Übersetzung für "Ich liefere" in Englisch

Ich liefere hier den Stoff seit Jahren.
You know I've always supplied the dope here.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere das Essen für die Gala.
I supply food and drinks for the grand gala.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche Ihnen, morgen früh liefere ich ganz neue Ideen für Vip.
I promise, tomorrow morning I'm gonna bring you great ideas.
OpenSubtitles v2018

Wer sagt, dass ich nicht liefere?
Who says I'm not gonna deliver?
OpenSubtitles v2018

Ich liefere diese Woche die Drehorgel.
Now, I can get my hands on that Gatling gun this week.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, ich liefere ein Märchen ab?
Are you testing me, Mike?
OpenSubtitles v2018

Ich liefere eine Bestellung ab und werde beraubt.
I make a delivery and find myself being pillaged and plundered.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere den Amerikanern kein Beweismaterial gegen mich.
I'll guard against leaving the Americans evidence of my guilt.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere ihn euch aus... aber versprecht, dass ihm nichts geschieht.
I will give him to you... if you promise that no harm will come to him.
OpenSubtitles v2018

Ich habe so viel Vertrauen zu dir, ich liefere mich völlig aus.
I trust you completely. I yield to your judgment.
OpenSubtitles v2018

Nur weil ich einen Sender liefere, verrate ich nicht Kameraden.
Just because I turned a radio in, don't think I'm going to rat on my buddies.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere nur, ich stehle die Kuh nicht.
I just deliver it, I don't rustle the cattle.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere es bei ihr ab.
And I'll see that she gets it.
OpenSubtitles v2018

Sie predigen nicht für Nick, denn ich liefere Sie aus.
You won't be reading over Nick 'cause I'm taking you in.
OpenSubtitles v2018

Hauptsache, ich liefere dich im Gefängnis ab.
The main thing is, that I'll deliver you in jail.
OpenSubtitles v2018

Den Rest liefere ich am Wochenende, mit lhrer beider Einverständnis.
I'll deliver the rest at the weekend, if it's all right with you and White Buffalo.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere Ihnen alle Beweise, die Sie brauchen.
I'll give you all the proof you want.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere den Dollar und Sie die Finger.
I furnish the dollar, you furnish the fingers.
OpenSubtitles v2018

Ergreifen Sie ihn, Sergeant, die Beweise liefere ich Ihnen nach.
Take him Sergeant. I'll give you all the evidence later.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, ich liefere ihn.
All right, I'll deliver it.
OpenSubtitles v2018

Montag liefere ich Ihnen alle Fakten, Namen und Zahlen.
Monday I'll give you all the facts, names and figures.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie es verlangen, liefere ich dich ihnen aus.
And when they pull the wire on me, I'll deliver you to them, Cross.
OpenSubtitles v2018

Morgen liefere ich sie Baron Gruda persönlich ab.
Tomorrow, I'm delivering them to Baron Gruda personally.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche, die liefere ich persönlich.
And I promise to deliver this one personally.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, ich liefere wie versprochen, Herr General.
I told you I would deliver as promised, Herr General.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere sie gerne persönlich ab.
I shall be happy to deliver them personally, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere noch zwei Hinkelsteine, dann komm ich.
Oh sure, just got a couple of these to drop off.
OpenSubtitles v2018

Ich liefere Ihnen meinen Mann, wenn etwas für mich drin ist.
I'll deliver my husband, providing there's something in it for me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du die Informationen möchtest, die ich liefere, dann bleib.
You want the information I bring... you stay.
OpenSubtitles v2018

Ihr wolltet mein Netzwerk erweitern, wenn ich liefere.
You promised to extend our network if I delivered.
OpenSubtitles v2018