Übersetzung für "Ich kenne das gut" in Englisch
Ich
kenne
das
Land
recht
gut,
und
ich
gehe
nur
ungern
fort.
You
may
not
know
it
as
well
as
me.
Leaving
makes
me
quite
miserable.
-After
you
with
that
cheese,
please!
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Land
verhältnismäßig
gut.
And
the
fact
is
that,
in
international
trade,
there
is
a
question
of
give
and
take.
EUbookshop v2
Ich
kenne
das
viel
zu
gut.
I
know
that
all
too
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Gefühl
sehr
gut.
I
know
that
feeling
too
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Gebiet
ziemlich
gut.
I
know
the
area
pretty
good.
OpenSubtitles v2018
Bin
ich,
aber
ich
kenne
das
Anwesen
ziemlich
gut.
I
am,
but
I
know
the
estate
pretty
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
zu
gut
das
Grauen
der
französischen
Krankheit.
I
know
too
well
the
horror
which
the
French
disease
can
bring.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Gebiet
sehr
gut.
I
know
the
area
pretty
well
and
stuff.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Anwesen
ziemlich
gut.
I
know
the
place
quite
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Haus
sehr
gut.
I
know
this
house
very
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Gefühl
sehr
gut,
meine
Sultanin.
I
know
that
feeling
well,
my
Sultan.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kenne
etwas,
das
ganz
gut
und
viel
näher
dran
ist.
But
I
know
a
place
that's
good
and
even
closer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Haus
zu
gut!
I
know
this
house
too
well!
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
ein
Mädchen,
das
gut
Englisch
spricht.
I
know
a
girl
who
speaks
English
well.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
das
nur
zu
gut.
Believe
me,
I
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Schiff
gut,
das
repariert
werden
soll.
Me
know
well
boat
to
be
restored.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
nur
zu
gut,
daher
verstehe
ich
es.
I
too
often
felt
that
way
myself,
so
I
understand
the
others.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
sehr
gut,
das
macht
sie
nämlich
auch
bei
mir.
I
know
how
that
can
get.
She
does
that
to
me
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Rezept
so
gut
zu
sagen...
I
know
the
recipe
so
good
to
say...
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
das
Motorrad
ziemlich
gut
und
kann
alles
Nötige
reparieren.
I
know
the
bike
really
well
and
can
fix
everything
if
I
have
to.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
das
zu
gut,
aber
sie
hat
ja
das
Schwert.
I
know
she's
out
matched,
but
she
still
has
the
sword.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
das
Schloss
gut.
I
know
that
château
well.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
du
machst
mich
so
glücklich
und
ich
kenne
das
Gefühl
nicht
gut.
And
that's
not
a
very
familiar
feeling.
You
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
Englische
nicht
gut,
ich
habe
es
als
Gefangener
in
faschistischen
Gefängnissen
gelernt.
For
that
reason,
I
request,
under
Rule
69,
that
we
vote
on
Mr
Sarlis's
text
as
he
originally
tabled
it
and
which
he
assured
us
was
the
English
version.
EUbookshop v2
Ich
kenne
das
Thema
gut.
I
am
well
acquainted
with
the
subject.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
das
Programm
gut.
I'm
pretty
familiar
with
the
program.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
zu
gut.
I
have
seen
this
too
many
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
das
zu
gut,
weil
es
mir
lange
Zeit
genau
so
erging!
I
know
how
you
feel,
because
I
felt
the
same
way
for
a
long
time.
CCAligned v1