Übersetzung für "Ich werde bitten" in Englisch
Ich
werde
Sie
bitten,
sehr
dynamisch
und
kooperativ
zu
sein.
I
am
going
to
be
asking
you
to
be
very
dynamic
and
very
cooperative.
Europarl v8
Ich
werde
den
Parlamentspräsidenten
bitten,
bei
den
spanischen
Behörden
vorstellig
zu
werden.
I
will
ask
the
President
to
draw
this
matter
to
the
attention
of
the
Spanish
authorities.
Europarl v8
Ich
werde
meine
Mitarbeiter
bitten,
ihren
Ausschuss
regelmäßig
zu
unterrichten.
I
shall
ask
my
officials
to
keep
her
committee
closely
informed.
Europarl v8
Du
bindest
mich
an
den
Mast
und
ich
werde
bitten
und
betteln.
You
tie
me
to
the
mast,
and
I'm
going
to
beg
and
plead.
TED2013 v1.1
Ich
werde
die
Techniker
bitten,
die
Musik
zu
starten.
I'll
ask
the
technicians
to
start
the
music.
TED2020 v1
Wenn
sie
dich
stört,
werde
ich
sie
bitten
zu
gehen.
If
she
annoys
you,
I'm
going
to
ask
her
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
sie
euch
stört,
werde
ich
sie
bitten
zu
gehen.
If
she
annoys
you,
I'm
going
to
ask
her
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
sie
Sie
stört,
werde
ich
sie
bitten
zu
gehen.
If
she
annoys
you,
I'm
going
to
ask
her
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
eure
Koffer
nach
oben
zu
bringen.
I'll
ask
Tom
to
carry
your
suitcases
upstairs.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten
zu
warten.
I'll
ask
Tom
to
wait.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Maria
bitten,
mit
mir
auszugehen.
I'll
ask
Mary
out.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
nicht
ruhig
bist,
werde
ich
dich
bitten
zu
gehen.
If
you're
not
quiet,
I'm
going
to
ask
you
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
meine
Schwester
bitten,
Sie
vom
Bahnhof
abzuholen.
I'll
ask
my
sister
to
pick
you
up
at
the
station.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
meine
Schwester
bitten,
euch
vom
Bahnhof
abzuholen.
I'll
ask
my
sister
to
pick
you
up
at
the
station.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
nicht
ruhig
sind,
werde
ich
Sie
bitten
zu
gehen.
If
you're
not
quiet,
I'm
going
to
ask
you
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
mir
das
Fahren
beizubringen.
I'll
ask
Tom
to
teach
me
how
to
drive.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
mir
das
Autofahren
beizubringen.
I'll
ask
Tom
to
teach
me
how
to
drive.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
diese
Kiste
noch
oben
zu
tragen.
I'll
ask
Tom
to
carry
this
box
upstairs.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
deine
Koffer
nach
oben
zu
bringen.
I'll
ask
Tom
to
carry
your
suitcases
upstairs.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
herrüber
zu
kommen.
I'll
ask
Tom
to
come
over.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
dir
etwas
zu
essen
zu
beschaffen.
I'll
ask
Tom
to
get
you
something
to
eat.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
den
Hausmeister
bitten
sich
das
Leck
im
vorderen
Flur
anzusehen.
I'll
ask
the
super
to
see
about
the
leak
in
the
front
hallway.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
mir
zu
helfen.
I'll
ask
Tom
to
help
me.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ihr
nicht
ruhig
seid,
werde
ich
euch
bitten
zu
gehen.
If
you're
not
quiet,
I'm
going
to
ask
you
to
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
uns
Karten
zu
kaufen.
I'll
ask
Tom
to
buy
tickets
for
us.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
meine
Schwester
bitten,
dich
vom
Bahnhof
abzuholen.
I'll
ask
my
sister
to
pick
you
up
at
the
station.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Tom
bitten,
Ihre
Koffer
nach
oben
zu
bringen.
I'll
ask
Tom
to
carry
your
suitcases
upstairs.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
Ascoyne
D'Ascoyne
bitten,
dich
in
seine
Bank
zu
holen.
I
shall
write
to
Lord
Ascoyne
D'Ascoyne.
He
can
surely
do
something
in
that
bank
of
his.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Gott
bitten,
dass
er
dir
dein
schlimmstes
Verbrechen
vergibt.
I'll
ask
God
to
forgive
your
murders.
OpenSubtitles v2018