Übersetzung für "Ich schenke" in Englisch

Beiden Meinungen schenke ich wenig Glauben.
I have little time for either view.
Europarl v8

Die restlichen Sekunden schenke ich irgendeinem der nachfolgenden Redner!
I offer the remaining seconds of my speaking time to any one of the speakers to follow!
Europarl v8

Normalerweise schenke ich Menschen wie ihm keine Beachtung.
Usually I don't pay attention to people like him.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Fahrrad schenke ich dir zum Geburtstag.
I'll give you this bicycle as a birthday present.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schenke dir diese lieblich duftenden Rosen.
This sweet-scented roses I give to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schenke dem Glauben keine Glaubwürdigkeit.
I have no faith in faith.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich meinen Enkel besuche, schenke ich ihm immer etwas.
When I go to see my grandson, I always give him something.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schenke dir ein Glas Wein ein.
I'll pour you a glass of wine.
Tatoeba v2021-03-10

Ich schenke dir einen Kinomoment und du lädst mich auf einen Caipirinha ein.
I give you a moment of cinema and you offer me a capirinha.
TED2020 v1

Apropos Snuffy, ich schenke ihn dir.
I might make you a present of Snuffy.
OpenSubtitles v2018

Wenn du recht hast, schenke ich dir einen Bogen und Pfeile.
If you catch me, I'll give you a bow with arrows.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht schenke ich ihm einfach eine neue Jahreskarte für den Zentralfriedhof.
Well, maybe I'll just get him another season pass to Forest Memorial Park.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht schenke ich einer mal ne Kleinigkeit, wenn sie mir gefällt.
Sometimes I might give them a little present, if I feel like it.
OpenSubtitles v2018

Sonst schenke ich immer genau ein, oder, Minnie?
Generally, I pour these precise, don't I, Minnie?
OpenSubtitles v2018

Ich schenke dem jungen Paar fünf Hühner.
I am giving the newlyweds five chickens.
OpenSubtitles v2018

Wenn du lächelst, schenke ich es dir.
If you'll smile, I'll give it to you.
OpenSubtitles v2018

Jetzt lehnen Sie sich zurück, ich schenke Ihnen Kaffee ein.
I like to tend for Miss Jessica, and I want to tend for you. You settle right back now, and I'll mix you your coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich schenke ihr ein Paar.
I kind of figured I'd get them for her.
OpenSubtitles v2018

Wenn es Ihnen gefällt, schenke ich Ihnen die anderen.
If you like that one, I'll bring the others.
OpenSubtitles v2018

Ich schenke Ihnen die Karten nicht.
Look, Baxter. I'm not just giving these tickets.
OpenSubtitles v2018

Ich schenke Ihnen Häuser, Juwelen, Kleider.
I'll give you dresses, houses, maids.
OpenSubtitles v2018

Ich schenke sie Ihnen, Jurij Andréitsch.
I give her to you, Yuri Andreyevich.
OpenSubtitles v2018

Ich schenke es mir heute Abend.
I decided to give it a miss tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich schenke dir das Pferd, Jose.
On the hill and fired. Jose, you take the horse.
OpenSubtitles v2018

Komm runter, ich schenke dir eine Banane.
Now come on down here and I'll find you a banana.
OpenSubtitles v2018

Besorg mir eine hübsche Schachtel Zigarren, dann schenke ich dir das Arsenat.
You'll bring me a nice box of cigars and I'll give you some arsenate.
OpenSubtitles v2018

Arbeitet ihr für mich, schenke ich sie euch!
But if you work for me, you have horses.
OpenSubtitles v2018