Übersetzung für "Ich werde ihnen berichten" in Englisch
Ich
werde
Ihnen
über
alles
berichten,
was
er
macht.
I'll
give
you
a
report
on
everything
he
does.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
alles
berichten,
wenn
Sie
ruhig
liegen
bleiben.
I
promise,
I
will
tell
you
exactly
what
happened
if
you
just
lie
still.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
berichten,
was
wir
gelernt
haben.
I'm
going
to
tell
you
what
we
have
learned.
TED2020 v1
Ich
werde
Ihnen
berichten,
sobald
diese
Waffe
analysiert
ist.
Governor,
I
will
report
to
you
when
analysis
of
that
weapon
is
complete.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
natürlich
darüber
berichten.
I'll
report
back
to
you,
of
course
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihnen
berichten,
sobald
ich
Informationen
habe.
I'll
update
you
as
soon
as
I
have
information.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihnen
alles
berichten.
I'll
do
the
talking.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
die
große
Mehrheit
der
heute
Abend
aufgeworfenen
Themen
natürlich
auf
der
Tagesordnung
des
Gipfeltreffens
steht,
und
ich
werde
Ihnen
anschließend
darüber
berichten.
I
should
like
to
add
that
the
vast
majority
of
subjects
raised
tonight
will
also
feature
clearly
on
the
summit
agenda
and
I
will
report
back
to
you
on
that.
Europarl v8
In
den
kommenden
18
Minuten
werde
ich
Ihnen
berichten,
wie
wir
dabei
sind,
ausgehend
vom
Lesen
des
genetischen
Codes
die
ersten
Schritte
zu
unternehmen,
den
Code
selbst
zu
schreiben.
What
I'm
going
to
tell
you
about
in
my
18
minutes
is
how
we're
about
to
switch
from
reading
the
genetic
code
to
the
first
stages
of
beginning
to
write
the
code
ourselves.
TED2013 v1.1
Ich
werde
Ihnen
darüber
berichten,
wie
sich
der
Hintergrund
dieser
Anfrage
aus
der
Sicht
Dänemarks
darstellt,
wo
man
eine
völlig
andere
Einstellung
zur
Unionsfrage
hat
als
in
diesem
Saal,
und
um
eine
Realität,
die
Sie
zu
berücksichtigen
haben.
We
continually
say
that
Europe
is
our
only
chance.
I
would
say
that
we
are
not
the
only
ones
who
do
so,
neither
we
in
Parliament,
nor
our
ministers,
President
Karamanlis
and
Queen
Beatrix
have
honoured
us
with
speeches
here
to
the
same
effect.
EUbookshop v2
Über
den
Zustand
der
Fahrer
werde
ich
Ihnen
berichten,
sobald
ich
Nachricht
aus
dem
Krankenhaus
habe.
I
shall
tell
you
about
the
drivers'
condition
as
soon
as
I
get
word
from
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
keinen
Bericht
machen
vom
Unterricht
den
wir
von
unserem
Lehrer
erhalten.
I
will
not
give
you
an
account
of
the
instruction
given
to
us
by
our
Teacher.
ParaCrawl v7.1
Noch
in
dieser
Woche
werde
ich
Ihnen
als
Bericht
erstatter
einen
Bericht
über
das
Austauschprogramm
für
junge
Arbeitnehmer
in
der
Gemeinschaft
vorlegen,
das
dringend
auf
junge
Arbeitslose
ausgedehnt
werden
muß.
They
will
not,
then,
have
noticed
either,
like
the
rest
of
us,
that
the
United
Nations
is
holding
73
million
dollars
for
the
construction
of
a
Congress
Centre
and
that
between
1
500
and
2
500
million
Belgian
francs
was
spent
on
the
Labour
Party's
celebrations.
EUbookshop v2