Übersetzung für "Ich verbitte mir" in Englisch

Das verbitte ich mir, Herr Le Pen.
You have the floor, Mr Le Pen.
Europarl v8

Ich verbitte mir jede weitere Bemerkung!
I will not hear another word.
OpenSubtitles v2018

Aber die Andeutung verbitte ich mir.
But I resent the implication.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir diesen Ton gegenüber Mr. Lightcap.
I won't tolerate that tone toward Dean Lightcap.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir diese Semantik, Mr. Castle.
I question the semantics here, mr.
OpenSubtitles v2018

Sehr geehrter Herr, ich verbitte mir die Briefe in Ihrer Sendung.
"Dear sir, I object strongly to the letters on your program.
OpenSubtitles v2018

Das verbitte ich mir, genau wie Ihre Anspielungen.
Yes, I object very strenuously. Just as strenuously as I object to these insinuations.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir, solche Lieder über den Zaren zu singen!
How dare you sing such songs about a tsar?
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir diese Art der Verbrüderung.
I disapprove of this sort of fraternization.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir jegliche Störung, wenn ich arbeite.
I'm not to be interrupted.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir, dass jemand anders als ich hier Kommandos gibt!
What do you mean, sir, taking over my command? Highly irregular, you know.
OpenSubtitles v2018

Das ist typisch für die Generation unserer Eltern, was ich mir verbitte.
That's the hallmark of our parents' generation, and I forbid it.
OpenSubtitles v2018

Spratt, das verbitte ich mir.
Spratt, I won't have it.
OpenSubtitles v2018

Und ich verbitte mir von Ihnen eine Lehrstunde über Theologie.
And I'll thank the likes of you not to instruct me in matters of theology.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir einen Offizier ohne korrekte Uniform.
I prefer not to be seen with an officer who is improperly dressed.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir Ihre Unterstellungen, Inspektor.
I don't appreciate your insinuations, Inspector.
OpenSubtitles v2018

Ich vergesse nichts und ich verbitte mir diesen Ton.
I am forgetting nothing, and I resent your tone.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir diese Vermutungen, dass wir etwas verschwenden.
I take exception to your suggestion that we're wasting anything.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was er versucht, aber ich verbitte es mir.
But this man is - I don't know what he is trying to do, but I resent it.
OpenSubtitles v2018

Und da wir nicht mehr zusammen sind, verbitte ich mir den Ton.
And you can't talk to me like that. We're not going out anymore.
OpenSubtitles v2018

Abgesehen davon verbitte ich mir auch,
In fact, I don't appreciate you...
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir ein solches Verhalten vor meinem Gast!
I will not tolerate this in front of my guests.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir solche Reden in meinem Block.
You'll keep a civil tongue on my block.
OpenSubtitles v2018

Ich verbitte mir Ihren schnoddrigen Ton!
I don't want you to use that tone with me.
OpenSubtitles v2018