew.-% Propylenglykol und ein Vorpolymer mit Isophorondiisocyanatendgruppen und ein Diamin auf Polyethylenoxidbasis in einer Menge von insgesamt 12 bis 16,5 Gew.-%, vorzugsweise 14 bis 16 Gew.-%, umfasst, wobei ein auf den Bereich von 1,27 bis 1,33, idealerweise auf 1,29 bis 1,31, eingestelltes Verhältnis der reaktiven Gruppen von Isocyanat zu den Amingruppen des Diamins vorliegt.
Particularly advantageous hydrogels are obtainable when the composition comprises from 37 to 43 wt % of propylene glycol and preferably from 39 to 41 wt % of propylene glycol and altogether from 12 to 16.5 wt % and preferably from 14 to 16 wt % of a prepolymer having isophorone diisocyanate end groups and of a diamine based on polyethylene oxide, provided the ratio for reactive groups of isocyanate to amine groups of diamine is adjusted to be in the range from 1.27 to 1.33 and ideally in the range from 1.29 to 1.31.
EuroPat v2