Übersetzung für "Ich werde das prüfen" in Englisch

Ich werde das prüfen und versuchen, die Anwesenheit des Rates zu gewährleisten.
I will check and try to make sure the Council is present.
Europarl v8

Frau Ahern, ich werde das prüfen und Ihnen erneut schreiben.
Mrs Ahern, I will check that and write to you again
Europarl v8

Diese müssen möglicherweise aktualisiert werden, und ich werde das prüfen.
It may need upgrading and I am looking at that.
Europarl v8

Ich werde mal das EMF prüfen.
I'm gonna check for EMF.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das prüfen, aber...
I'll look into it, but...
OpenSubtitles v2018

Ich werde das alles prüfen, OK?
You know, I'm going to check all that stuff, right?
OpenSubtitles v2018

Ich werde das prüfen und versuchen, an dieser Sitzung teilzunehmen.
For that, there has to be a technical standard.
EUbookshop v2

In Ordnung, Harry, ich werde das später prüfen.
All right, Harry, I'll check with you later.
QED v2.0a

Ich werde das jedoch prüfen und mich morgen vor der Abstimmung mit ihm in Verbindung setzen.
However, I will look into this and contact him tomorrow before the vote.
Europarl v8

Der Präsident - Frau Ahern, ich werde das prüfen und Ihnen erneut schreiben.
President. - Thank you, Mr Rosado. We shall investigate what has happened in the Committee on Agriculture.
EUbookshop v2

Ich werde das prüfen müssen und mich mit Ihnen später in Verbindung setzen und eventuell Frau Hedh eine Antwort geben.
I will have to check and get back to you on that and perhaps communicate an answer to Mrs Hedh.
Europarl v8

Ich werde das prüfen, aber soweit ich weiß, arbeiten wir bereits mit Analysen dieser Agentur.
I will look into this matter but, as I understand it, we are already using analysis provided by that agency.
Europarl v8

Ich werde das prüfen.
I'm going to check,
OpenSubtitles v2018

Ich werde das prüfen, aber zuerst müssen Sie alles suchen, was Sie über einen Mann namens Wade Huggins finden können.
I'll look into it, but first, you need to find out anything you can about a man named Wade Huggins.
OpenSubtitles v2018