Übersetzung für "Ich steige aus" in Englisch
Halten
Sie
an,
ich
steige
aus.
Stop
this
jalopy
and
let
me
out.
OpenSubtitles v2018
Also
ich
steige
in
Jacksonville
aus.
Now,
I
get
off
at
Jacksonville.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
hier
aus,
weil
ich
es
eilig
habe.
I
think
I'll
get
out
here
cos
I'm
in
a
hurry.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
dabei
ist,
steige
ich
aus!
If
she's
in,
I'm
out.
Good
night!
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
zurückgehe,
steige
ich
aus
dieser
Einheit
aus.
Listen,
before
I'm
going
to
go
back
there,
I'm
going
to
quit
this
outfit.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
der
deutschen
Armee
aus.
I'll
quit
the
German
army.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
dem
Krieg
aus.
I'll
quit
the
war!
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
da
aus,
und
mein
Fahrer
bringt
Sie
dann.
I
will
get
off
there
and
my
chauffeur
will
take
you
to
your
destination.
OpenSubtitles v2018
Dann
steige
ich
aus
aus
diesem
verfluchten
Beruf.
Then
I'm
quitting
this
lousy
job.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
so
was
mache,
steige
ich
lieber
aus.
When
I
have
to
get
it
that
way,
I'll
quit
the
game.
OpenSubtitles v2018
Fahrer,
ich
steige
hier
aus.
Driver,
I'll
get
off
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus,
ganz
wie
du
es
vorgeschlagen
hast.
I
shall
get
off
as
you
suggest.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
hier
aus,
um
eine
Freundin
zu
besuchen.
Come
and
get
it!
Wait
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Aufhören,
sonst
steige
ich
aus.
No,
or
else
I
leave.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus,
gehe
hin
und
frage
ihn:
I'm
going
to
get
out
of
this
car
walk
down
the
road
and
speak
to
him
face
to
face.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
ich
steige
aus.
That
means
i'm
resigning
from
the
club.
OpenSubtitles v2018
Meine
Fahrt
mit
Contini
ist
zu
Ende
und
ich
steige
bei
ihm
aus.
The
train
has
stopped
for
Contini
and
me...
and
I'm
getting
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
vorne
aus,
wie
immer,
und
Sie
auch.
I
will
go
out
the
usual
way.
We
all
will.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
steige
aus
dem
Boot
und
gehe
los.
And
I
am
going
to
get
out
of
the
boat
and
start
walking.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
und
stelle
mich
auf
die
Straße.
I'm
gonna
get
out
of
the
car,
stand
in
the
road,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
eben
einfach
aus
dem
Fenster.
I
will
simply
climb
out
the
window.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
dem
Wagen,
okay?
I'm
just
gonna
step
out
of
the
car,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
und
sehe
mich
um,
da
liegt
aber
niemand.
I
get
out,
and
I
look
all
around
but
there's
nobody,
nothing.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
dem
Rover
und
bin
als
Erster
da.
Step
outside
the
Rover...
first
guy
to
be
there.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
bitte,
ich
steige
aus.
Please,
I
want
to
get
out.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
ein
Patt,
Denn
ich
steige
nicht
aus
diesem
Auto.
Then
we're
at
a
stalemate,
'cause
I'm
not
getting
out
of
this
car.
OpenSubtitles v2018
Ich
steige
aus
dem
Wahlkampf
aus.
I'm
dropping
out
of
the
race.
OpenSubtitles v2018
An
dem
Punkt
steige
ich
aus
dem
Zug
aus.
This
is
where
I
get
off
the
train.
OpenSubtitles v2018
Du
hältst
das
Auto
an,
und
ich
steige
aus.
You'll
stop
the
car,
I'll
get
out.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
ich
steige
hier
aus.
Actually,
I'll
jump
out
here.
OpenSubtitles v2018