Übersetzung für "Ich muss sie enttäuschen" in Englisch

Und ich muss sie leider enttäuschen, sie sind nicht in Farbe.
And I'm sorry to disappoint you, they don't come in color.
TED2013 v1.1

Ich muss Sie enttäuschen, aber Sie kommen wohl leider nicht in Frage.
But, well, I'm sorry to disappoint you, but I'm afraid you won't do.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie enttäuschen, aber fürs Glücksspiel ist hier Don zuständig.
Sorry to disappoint you, but Don handles all the gambling in town.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie leider enttäuschen, aber ich bin kein Jude.
I don't like to disappoint you, but I'm not in any degree a Jew.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie enttäuschen, Mr. Charles.
I'm sorry to disappoint you, Mr. Charles.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie da sehr enttäuschen.
I am sorry to have to disappoint you here.
TildeMODEL v2018

Aber ich muss Sie leider enttäuschen.
But I have to disappoint you.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie leider enttäuschen, wir sind in einem Viehfrachter gekommen.
Well, I'm sorry to disappoint you, ma'am, but we came all the way across by cattle boat.
OpenSubtitles v2018

Leider muss ich Sie enttäuschen, aber die Polotska ist unser Schiff.
I´m afraid the Polotska´s our ship.
OpenSubtitles v2018

Aber was das betrifft, muss ich Sie wohl enttäuschen.
But I'm afraid I must disappoint you, Harry.
OpenSubtitles v2018

Und Freitag muss ich Sie vielleicht enttäuschen.
And maybe on Friday, it will be too late. It would be so bad.
OpenSubtitles v2018

Da muss ich Sie leider enttäuschen.
Sorry to disappoint you.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie enttäuschen, Mr. Bodine.
Sorry to disappoint you, Mr. Bodine.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein tolles Angebot, aber ich muss Sie enttäuschen.
That's a real nice offer, Mr. Slate, but unfortunately, I'm gonna have to turn you down.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie enttäuschen, Major.
I'm afraid not, Major.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie leider enttäuschen, ich habe keine fertige Meinung dazu.
I'm sorry to disappoint, but I do not have a ready opinion.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie leider enttäuschen, Onkel.
Sorry to disappoint you, uncle.
OpenSubtitles v2018

Meine Damen und Herren, ich muss Sie schrecklich enttäuschen.
Well, ladies and gentlemen, I'm afraid I'm going to disappoint you dramatically.
TED2020 v1

Aber ich muss Sie leider enttäuschen, Sie werden bei mir nichts finden.
But regrettably I must disappoint you, you'll find nothing on me.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie leider enttäuschen, aber ... wir haben kein olympisches Skisprung-Team.
I hate to disappoint you but... we haven't got an Olympic ski-jumping squad.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sie enttäuschen, ein blankes Dokument kann ich nicht abzeichnen.
I'm sorry. I cannot sign a blank document.
OpenSubtitles v2018

Da muss ich Sie enttäuschen, Herr von Lutz.
I have to disappoint you, Mr. Lutz.
OpenSubtitles v2018

Sie können mir keine Angst machen, da muss ich Sie enttäuschen.
If it was supposed to frighten me, it did not.
OpenSubtitles v2018